单词 | 一班 |
释义 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔AFTER〕If we miss the ten o'clock train we'll just have to catch the one after. 如果我们赶不上10点的火车,就只好赶下一班了。朗文写作活用〔ARRANGE〕He arranged for Andi to leave on the next flight home. 他给安迪安排乘下一班飞机回家。朗文写作活用〔ARRANGE〕I'd like to reserve a seat on the next plane to Atlanta. 我想预订一个下一班去亚特兰大的航班座位。朗文写作活用〔DELAY〕Catching a later train made Frank late getting to the office. 弗兰克乘了较晚的一班列车,所以到办公室时迟了。朗文写作活用〔GET ON OR OFF A BUS, PLANE ETC〕Karl hopped on the first plane back to Germany. 卡尔搭乘第一班飞机回了德国。朗文写作活用〔HIDE〕With no money, his only hope of getting to New York was to stow away on the next ship. 由于没有钱,他去纽约的唯一希望就是逃票乘下一班船。朗文写作活用〔I must love you and leave you〕I don't want to miss the last train, so I'm afraid I must love you and leave you.我不想错过最后一班火车,恐怕不得不走了。韦氏高阶〔LAST〕What time does the last train leave? 最后一班火车什么时候开?朗文写作活用〔LEAVE〕Do you know what time the next bus goes? 你知道下一班公共汽车什么时候开吗?朗文写作活用〔LEAVE〕There are hourly departures to Washington during the week. 平日每小时都有一班车开往华盛顿。朗文写作活用〔MEET〕If the last bus has left, I'll collect you. 如果最后一班公共汽车已经走了,那我来接你。朗文写作活用〔REAL〕Although buses are supposed to run every fifteen minutes, the actual waiting time can be up to an hour. 公共汽车应该每15分钟一班,但事实上有时要等上一小时。朗文写作活用〔TAKE PART/BE INVOLVED〕One unlucky group of American tourists got caught up in the country's civil war. 一班运气不佳的美国游客被卷入该国的内战中。朗文写作活用〔TELL〕My orders are to take you to the airport and put you on the first plane to Paris. 我接到的命令是带你去机场,并让你乘上飞往巴黎的第一班飞机。朗文写作活用〔TELL〕One of the secretaries had been instructed to reserve me a seat on the next plane to London. 其中一位秘书已经接到指示,给我在下一班飞往伦敦的飞机上预订座位。朗文写作活用〔assemble〕He has assembled a team of experts to handle queries.他召集了一班专家来答疑解惑。柯林斯高阶〔at〕There's a train at 11.42.11点42分有一班火车。麦克米伦高阶〔berthed〕Goldring booked a berth on the first boat he could.戈德林订了他能订到的最早一班船的铺位。柯林斯高阶〔berth〕Goldring booked a berth on the first boat he could.戈德林订了他能订到的最早一班船的铺位。外研社新世纪〔catch〕I caught the first plane to New York.我坐上了去纽约的第一班飞机。外研社新世纪〔catch〕If you miss the first bus, you can catch the next one in 15 minutes.如果你错过了首班公共汽车,你可以在15分钟后乘坐下一班。韦氏高阶〔catch〕We caught the last bus with minutes to spare.我们赶上了最后一班公共汽车, 时间还富余几分钟。外研社新世纪〔customer〕Customers are advised that the next train is delayed.乘客得到通知说下一班火车晚点了。朗文当代〔due〕The next train is due in five minutes.下一班火车预定在五分钟后抵达。牛津高阶〔every〕The buses go every 10 minutes.公共汽车每隔 10 分钟发一班车。牛津高阶〔ferry〕The last ferry sails at 4 p.m.最后一班渡船下午 4 点开。牛津搭配〔force〕I was forced to take a taxi because the last bus had left.最后一班公共汽车已经开走,所以我只好叫了一辆出租汽车。牛津高阶〔for〕The next train for Paris leaves at 5 o'clock.往巴黎的下一班火车五点开。文馨英汉〔get onto〕Get me onto the next plane for Frankfurt.给我安排下一班去法兰克福的飞机。外研社新世纪〔half hour〕Trains depart every half hour.火车每半小时一班。韦氏高阶〔half-hourly〕The buses run half-hourly.公共汽车每半小时一班。牛津高阶〔half-hourly〕Trains depart at half-hourly intervals.列车每半小时发出一班。朗文当代〔hourly〕Buses run hourly.公共汽车每小时开一班。麦克米伦高阶〔hourly〕There's an hourly bus service into town.每小时都有一班发往城里的公共汽车。剑桥高阶〔hourly〕Trains call here hourly.这里每小时来一班火车。剑桥高阶〔hour〕Buses leave at ten minutes past/to the hour (= at ten past/to one o'clock, two o'clock, etc.).公共汽车每整点过10分/差10分发一班车。剑桥高阶〔hour〕Buses leave every hour on the hour.公共汽车每小时一班,整点发车。牛津搭配〔in time〕They arrived just in time to catch the last train out of town.他们及时赶上了出城的最后一班火车。韦氏高阶〔indifferent〕He found it very hard teaching a class full of indifferent teenagers.他发觉教一班无动于衷的十几岁的孩子真是头疼。剑桥高阶〔initiative〕He had the initiative to ask what time the last train left.他主动询问最后一班火车什么时候开。牛津搭配〔interval〕Buses to the city leave at regular intervals.开往城里的公共汽车每隔一定时间发出一班。牛津高阶〔interval〕The trains run at half-hourly intervals.火车每半小时开出一班。朗文当代〔leave〕We leave for Madrid by the next plane.我们将乘下一班飞机去马德里。英汉大词典〔luck〕It would be just his luck to miss the last boat.他就这运气,误了最后一班船也毫不出奇。柯林斯高阶〔make〕If you hurry, you can make the next flight.你如果赶快,可以赶上下一班飞机。文馨英汉〔next〕I just missed my flight to Chicago. When's the next one? 我刚错过去芝加哥的航班。 下一班是几点钟?朗文当代〔next〕The next train was cancelled.下一班火车停运了。外研社新世纪〔night〕If you miss the last bus home, you can always stay the night .如果错过回家的最后一班车,你可以随时来借宿。朗文当代〔oil〕A crew of assistants oiled and adjusted the release mechanism until it worked perfectly.一班助手给排放装置加润滑油并作调试,直到其达至理想工作状态。柯林斯高阶〔oil〕A crew of assistants oiled and adjusted the release mechanism.一班助手给排放装置加润滑油并作调试。外研社新世纪〔on top of sth〕We missed our flight, and on top of that we had to wait seven hours for the next one.我们没赶上飞机,而且下一班还得再等七个小时。剑桥高阶〔one〕The train was crowded so we decided to catch a later one (=catch a later train) .这班火车太挤了,我们决定乘坐下一班。朗文当代〔out〕There is a through train to Paris; it's due out at 8:50.有一班开往巴黎的直达火车,定于8点50分开出。英汉大词典〔past〕There's a bus at twenty minutes past the hour(= at 1.20, 2.20, etc.).每小时逢二十分发一班公共汽车。牛津高阶〔plane〕I caught the next plane to Dublin.我赶上了下一班飞机去都柏林。牛津高阶〔post〕If you hurry you'll just catch the last post.如果你快点儿的话,还能赶上最后一班邮件。牛津搭配〔put on〕British Airways is putting on an extra flight to London tomorrow.英国航空公司明天将增加一班到伦敦的航班。柯林斯高阶〔responsible〕A teacher is responsible for her class.教师对她的一班学生要负责。牛津同义词〔run〕The bus runs every 20 minutes.公交车每20分钟一班。外研社新世纪〔sailing〕Luckily, there was another sailing at 2 o'clock.幸好两点钟还有一班船。朗文当代〔sailing〕We'll get the next sailing.我们将坐下一班船。柯林斯高阶〔seat〕She booked/reserved a seat on the next flight to Rome.她预订了下一班飞往罗马的航班机票。韦氏高阶〔service〕There is a train service every thirty minutes.每隔半小时有一班列车。英汉大词典〔set〕Adam's in the top set for maths.亚当在数学成绩最好的一班学生中。朗文当代〔shift〕The previous shift should have been safely down the mine long ago.上一班矿工应该早就安全地到达井下了。外研社新世纪〔spur〕He spurred his horse to catch the last post.他催马快跑,以便赶上最后一班收信时间。21世纪英汉〔start〕Trains start at 11.00 and an hourly service will operate until 16.00.火车 11 点开始发出,每小时一班,一直运营到 16 点。柯林斯高阶〔stranded〕We got stranded on the island after we missed the last boat.我们错过了最后一班船,被困在了岛上。牛津搭配〔stretch〕They worked in four-hour stretches.他们工作四小时一班。牛津高阶〔substitution〕The election led simply to the substitution of one group of corrupt politicians by another.这次选举不过是一班腐化的政客为另一班腐化的政客所代替。麦克米伦高阶〔supposedly〕He was supposed to go back to Bergen on the last bus, but of course the accident prevented him.他本来要乘最后一班汽车回卑尔根,但当然,这起事故使他没能回去。柯林斯高阶〔tactic〕The manager discussed tactics with his team.经理和他手下的一班人讨论了策略问题。牛津高阶〔take〕I took the first plane out.我搭乘第一班飞机走了。朗文当代〔tear〕That's torn it! We've missed the last train home. 完蛋了! 我们没能赶上回家去的最后一班火车。英汉大词典〔than〕The students in Class 2 are more active than those in Class 1.二班的学生要比一班活跃。21世纪英汉〔to〕He arrived there to find that the last train had already left.他赶到那里,发现最后一班火车已经开走了。朗文当代〔train up〕He usually preferred to train up a crew of enthusiastic young sailors from scratch.他通常更喜欢从零开始对一班满怀热情的年轻船员从头到脚进行训练。柯林斯高阶〔train〕I took the first train home.我坐了第一班火车回家。朗文当代〔train〕She travels on the same train as you.她和你乘坐同一班火车。牛津搭配〔train〕The next train is due at 9.45.下一班火车预定于 9 点 45 分到达。牛津搭配〔watch〕The first watch is from now until midnight.第一班从现在开始到午夜。朗文当代A train was leaving at midnight for New Orleans. 有一班火车将于夜间十二点开往纽奥尔良。译典通Darn it! There goes my bus--there isn't another one for a whole hour.该死!车过了----一小时内又不会有另一班车。剑桥国际He convened a team of top managers to work on improving customer service.他召集了一班高层经理研究改善客户服务。牛津商务He took the first bus to town. 他乘最早的一班公车进城。译典通I am unlucky enough to miss the last train. 我真倒霉,错过了最后一班火车。译典通I hadn't made a reservation, so I just took pot luck at the airport and got on the first available flight.我事先没订票,能在机场搭上第一班现成的飞机这完全是运气。剑桥国际I missed the last bus because my evening class overran.我错过了最后一班公共汽车,因为晚上的课拖堂了。剑桥国际If it would be preferable, we could go on a later train.更合意的是,我们能赶晚一班的火车。剑桥国际If you miss this train you can always catch the next one.如果你错过了这班火车,你总是可以赶上下一班。剑桥国际It can be hard work teaching a class of lively children.要教一班活蹦乱跳的儿童是非常困难的。剑桥国际Relays of workers kept the machines going through the night.一班又一班工人让机器整夜运转。剑桥国际She was in a predicament when she missed the last train home. 当她错过最后一班回家的火车时,陷入了困境。译典通Some passengers have to be bumped through over-booking. 由于航空公司划位超额,有些旅客不能搭乘原预定班机,只好改搭下一班。译典通The restaurant is staffed by a friendly team of waiters and waitresses.这餐厅由一班友好的招待担任雇员。剑桥国际The teacher said that he found it difficult to cope with a class of disaffected teenagers.老师说他发现很难对付一班子不满社会的青少年。剑桥国际There 's no sense in waiting (= It is not practical to wait)--the next train isn't for two hours. 等是不明智的----要过两个小时,下一班车才会来。剑桥国际We have a core of experienced staff.我们有一班经验丰富的员工。牛津商务We missed the last bus so there was no choice other than to walk home.我们错过了最后一班公交车,所以除了走回家别无选择。剑桥国际We missed the train, and on top of that we had to wait for two hours for the next one.我们误了火车,而且我们还必须花两个小时等下一班车。剑桥国际 |
随便看 |
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。