单词 | po |
释义 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔FRIGHTENED/FRIGHTENING〕The collection includes a spine-chilling ghost story by Edgar Allan Poe. 这本文集收有一篇埃德加·艾伦·坡写的令人毛骨悚然的鬼故事。朗文写作活用〔PO Box〕Send your name and address to BBC Good Food, PO Box 43, Leeds.请把您的姓名和地址寄到利兹市43号邮箱,英国广播公司美食栏目组。麦克米伦高阶〔PO Box〕Write to PO. Box 714, Key Largo, Florida.来信请寄往佛罗里达州基拉戈岛 714 号邮政信箱。朗文当代〔PO box〕Write to PO box 123.来信请寄123号邮政信箱。剑桥高阶〔PO〕PO McLintock 麦克林托克海军军士剑桥高阶〔algarroba〕The edible pod of either the mesquite or the carob tree.牧豆树果荚,角豆树果荚:牧豆树或角豆树的可食用果荚美国传统〔alike〕The twins are as alike as two peas in a pod. Friends are generally alike in background and tastes.这对双胞胎长得象一个豆荚里的两颗豆子。一般来说朋友的经历和品味都是相象的美国传统〔attribute〕The poem is usually attributed to Li Po.该诗通常被认为是李白之作。文馨英汉〔bean〕A seed or pod of any of these plants.豆子,豆荚:这些植物的种子或荚美国传统〔cod〕A husk or pod.外皮或蚕茧美国传统〔compartment〕The seeds are in the compartments within the pod.籽儿生在荚的节格里。英汉大词典〔constitution〕Both Edgar and his brother William Poe showed signs of a similar constitution.埃德加和他的兄弟威廉•坡性情相似。外研社新世纪〔embellish〕Edgar Allan Poe was a master of writing mysterious and dark tales to embellish already morbid and macabre subjects.埃德加•爱伦•坡是写神秘阴暗故事的高手, 擅长渲染已经是病态恐怖的主题。外研社新世纪〔few〕Poe and his colleagues are among the few to have tackled this question.波和他的同事们属于为数不多的处理过这个问题的人。麦克米伦高阶〔haricot〕The edible pod or seed of any of several beans, especially the kidney bean.扁豆:尤指菜豆等可食性豆荚或子美国传统〔kidney bean〕The pod or seed of this plant.四季豆,菜豆:这种植物的豆荚或种子美国传统〔legume〕A pod, such as that of a pea or bean, that splits into two valves with the seeds attached to one edge of the valves.豆荚:豆荚,如豌豆或蚕豆之类的,分成两个裂片,其果实附着在其中一片裂片之上美国传统〔legume〕Such a pod or seed used as food.豆荚,荚果:这种荚果或用作食物的种子美国传统〔like two peas in a pod〕The twins are like two peas in a pod.那对双胞胎长得极像。剑桥高阶〔peasecod〕The pod of the pea.豌豆荚,豆荚美国传统〔pea〕My brother and I are two peas in a pod. We both like the same things.我和哥哥志趣相投,有着相同的喜好。韦氏高阶〔po box〕Radio Netherlands, PO Box 222, Hilversum 希尔弗瑟姆邮政信箱 222 号,荷兰广播电台牛津高阶〔pod〕Something resembling a pod, as in compactness.荚状物:类似豆荚的物体,如在紧密程度上相似美国传统〔pod〕To expand or swell like a pod.扩充,扩大:象豆荚般延伸或胀大美国传统〔pod〕To remove (seeds) from a pod.去荚:将(种子)从豆荚上剥下来美国传统〔pod〕You should pod the peas before cooking them.烹食豌豆前应剥掉豆荚。外研社新世纪〔pong〕A clove of garlic a day? Phew, that'll make your breath pong a bit.一天一瓣蒜?唷, 那样的话你呼出的气会有点臭。外研社新世纪〔pong〕He could smell the pong of babies' nappies.他能闻到婴儿尿布的难闻气味。外研社新世纪〔restock〕Back on Flatbush Avenue, Pong is busy restocking his shelves with cucumbers and coconuts.回到弗拉特布什大道上,庞正忙着往货架上补充黄瓜和椰子。柯林斯高阶〔shuck〕A husk, pod, or shell, as of an ear of corn, a pea, or a hickory nut.外壳,荚:外皮、豆荚或壳,如谷穗的、豌豆的或山胡桃树果的美国传统〔simple fruit〕A fruit, such as a pea pod, an orange, or a tomato, that develops from a single pistil.单果:由一个单个雌蕊长成的果实,如豆荚果、桔子或西红柿美国传统〔snap pea〕A variety of snow pea cultivated for its plump crisp edible pod.清脆豌豆:糖荚豌豆的变种,因其饱满松脆的食用豆荚而栽培美国传统〔split〕The ripe seed pod splits open and scatters the seeds.成熟的荚果裂开,种子散落了出来。牛津搭配〔such〕Such poets as Li Po are rare.=Poets such as Li Po are rare.像李白这样的诗人并不多见。文馨英汉PO McLintock 麦克林托克海军军士剑桥国际After a couple of days of continuous use the costumes began to pong.这衣服连着穿了几天开始发臭了!剑桥国际Mail your $100 deposit to PO Box 155, Irvington.将 100 元订金寄到欧文顿 155 号邮政信箱。牛津商务The seed pod suddenly snaps apart, throwing the spores into the air to be distributed by the wind. 心皮突然爆开,将孢子抛到空中,再由风将它们撒布开去。译典通The twins are as like as/like two peas in a pod (= very similar to each other) .这两个双胞胎长得就像一个豆荚里的两个豆子一样。剑桥国际Through the fields flows the mighty (= extremely large and important) River Po.穿过这片田野流淌着浩大的波河。剑桥国际Write to PO Box 123.请寄123号信箱。剑桥国际 |
随便看 |
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。