单词 | 说不出来 |
释义 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔-powered〕He was so drunk that he had lost the power of speech.他醉得太厉害,连话都说不出来了。柯林斯高阶〔FORGET〕That place we visited in Paris, what's it called? It's on the tip of my tongue. 我们在巴黎时去游览过的那个地方,它叫什么?就在嘴边说不出来了。朗文写作活用〔SAY〕Anna was speechless. She had never seen such luxury before. 安娜惊讶得话都说不出来了,她以前从没见过这么豪华的场面。朗文写作活用〔SHOCKED/SHOCKING〕Sasha was too stunned by what had happened to say a word. 莎莎对发生的事情感到十分震惊,一句话都说不出来。朗文写作活用〔SHOCKED/SHOCKING〕The little girl seemed speechless with terror. 那小女孩怕得好像话都说不出来了。朗文写作活用〔SURPRISED/SURPRISING〕When I told him I was pregnant, he was totally speechless. 我告诉他我怀孕了,他吃惊得一句话都说不出来。朗文写作活用〔and〕Two thirds of the students – and I swear this is true – couldn't name a single country in Asia.三分之二的学生——我保证这是千真万确的——连一个亚洲国家的名称也说不出来。麦克米伦高阶〔be on the tip of your tongue〕Her name is on the tip of my tongue.她的名字就在我的嘴边却一时说不出来。剑桥高阶〔between〕Between astonishment and excitement, he could not speak a word.由于惊骇与兴奋交集,他一句话也说不出来。文馨英汉〔blanch〕She blanched and remained silent when the store owner accused her of taking the money.店主指责她偷钱时,她顿时脸色煞白,一句话也说不出来。韦氏高阶〔blue〕There's no earthly reason for me to feel so blue.我也说不出来为什么这么沮丧。柯林斯高阶〔bring ... out〕He was so shocked that he could hardly bring out a word.他震惊得连一句话也说不出来。21世纪英汉〔choked with emotion, rage, etc.〕When she was presented with the award, she was so choked with emotion that she couldn't say her thank-you speech.给她颁奖时,她激动得感谢辞都说不出来了。韦氏高阶〔choke〕The words choked in his throat.话哽在他喉头说不出来了。英汉大词典〔congestion〕His face went purple with the congestion of lauguage which couldn't get out.他心里有许多话却说不出来,急得满面通红。英汉大词典〔die〕All that I had meant to say died upon my tongue.我要说的话一到嘴边就全说不出来了。英汉大词典〔dry up〕Halfway through the speech she dried up completely.演讲进行到一半, 她突然忘词了, 什么也说不出来。外研社新世纪〔dumb〕I was dumb with shyness and awe.我又羞又怕, 话都说不出来了。外研社新世纪〔exhausted〕She was too exhausted to talk.她累得话都说不出来了。外研社新世纪〔flustered〕He was too flustered to speak.他紧张得话都说不出来。韦氏高阶〔get out〕The speaker was so nervous that he could hardly get out more than a sentence.发言者紧张得几乎连一句话也说不出来。21世纪英汉〔grief〕We were struck dumb with horror and grief.恐惧与悲痛令我们一句话都说不出来。外研社新世纪〔gulp〕He tried to speak, but gulped, and no words came.他想说话,可又哽住了,一个字也说不出来。英汉大词典〔hardly〕The children were so excited they could hardly speak.孩子们兴奋得几乎连话都说不出来了。朗文当代〔only〕For a moment I could say nothing. I could only stand and look.我有那么一会儿一句话都说不出来,只能站在那里看着。柯林斯高阶〔power〕He was so drunk that he did not have the power of speech.他醉得太厉害, 连话都说不出来了。外研社新世纪〔power〕He was so shocked by what happened to his parents that he lost the power of speech.发生在他父母身上的事使他惊呆了,他一句话也说不出来。剑桥高阶〔shocked〕They listened in shocked silence.他们倾听着,惊愕得一句话也说不出来。麦克米伦高阶〔short of breath〕She was short of breath and unable to talk after her run.她跑完步后,上气不接下气,一句话也说不出来。韦氏高阶〔so〕He is angry-so much so that he can hardly speak.他生气--气得连话都几乎说不出来。文馨英汉〔speak〕She opened her mouth to speak and found she couldn't.她开口想说话,却说不出来。牛津搭配〔speech〕I seemed to have lost the power of speech.我好像话都说不出来了。牛津高阶〔stare〕I stared at him open-mouthed, unable to speak.我目瞪口呆地盯着他,一句话也说不出来。牛津搭配〔strand〕He stranded in the middle of his speech.他在演讲到一半时,一句话也说不出来了。21世纪英汉〔strangle〕The words seemed to strangle in his throat.他的话似乎卡在喉咙里说不出来。英汉大词典〔tight〕His throat was too tight to allow the words to escape.他感到喉咙堵塞,一句话都说不出来。麦克米伦高阶〔voice〕I ended up with bronchitis and no voice.结果我患了气管炎, 连话都说不出来了。外研社新世纪〔voice〕I had to be careful not to get a sore throat and lose my voice.我必须得小心,免得嗓子痛,话都说不出来。柯林斯高阶〔work〕Her mouth worked, but nothing came out.她嘴唇颤动,但什么话也说不出来。英汉大词典He tried to say something, but gulped, and no words came. 他想说什么,但哽住了,什么话都说不出来。译典通Her name is on the tip of my tongue (= I can almost but not quite remember it).她的名字就在我的嘴边却说不出来。剑桥国际I have her name on the tip of my tongue. 她的名字就在我嘴边,却说不出来。译典通Why is it that when you're with someone that you really want to impress, you find yourself completely tongue-tied! 为什么会那样?当你和你非常想给对方留下良好印象的人在一起时,你自己竟会一句话也说不出来!剑桥国际 |
随便看 |
|
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。