单词 | 真傻 |
释义 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔STUPID/SILLY〕I had locked myself out, which was a silly thing to do. 我真傻,把自己锁在了门外。朗文写作活用〔STUPID/SILLY〕You'd have to be stupid not to take advantage of a great offer like this! 你真傻,这么好的机会都不要!朗文写作活用〔TIME〕It's silly -- I've met him several times, but I can never remember his name. 我真傻。我见过他好几次了,但就是记不住他的名字。朗文写作活用〔be〕How foolish he is! 他真傻!韦氏高阶〔feel〕I feel such a fool for believing him.我觉得相信他的话真傻。麦克米伦高阶〔foolish〕I was foolish enough to believe him.我真傻,竟然相信了他。朗文当代〔foolish〕It was foolish of them to pay so much.他们花了这么多钱,真傻。剑桥高阶〔fool〕He told me he was an actor and I was fool enough to believe him.他告诉我他是演员,而我真傻,竟相信了他的话。牛津高阶〔fool〕I was a fool to have refused the job.我真傻,拒绝了那项工作美国传统〔fool〕So I trusted him. More fool me.于是我相信了他。我真傻。外研社新世纪〔much〕He looked so stupid, it was as much as I could do to stop myself from laughing.他看上去真傻,我好不容易才没让自己笑出来。朗文当代〔mugging〕I feel such a mug for signing the agreement.我觉得签这个协议真傻。柯林斯高阶〔mug〕He's such a mug, he believes everything she tells him.他真傻,无论她说什么他都相信。剑桥高阶〔mug〕I feel such a mug for signing the agreement.我觉得签这个协议真傻。外研社新世纪〔nana〕I felt a right nana.我觉得自己真傻。牛津高阶〔of〕It was stupid of me to think they would agree.我真傻,还以为他们会同意。麦克米伦高阶〔oh〕Oh, how stupid! I've left the key in the car.唉呀,我真傻!我把钥匙忘在车里了。麦克米伦高阶〔silly〕I left my keys at home, which was a pretty silly thing to do .我真傻,把钥匙落在家里了。朗文当代〔silly〕It's silly of me.我真傻!英汉大词典〔snow〕I'd been a fool letting him snow me with his big ideas.我真傻, 竟然一直在受他那些宏伟构想所蒙蔽。外研社新世纪〔stupid〕I stupidly agreed to lend him the money.我真傻,竟然同意借给他钱了。牛津高阶〔stupid〕That was a stupid thing to say.那样说可真傻。朗文当代〔stupid〕What a stupid thing to do!这样做真傻!外研社新世纪〔tree〕A: I don't want to live here. B: Then you must be out of your tree.甲:我不想住在这儿。乙:那你可真傻极了。英汉大词典〔trick〕I'd been tricked and I felt stupid.我被人骗了,觉得自己真傻。牛津高阶I was fool enough to trust him. 我真傻,竟会信赖他。译典通It was silly of me to say such a thing. 我说这话真傻。译典通It would be silly to let things which have happened in the past drive a wedge between us now.用过去发生的事情来挑拨我们现在的关系,真傻。剑桥国际It's silly to cut off your nose to spite your face (=hurt yourself more than the person you're trying to hurt)--if you stop using the local shop because you've quarrelled with the owner, you'll have nowhere to buy things! 拿自己出气,真傻----如果你只因为和店主吵了一架就不愿再光顾本地商店的话,你将找不到购物的地方。剑桥国际She told me it was brand new and I was stupid enough to believe her.她告诉我它是崭新的,我真傻,竟然相信了她。剑桥国际Then she said to herself, “What a fool I am!” 接着她心想道: “我真傻!”剑桥国际 |
随便看 |
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。