单词 | refugee |
释义 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔-aided〕US efforts to aid Kurdish refugees.美国对库尔德难民的援助行动柯林斯高阶〔ACCEPT〕The President said he wholeheartedly embraced the need for further talks on the refugee crisis. 总统说他完全赞成难民危机需要进一步会谈。朗文写作活用〔BAD〕Living conditions in the refugee camps were atrocious. 难民营中的生活条件极为恶劣。朗文写作活用〔BIG〕The refugees arrived in vast numbers from villages all along the border. 大批难民从边境上的村庄涌来。朗文写作活用〔CHANGE/NOT CHANGE〕Since visiting the refugee camps, I have revised my opinion about immigration quotas. 自从参观了难民营,我改变了对移民限额的看法。朗文写作活用〔CHANGE/NOT CHANGE〕These amendments constitute the most significant revision of U.S. asylum law since the Refugee Act of 1980. 这些修正案是1980年《难民法》以来美国避难法最重要的修订。朗文写作活用〔CONTINUE〕The refugees lived in constant fear of being attacked. 难民时刻都在担心遭受袭击。朗文写作活用〔CROWD〕Animals and carts moved along the dusty road with the throng of refugees. 一大群难民赶着牲口、推着小车走在尘土飞扬的路上。朗文写作活用〔CRUEL〕The government has been accused of using artificial and inhuman criteria to decide which refugees should be deported. 政府被指控使用野蛮的人为标准来决定哪些难民应该被驱逐出境。朗文写作活用〔DANGEROUS〕Refugees cross the rugged San Ysidro mountains, and it is always a perilous trip. 难民们翻越崎岖难行的圣伊西德罗山,那从来都是个危险旅程。朗文写作活用〔ESCAPE〕The refugees have crossed miles of desert to escape civil war and famine. 难民们千里迢迢穿过沙漠,就为躲避内战和饥荒。朗文写作活用〔ESCAPE〕Up to five million political refugees have fled to other countries. 有近500万名政治难民逃到了其他国家。朗文写作活用〔FEEL〕She writes with great feeling about the fate of the refugees, having been a refugee herself in the last year. 她以深切的感情描述了难民的命运,去年她自己也是难民。朗文写作活用〔FEEL〕The book is a very moving account of life in the refugee camps of Thailand. 这本书极为动人地描述了泰国难民营的生活。朗文写作活用〔HURT/INJURE〕There are over 4000 refugees in the camp, many of them wounded. 难民营里有四千多名难民,许多人都受了伤。朗文写作活用〔KEEP〕The warehouse is being used to store food and clothes for the refugees. 这座仓库用来存放分发给难民的食品与衣服。朗文写作活用〔MORE〕Hong Kong was having to provide for a growing number of refugees. 香港当时不得不收容越来越多的难民。朗文写作活用〔PROMISE〕The refugees are relying on promises of food and aid from the West. 难民指望西方国家信守提供食品和援助的承诺。朗文写作活用〔PROTECT〕The government described them as economic refugees who have no legal claim to asylum. 政府将他们说成是经济难民,没有合法的避难权。朗文写作活用〔PUBLIC SERVICES|公共服务〕The main problems in the refugee camp are overcrowding and a lack of basic amenities. 难民营的主要问题是过分拥挤、缺少基本生活设施。朗文写作活用〔REAL〕She says her parents arrived here as refugees, but I know that's not true. 她说她父母亲是以难民身份来这里的,不过我知道事实并非如此。朗文写作活用〔REJECT〕The immigration authorities have rejected his application for refugee status. 移民当局驳回了他的难民身份申请。朗文写作活用〔RISK〕Many refugees risk death or arrest in their attempts to flee persecution. 许多难民冒着死亡或被捕的危险设法逃脱迫害。朗文写作活用〔SERIOUS〕Refugees on the border are living in appalling conditions with desperate shortages of food, medicine and water. 边境上的难民生活条件骇人,食物、药品和水严重短缺。朗文写作活用〔SHOW〕Numbers of casualties among refugees represent an appalling indictment of Western policy. 难民中伤亡人数之多是对西方政策的有力控诉。朗文写作活用〔SPREAD〕Refugees have entered the south of the country and are spreading northwards. 难民已进入本国南部地区,正在向北扩散。朗文写作活用〔SPREAD〕Government chiefs are worried that the refugee problem might spill over from neighboring countries. 政府的长官担心邻国的难民问题会蔓延开来。朗文写作活用〔TELL SB OFF〕Amnesty International rebuked the British government for its treatment of the refugees. 大赦国际指责英国政府对待难民的做法。朗文写作活用〔TELL〕Our foreign correspondent reports that conditions in the refugee camps are filthy and overcrowded. 我们的驻外记者报道说难民营的生活环境肮脏拥挤。朗文写作活用〔absorb〕Most of the refugees were absorbed by the growing service sector.大部分难民被不断发展的服务部门吸纳了。麦克米伦高阶〔absorb〕The country simply cannot absorb this influx of refugees.这个国家实在没有能力接纳这么多涌入的难民。牛津高阶〔absorption〕Two new camps were readied for the absorption of refugees.为收容难民又备好了两个新营地。柯林斯高阶〔administration〕The Red Cross handled the administration of aid to the refugees.红十字会从事援救难民的工作。英汉大词典〔arm〕Some of the refugees had been armed and organized into a militia.一些难民被武装并组织成为民兵。外研社新世纪〔asylum〕Of the 1,000 refugees that initially came here, only 50 were granted asylum.最初来到这里的1000名难民中,只有50人获得了避难权。麦克米伦高阶〔avoid〕The refugees left to avoid getting bombed.难民为躲避轰炸而离去。朗文当代〔betrayer〕For many refugees the Italians on the other side of the border were betrayers of Italy.对很多难民来说, 边境那一边的意大利人是卖国贼。外研社新世纪〔bewildered〕Many of the refugees looked bewildered and frightened.许多难民看起来惊慌失措。麦克米伦高阶〔billet〕Some refugees were billeted at our house.有些难民被安排住在我们家。英汉大词典〔boatlift〕An unofficial system of transporting supplies and people, especially refugees, from one country to another by boats that are often dangerously overcrowded.偷运:运送货物和人员的非官方体系,尤指偷运难民,用船将他们从一个国家运至另一个国家。这些船通常非常危险地容纳过多的人美国传统〔camp〕International aid agencies entered the refugee camp.国际援助机构进入了难民营。外研社新世纪〔car〕Hundreds of refugees were herded into cattle cars for the gruelling ten-hour journey.成百上千的难民被赶进运牛的货车里,开始了10小时令人筋疲力尽的行程。剑桥高阶〔catastrophe〕Experts fear a humanitarian catastrophe if food isn't delivered to the refugees soon.专家们担心如果食品不能很快送到难民手中,会出现人道主义灾难。韦氏高阶〔collection〕I asked my headmaster if he could arrange a collection for a refugee charity.我问校长他是否能为救济难民的慈善机构组织一次募捐。柯林斯高阶〔combined〕These refugees are looked after by the combined efforts of the host countries and non-governmental organisations.在几个接收国和一些非政府组织的共同努力下,这些难民得以安置。柯林斯高阶〔combined〕These refugees are looked after by the combined efforts of the host countries and non-governmental organisations.这些难民由接收国与非政府组织共同看顾。外研社新世纪〔complain〕Refugees had complained of being robbed and beaten by officials.难民控诉说他们遭到官员的抢劫和殴打。麦克米伦高阶〔condition〕Many of the refugees are living in appalling conditions without clean water.许多难民都生活在没有净水的可怕环境中。麦克米伦高阶〔continue〕The flood of refugees continued unabated.难民继续大量涌来。朗文当代〔crammed〕Thousands of refugees were crammed into the church buildings.数千难民挤进了教堂。外研社新世纪〔demand〕Demands have been made for the immediate distribution of food to the refugees.已经要求立即把食物发放给难民。牛津搭配〔despair〕A spirit of hopelessness pervaded the refugee camp.绝望的情绪笼罩着难民营。美国传统〔distribute〕Thousands of soldiers are working to distribute food and blankets to the refugees.数以千计的士兵正在给难民们分发食物和毯子。柯林斯高阶〔disturbance〕An influx of refugees has triggered disturbances in the city.难民涌入引起了城市骚乱。牛津搭配〔drop〕They were only a drop in the ocean of refugees.他们仅仅是大批难民中的少数。英汉大词典〔exodus〕The war caused a mass exodus of refugees.战争致使大批难民外逃。韦氏高阶〔expel〕They were told at first that they should simply expel the refugees.一开始有人告诉他们应该直接将那些难民驱逐出境。外研社新世纪〔fair play〕The task of the organization is to ensure fair play when food is distributed to the refugees.该组织的任务就是把粮食分给难民时要保证公平合理。牛津高阶〔famine〕There were reports of refugees dying of famine.有一些关于难民饿死的报告。剑桥高阶〔flood〕Refugees are still flooding across the border.仍有大批的难民涌过边界。朗文当代〔flood〕The UN appealed for help with the flood of refugees crossing the border.大量难民涌过边界,联合国呼吁援助。朗文当代〔flood〕The administration is trying to stem the flood of refugees out of Haiti and into Florida.当局试图阻止难民从海地涌入佛罗里达。外研社新世纪〔flood〕The border areas are trying to cope with a flood of refugees.边境地区在设法应付纷至沓来的难民。麦克米伦高阶〔flow〕Refugees continue to flow from the troubled region.难民继续从受害地区涌出。外研社新世纪〔flow〕Large numbers of refugees continue to flow from the troubled region into the no-man's land.大批难民不断从骚乱地区涌入无人地带。柯林斯高阶〔fly〕Supplies of food have been flown to the refugees.粮食的补给已空运给那些难民。文馨英汉〔food〕The UN has been issuing emergency food supplies to the refugees.联合国一直在向难民分发紧急供应食品。牛津搭配〔genuine〕Only genuine refugees can apply for asylum.只有真正的难民才能申请政治避难。牛津高阶〔grant〕The government has agreed to grant the refugees asylum. = The government has agreed to grant asylum to the refugees.政府已正式批准了难民的政治避难。韦氏高阶〔guarantee〕The refugees want a guarantee of safe passage.那些难民要求有安全通行的保证。外研社新世纪〔have〕We have a duty to care for the refugees.我们有义务关怀这些难民。牛津高阶〔help〕The organization provides emergency help for refugees.这个组织为难民提供紧急援助。牛津搭配〔himself〕The other passengers were all refugees like himself.其他乘客和他一样都是难民。朗文当代〔house〕A lot of money was spent to house the refugees.许多钱花在安置难民方面。英汉大词典〔house〕It will be difficult to house all the refugees.收容所有的难民将会很困难。剑桥高阶〔house〕The refugees are being housed in temporary accommodation.难民被安置在临时住处。朗文当代〔house〕The government is committed to housing the refugees.政府承诺收容难民。牛津高阶〔humanitarian〕Humanitarian aid is being sent to the refugees.正向难民提供人道主义援助。朗文当代〔immeasurable〕The refugee problem has now reached immeasurable proportions.难民问题已经到了无法估量的程度。朗文当代〔in the trenches〕These people are working every day down in the trenches to improve the lives of refugees.为改善难民的生活,这些人每天都在艰苦的条件下工作。韦氏高阶〔influx〕They didn't know how they were going to cope with the sudden influx of refugees.他们不知道应该如何应对难民的突然涌入。牛津搭配〔insensitivity〕The government has shown gross insensitivity to the refugees.政府对难民表现得极其麻木不仁。牛津搭配〔invoke〕The judge invoked an international law that protects refugees.法官援引了一项保护难民的国际法。柯林斯高阶〔languish〕No one knows for certain how many refugees wander the world today, or languish in camps without a permanent place of settlement.无人清楚如今有多少难民在到处流浪,或有多少人流离失所,在难民营里受苦。柯林斯高阶〔load〕Truckloads of food and medical supplies arrived in the refugee camp.一车车食品和药品被送到了难民营。剑桥高阶〔long〕We should take a long hard look at the way we deal with refugees in this country.我们应该认真地考虑一下我们对待该国难民的方式。麦克米伦高阶〔maladministration〕Thousands of refugees are dying because of the incompetence and maladministration of local officials.由于地方官员的无能和渎职,数千上万的难民正处于死亡的边缘。剑桥高阶〔malnutrition〕Many of the refugees are suffering from severe malnutrition.许多难民严重营养不良。剑桥高阶〔manna〕To the refugees, the food shipments were manna from heaven(= an unexpected and very welcome gift).对于难民来说,运来的食物有如天降吗哪。牛津高阶〔mass〕The first bombings triggered the mass exodus of refugees.最初的轰炸使得大批难民纷纷逃离。外研社新世纪〔mayhem〕Their arrival caused mayhem as crowds of refugees rushed towards them.他们到达后大批难民一拥而上,引起一片混乱。柯林斯高阶〔more〕Oxfam has appealed to western nations to do more to help the refugees.牛津饥荒救济委员会已呼吁西方各国为难民提供更多的帮助。柯林斯高阶〔need〕We have now met most of the humanitarian needs of the refugees.我们现在已经满足了难民的大部分人道主义需要。牛津搭配〔offer〕Hospitality was freely offered to refugees.可免费招待难民。牛津搭配〔on〕Wave on wave of refugees has crossed the border to escape the fighting.一批又一批的难民为躲避战争而越过边境。剑桥高阶〔open the floodgates〕Officials are worried that allowing these refugees into the country will open the floodgates to thousands more.官员们担心,允许这些难民入境会引发数千其他难民的涌入。剑桥高阶〔oversimplify〕To describe all these people as refugees is to oversimplify the situation.把所有这些人都称作难民是把情况过于简单化了。朗文当代〔passion〕She spoke with great passion about the plight of the refugees.她慷慨激昂地讲述了难民们的困境。麦克米伦高阶〔pawn〕The refugees are pawns in an international political dispute.这些难民成了一场国际政治争端的棋子。剑桥高阶〔pitiable〕The refugees were in a pitiable state.难民处境可怜。牛津高阶〔plan〕The project is part of a United Nations plan for refugees.该项目是联合国难民计划的一部分。柯林斯高阶〔plight〕Few of us can be unmoved by the plight of the refugees.我们几乎无一不被难民的困难处境所触动。剑桥高阶〔political asylum〕Refugees were seeking political asylum in Britain.难民们在英国寻求政治庇护。朗文当代〔porous〕The border in this region is porous and many refugees have simply walked across.这个地区的边界管理很松懈,许多难民很容易就越过了。剑桥高阶〔portray〕The author portrays life in a refugee camp very vividly.作者生动地描述了难民营中的生活。21世纪英汉〔pour into〕Refugees poured into the country.难民迅速涌入该国。外研社新世纪〔pour〕Refugees have been pouring into neighbouring countries to escape the civil war.难民大量涌入邻国以逃避内战。剑桥高阶〔precarious〕For the refugees life was always precarious.对于难民们来说,生活总是朝不保夕。麦克米伦高阶〔primary〕Our primary concern is to provide the refugees with food and healthcare.我们的头等大事是给难民提供食品和医疗。朗文当代〔proceeds〕The proceeds will go to the school for refugee children.这些收入将捐给难民子弟学校。麦克米伦高阶〔publicize〕They flew to Europe to publicize the plight of the refugees.他们飞往欧洲报道难民的惨状。牛津高阶〔ration〕The refugees waited for their meagre / meager rations of soup.难民们等待着少得可怜的配给汤。牛津搭配〔ration〕The organization will provide refugees with emergency rations.这个组织将为难民提供紧急口粮。麦克米伦高阶〔ready〕In Egypt, two new camps were readied for the absorption of refugees.在埃及,两个新的营地已经准备好收留难民了。柯林斯高阶〔rebuild〕They say they will stay to rebuild their homes rather than retreat to refugee camps.他们说他们将留下重建家园而不是躲到难民营里。柯林斯高阶〔recall〕Spain has recalled its Ambassador after a row over refugees seeking asylum at the embassy.在对难民到使馆寻求庇护一事产生严重分歧后,西班牙召回了其大使。柯林斯高阶〔recall〕Spain recalled its ambassador after a row over refugees.在一场有关难民的争论后, 西班牙召回了本国大使。外研社新世纪〔redoubt〕The refugees gathered in a hilly redoubt several miles outside the city.难民们集中在市区数英里外小山上的避难所。韦氏高阶〔refugee〕Hundreds of refugees are pouring over the border.成百上千的难民涌过边境。牛津搭配〔refugee〕They should be considered economic refugees.他们应该被视为经济难民。牛津搭配〔repatriate〕The refugees were forcibly repatriated.难民被强制遣送回国。牛津高阶〔residence〕The proposal would grant US residence to up to 20,000 refugees.这项提议将给予多达20,000名难民在美国的居住权。麦克米伦高阶〔respond〕The Belgian Minister of Foreign Affairs responded that the protection of refugees was a matter for an international organization.比利时外交大臣回应说,保护难民是国际组织的事情。柯林斯高阶〔safety〕The refugees finally reached a place of safety.难民终于抵达安全地点。牛津搭配〔sanctuary〕The church became a sanctuary for the refugees.教堂成为这些难民的庇护所。牛津高阶〔sardine〕The refugees were packed like sardines.难民挤成一团。外研社新世纪〔sea〕The refugees were at sea (= in a boat on the sea a long way from land) for 40 days before reaching land.难民在海上度过了40天才到达陆地。剑桥高阶〔send〕Many of the refugees were sent back to Vietnam.有许多难民被遣送回越南。朗文当代〔shabby〕The refugees were shabby (= wore old clothes in bad condition) and hungry.难民们衣衫褴褛,饥肠辘辘。剑桥高阶〔shortage〕There's a shortage of food and shelter in the refugee camps.难民营里缺少足够的食物和住处。剑桥高阶〔shoulder to shoulder〕The refugees were packed shoulder to shoulder on the boat.难民们肩挨着肩挤在船上。剑桥高阶〔status〕There has been an increase in applications for refugee status.越来越多的人申请难民身份。剑桥高阶〔status〕They are still considered refugees. Their statuses have not changed.他们仍然被视为难民,地位没有改变。韦氏高阶〔status〕They sought asylum and were given refugee status by the government.他们寻求庇护,并获得了政府认定的难民资格。韦氏高阶〔status〕They were granted refugee status.他们获得了难民身分。牛津高阶〔steam〕Hopefully the new measures will take the steam out of the refugee crisis.希望新的措施能缓解难民危机。麦克米伦高阶〔storming〕The refugees decided to storm the embassy.难民们决定冲进大使馆。柯林斯高阶〔stream〕Refugees have been streaming into the city for months.数月来难民一直不断涌入该城。外研社新世纪〔stretch〕The influx of refugees has stretched the country's resources to the limit.难民的大量涌入把这个国家的资源消耗殆尽。牛津高阶〔stumble〕Hundreds of refugees stumbled wearily along the road.数百名难民步履蹒跚,沿道路有气无力地走着。麦克米伦高阶〔subhuman〕The refugees were living a subhuman existence.难民们过着非人的生活。朗文当代〔subsistence level〕Refugees in the camp are living at subsistence levels.难民营里的难民过着勉强糊口的生活。麦克米伦高阶〔subsist〕The refugees subsist on a diet of rice and vegetables.这些难民靠大米和蔬菜维持生存。麦克米伦高阶〔support〕The United Nations has supported efforts to return the refugees peacefully.为有秩序地遣返难民所做的努力得到了联合国的支持。麦克米伦高阶〔swell〕Large numbers of refugees have swollen the ranks of the unemployed.大量的难民壮大了失业人口的队伍。朗文当代〔take back〕The government has agreed to take back those people who are considered economic rather than political refugees.政府同意让那些被认为是经济难民的人回国,但政治难民不包括在内。柯林斯高阶〔take in〕The monastery has taken in 26 refugees.修道院收留了26名难民。外研社新世纪〔take to somewhere〕The refugees took to the hills for safety.难民们逃往山区避难。剑桥高阶〔tented〕He said the refugees would be moved to a tented camp.他说,难民们将被转移到一个搭有帐篷的营地去。柯林斯高阶〔throng〕The refugees thronged into the Embassy.难民们拥进了大使馆。英汉大词典〔travel〕The refugees had travelled on foot across the mountains for days.难民们已在山里走了好几天的路。麦克米伦高阶〔turn away〕Turning refugees away would be an inhumane action.拒绝收容难民是不人道的行为。柯林斯高阶〔turn back〕A lot of the refugees were turned back at the border.许多难民在边境被挡了回来。外研社新世纪〔tyranny〕The refugees were fleeing tyranny.难民们正在逃离专制统治。韦氏高阶〔unhouse〕Thousands of refugees are still unhoused.成千上万的难民尚未得到收容。英汉大词典〔untold〕Words alone cannot convey the untold misery endured by people in these refugee camps.单单文字是无法形容人们在难民营里所遭受的极度苦难。剑桥高阶〔upheaval〕Wherever there is political upheaval, invariably there are refugees.哪里有政治动乱, 哪里就有难民。外研社新世纪〔urgency〕The refugee situation must now be addressed as a matter of urgency.难民境况现在必须作为紧急问题来处理。牛津搭配〔vast〕The refugees come across the border in vast numbers .大量难民越过边境。朗文当代〔vexed〕Later Mr Moi raised the vexed question of refugees.后来莫伊先生提出了那个让人头疼的难民问题。柯林斯高阶〔visibility〕The plight of the refugees gained global visibility.那些难民的苦境获得全球的瞩目。文馨英汉〔voice〕Refugees have been unable to find a voice in politics.难民一直没能享有政治发言权。牛津搭配〔want〕Refugees are dying for want of proper health care.难民由于缺乏适当的卫生保健而在死亡线上挣扎。牛津搭配〔way station〕The refugee camps, however dreadful, were a way station to their dream.难民营虽然糟糕,可这是他们实现梦想的一块跳板。朗文当代〔well founded〕He had to show that he had a well-founded fear of persecution on religious or political grounds to qualify as a refugee.他必须证明自己有充分理由担心受到宗教或政治迫害,只有这样才能取得难民资格。剑桥高阶〔worldly〕For many of the refugees, the clothes they are wearing are all the worldly goods (= possessions) they have.对于这些难民中的很多人来说,身上穿的衣服就是他们在这世上拥有的全部财产。剑桥高阶Refugees will be welcomed here with open arms.这里的人们将张开双臂热情地迎接难民。剑桥国际A United Nations special envoy has been sent to discuss the refugee problem with the government.一位联合国特使被派去与政府讨论难民问题。剑桥国际A special dispatch of food and clothing was flown to the refugees this morning.一批特别发送的食品和衣物今晨空运给难民。剑桥国际Belgium granted asylum to the political refugees. 比利时给予政治难民避难权。译典通Conditions in the refugee camps were horrendous.难民营中的情况糟糕透了。剑桥国际Elementary services have been provided for the refugee camps.为难民营提供了一些基本的服务。剑桥国际Europe is facing a refugee crisis. I think it is counterproductive to grant these refugees political asylums. 欧洲正面临难民危机。我认为给予这些难民政治庇护只会适得其反。译典通Hundreds more refugees collapsed from thirst and hunger.又有数百名难民由于干渴和饥饿而倒下。剑桥国际In the refugee centres we saw many children whose stomachs were distended because of lack of food.在难民中心,我们看见许多孩子的胃因缺少食物而胀大。剑桥国际In the article, he writes that the problems in the refugee camps are getting worse.他在文章中指出,难民营里的问题正在恶化。剑桥国际It will be difficult to house all the refugees (= to give them somewhere to live).收容所有的难民将会很困难。剑桥国际Many refugees have arrived at the border without passports and with only the clothes they are wearing.很多难民到达边境时,身上没有护照,只有穿着的几件衣服。剑桥国际Many refugees have reported seeing mass executions and brutal interrogations.很多难民说目睹了大规模的处决和野蛮的审问。剑桥国际Many refugees left the country after the invasion by hostile forces .许多难民在国家受到敌方部队侵略后离开了。剑桥国际Many illnesses in these temporary refugee camps are the result of bad/poor/inadequate sanitation.这些临时难民营的许多疾病都是来源于恶劣的/蹩脚的/不健全的卫生设施。剑桥国际More than 90% of the refugees are refused entry at the borders, their passports and visas forged or worthless. 90% 以上的难民入境遭到拒绝,因为他们的护照和签证不是伪造的就是无效的。剑桥国际No one seeing the plight of these refugees could pass by on the other side (= fail to give help).没有一个看见这些难民困境的人会袖手旁观。剑桥国际Predictably (= As would be expected), after the initial media interest, the refugees now seem to have been forgotten.就像预料的一样,传媒最初的兴趣过后,难民们现在看来已被忘记了。剑桥国际She recounted her experiences working as a nurse in a refugee camp.她叙说了在难民营当护士的经历。剑桥国际Starvation and disease have killed thousands of refugees.成千上万的难民死于饥饿和疾病。剑桥国际The refugee families live in subsidized housing that the authorities had found for them.难民家庭住在当局为他们找的有政府补贴的房子里。剑桥国际The refugees arriving at the camp had pitiful stories (= those that made people feel pity) to tell.抵达营地的难民都有令人同情的故事要讲。剑桥国际The refugees have been deported back to the country they came from.难民们已被遣返原国。剑桥国际The refugees straggled wearily down the hillside, many of them injured and limping.难民们疲惫地从山上三三两两地下来,中间许多人受了伤,一瘸一拐。剑桥国际The aid agencies working with refugees have (more than) enough on their plate without looking after unnecessary visitors.即使不接待那些不必要的来访者,援助难民事务所也已有足够多的事要干。剑桥国际The food and clothing were parceled out to the refugees. 食品和衣物分给了难民。译典通The government's attitude to(wards) the refugees is not sympathetic.政府对难民并不持同情态度。剑桥国际There has been an increase in applications for refugee status.越来越多的人申请难民身份。剑桥国际Thousands of refugees (= people escaping their country for religious or political reasons) fled across the border.成千上万难民逃过边界。剑桥国际Thousands of refugees are living in makeshift camps.数千难民居住在临时帐篷中。剑桥国际Thousands of refugees escaping from political persecution have arrived in the United States.数以千计的难民因逃避政治迫害到了美国。剑桥国际Voluntary organizations are helping with the resettlement of refugees.志愿组织在帮助难民们重新定居。剑桥国际We're appealing to the government for a firm commitment to help these refugees.我们在向政府呼吁,要它坚决承担起帮助那些难民的义务。剑桥国际When they arrived at the camp, the refugees were almost fainting from (= because of ) hunger.难民到达难民营时,几乎饿昏过去了。剑桥国际 |
随便看 |
|
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。