请输入您要查询的英文单词:

 

单词 protesters
释义 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔ACCUSE〕Protesters angrily accused the police of violence and intimidation. 抗议者愤怒地指责警方采用暴力和威胁手段。朗文写作活用〔ASK〕The laboratory was surrounded by protesters demanding an end to the animal experiments. 实验室被抗议者包围了,他们强烈要求停止动物试验。朗文写作活用〔BREAK〕Protesters shattered a glass door and tossed red dye around the entrance. 抗议者砸碎了一扇玻璃门,并往入口处泼红染料。朗文写作活用〔CHANCE〕Protesters accused the military of arbitrarily arresting Pereira and forty others. 抗议者指责军方随意逮捕佩雷拉以及其他40人。朗文写作活用〔DELAY〕Protesters held up work on the new road. 抗议者阻延了新路的工程。朗文写作活用〔DESTROY〕Bulldozers were brought in to wreck the tents and shacks that protesters had put up. 推土机奉召来毁掉抗议者搭建的帐篷和棚屋。朗文写作活用〔DISOBEY〕Protesters disobeyed the law and blocked the city's main roads. 抗议者不遵守法律,堵住了城市的交通干道。朗文写作活用〔EVERYWHERE〕Anti-globalization protesters clashed with police on the streets of Geneva today. 反对全球化的抗议者今天在日内瓦的大街上与警察发生了冲突。朗文写作活用〔EXPLODE〕The protesters were armed with rocks and petrol bombs. 抗议者装备了石块和汽油弹。朗文写作活用〔FAST〕Punishment of the protesters was swift and severe. 对抗议者的惩罚迅速而严厉。朗文写作活用〔God-given〕The protesters have no God-given right to disrupt the life of the city.抗议者没有权力扰乱市民的生活。朗文当代〔PEACE〕Peace protesters broke into the Administration building and occupied it for six days. 和平抗议者冲进行政大楼,占领了六天。朗文写作活用〔PROTEST〕Thousands of protesters took to the streets to show their anger at the government. 数千名抗议者走到街上表达他们对政府的愤怒之情。朗文写作活用〔QUIET〕Thousands of protesters stood in silence outside the prison gates. 成千上万名抗议者静静地站在监狱大门外。朗文写作活用〔RISK〕It's nonsense to say that the protesters pose any threat to democratic society. 说抗议者对民主社会构成威胁简直是无稽之谈。朗文写作活用〔SHOUT〕The protesters marched through the streets, shouting slogans. 抗议者喊着口号在街上游行。朗文写作活用〔STOP〕Hundreds of protesters blocked the entrance to the President's palace. 数百名抗议者堵住了总统府的入口。朗文写作活用〔TRY〕The protesters made no attempt to resist arrest. 抗议者没有试图拒捕。朗文写作活用〔UNCERTAIN〕Whether or not the government was right to arrest the protesters is an extremely debatable point. 政府逮捕抗议者的做法是否正确是极具争议的一点。朗文写作活用〔anger〕Some protesters shook their fists in anger.一些抗议者愤怒地挥舞着拳头。外研社新世纪〔banner〕Protesters carried a banner reading ‘Save our Wildlife’.抗议者打着“救救我们的野生生物”字样的横幅。牛津高阶〔barricade〕The protesters formed a human barricade.抗议者组成一道人墙。牛津搭配〔be a monument to sth〕Protesters have called the building a monument to corporate greed.抗议者称这座大楼是企业贪婪的永久见证。剑桥高阶〔block〕The protesters blocked the road with parked vehicles.抗议者把车辆停在路上封住了道路。韦氏高阶〔body〕The protesters ma rched in a body(= all together)to the White House.抗议者集体游行到白宫。牛津高阶〔bombard〕Protesters bombarded the building with ink, paint, and bottles.抗议者把墨水、油漆和瓶子扔向那幢楼。麦克米伦高阶〔brandish〕A crowd of protesters, some brandishing sticks and machetes, had gathered.一群抗议者聚集在一起,其中一些挥舞着棍子和大砍刀。麦克米伦高阶〔break through sth〕Protesters broke through the barriers.抗议者突破了障碍物。剑桥高阶〔break through〕Protesters tried to break through a police cordon.抗议者们试图冲破警察的封锁线。柯林斯高阶〔brick〕Protesters attacked the police with stones and bricks.抗议者用石头和砖块袭击警察。朗文当代〔buckle under〕Protesters accused Wilson of buckling under to right-wing religious groups.抗议者指责威尔逊屈服于右翼宗教团体。柯林斯高阶〔burn〕Protesters set cars on fire and burned a building.抗议者焚烧汽车,并烧毁了一座建筑。柯林斯高阶〔calm〕The mayor asked the protesters to calm down so he could speak.市长让抗议者们平静下来,他好讲话。韦氏高阶〔catch〕She got caught up in a clash between protesters and police.她被卷入抗议者和警方的冲突之中。麦克米伦高阶〔chant〕A group of protesters, chanting and carrying placards, waited outside.一群抗议者等候在外面,举着标语牌不停地喊着口号。牛津高阶〔chant〕The protesters chanted in the street below.抗议的人们在下面的大街上有节奏地喊叫。21世纪英汉〔clash〕Protesters clashed with the police yesterday.昨天抗议者与警方发生了冲突。韦氏高阶〔clash〕Clashes broke out between the police and protesters.警方与抗议者之间爆发了冲突。韦氏高阶〔clash〕Police and protesters clashed yesterday.昨天警方与抗议者发生了冲突。韦氏高阶〔clash〕Yesterday saw violent clashes between police and protesters.昨天警察和抗议者之间发生了激烈冲突。麦克米伦高阶〔conduct〕The protesters were conducted from the courtroom by two police officers.抗议者被两名警察带出了法庭。剑桥高阶〔confront〕The mayor was confronted by a group of angry protesters.市长遇到了一群愤怒的抗议者。韦氏高阶〔court〕There was a large group of protesters outside the court.法院外聚集了一大群抗议者。韦氏高阶〔cow〕The protesters had been cowed into submission by the police.抗议者在警察的威胁下屈服了。朗文当代〔cow〕The protesters refused to be cowed into submission by the army.抗议者拒绝向军队低头。剑桥高阶〔cram〕Protesters crammed the streets.抗议者挤满了街道。韦氏高阶〔defiant〕The protesters blocking the entrance to the offices remained defiant this morning.堵在办公室入口的抗议者今天早晨态度依然强硬。剑桥高阶〔defy〕The protesters continued to defy a court injunction.抗议者继续藐视法庭的一项禁制令。牛津搭配〔demonstrate〕Protesters demonstrated against the war.抗议者进行反战游行。韦氏高阶〔demonstration〕Protesters marched in demonstration.抗议者游行示威。韦氏高阶〔desist〕Despite orders from the police, the protesters would not desist.尽管警方发出命令,但抗议的人们并未停止。韦氏高阶〔deter〕The arrests have not deterred the protesters.逮捕没有吓倒抗议的人。外研社新世纪〔display〕Among the protesters and war veterans proudly displaying their medals was Aubrey Rose.在抗议者和骄傲地展示勋章的退伍老兵中,就有奥布里·罗斯。柯林斯高阶〔disrupt〕Protesters disrupted the candidate's speech.抗议者干扰这位候选人的演说美国传统〔disrupt〕Protesters disrupted the conference.抗议者使会议进程中断。韦氏高阶〔disrupt〕Protesters tried to disrupt the meeting.抗议者企图扰乱会议。麦克米伦高阶〔disservice〕He said the protesters were doing a disservice to the nation.他说抗议者正对国家造成危害。柯林斯高阶〔effigy〕Protesters burned an effigy of the President.抗议者烧掉了一张总统的模拟像。外研社新世纪〔ejection〕Officials used guard dogs to eject the protesters.官员们用警犬驱散抗议人群。柯林斯高阶〔eject〕Police ejected a number of violent protesters from the hall.警察将一些暴力抗议者赶出了会议厅。牛津高阶〔embassy〕Protesters marched outside the American embassy.抗议者在美国大使馆外游行。韦氏高阶〔embolden〕Four days of non-stop demonstrations have emboldened the anti-government protesters.持续4天不间断的示威使反政府抗议者士气高涨。柯林斯高阶〔entrance〕Some of the protesters tried to gain entrance to the meeting.一些抗议者试图进入会场。牛津搭配〔exert〕The protesters exerted pressure on the government to phase out nuclear power.抗议者们向政府施加压力, 要求逐步停止使用核能。外研社新世纪〔extreme〕The police were accused of using extreme violence against the protesters.警方被指控为对示威者过度地使用了暴力。麦克米伦高阶〔face off〕The protesters were facing off with/against the police.示威者们正在和警方对峙。韦氏高阶〔fight〕Protesters fought with the police outside the Embassy building.抗议者在使馆大楼外面与警察发生冲突。麦克米伦高阶〔fire〕The police fired on protesters in the square.警察向广场上的抗议者开枪。牛津搭配〔fire〕The police opened fire on (= started shooting at) the protesters.警察向抗议者开了火。剑桥高阶〔forbear〕Protesters largely forbore from stone-throwing and vandalism.抗议者绝大多数没有投掷石头和蓄意破坏。柯林斯高阶〔force〕Protesters turned out in force.有很多抗议者出席。牛津高阶〔foremost〕Sharpton was foremost among the protesters.夏普顿走在抗议队伍的前列。朗文当代〔gain〕Protesters tried to gain access to the palace.抗议者试图进入宫殿。牛津搭配〔gear〕Police in riot gear (= protective clothing) arrived to control the protesters.身着防暴衣的警察赶来制服抗议者。剑桥高阶〔gird〕By midsummer both police and protesters were girding for confrontation.到了仲夏的时候,警方和抗议者都准备好了要进行对峙。朗文当代〔halt〕The protesters are calling for a halt to the export of live animals.抗议者要求停止活体动物的出口。牛津搭配〔halt〕The protesters halted traffic on the highway.那些抗议者使公路上的交通停止。文馨英汉〔hammer〕Anti-war protesters used silence to hammer their point home yesterday.昨天反战抗议者用沉默明确表达了他们的立场。外研社新世纪〔hand-to-hand〕Police battled hand-to-hand with mask-wearing protesters.警察与戴着面具的抗议者发生了肉搏战。外研社新世纪〔hearten〕Anti-government protesters have been heartened by recent government promises of free and fair elections.政府最近承诺的自由公正的选举鼓舞了反政府示威者。剑桥高阶〔hear〕They heard the protesters shout: 'No more fascism!'他们听到抗议者高喊:“打倒法西斯主义!”外研社新世纪〔heckle〕Several protesters were heckling the speaker at the rally.几名抗议者在集会上责问演讲者。韦氏高阶〔hold/stand firm〕The protesters stood firm as the police tried to disperse them.警察试图驱散示威者,但他们坚守阵地,一动不动。剑桥高阶〔hooted down〕The speaker was hooted off the platform by a small group of protesters.那名发言人被少数抗议者的嘘声轰下了台。韦氏高阶〔hoot〕The protesters chanted, blew whistles and hooted at the name of Governor Pete Wilson.抗议者喊着口号、吹着哨子,并大声尖叫着皮特·威尔逊州长的名字。柯林斯高阶〔hostile〕The appearance of more police provoked a hostile reaction from the protesters.更多警察的出现引起了抗议者的敌视。麦克米伦高阶〔hunger striker〕The protesters have been on hunger strike for 17 days.抗议者已经绝食17天了。柯林斯高阶〔hunger strike〕The protesters have been on hunger strike for 17 days.抗议者们已经绝食17天了。外研社新世纪〔hurl〕The protesters hurled insults at us.抗议者对我们恶语相向。韦氏高阶〔inaction〕The protesters criticized the administration's inaction on environmental issues.抗议者批评当局在环保问题上不作为。韦氏高阶〔indignity〕Later, he suffered the indignity of having to flee angry protesters.后来,他不得不极不光彩地避开愤怒的抗议者溜走了。柯林斯高阶〔injunction〕The court upheld an injunction barring protesters from blocking access to the company.法庭维持了禁止抗议者阻塞通往公司道路的强制令。牛津搭配〔jeer〕The President was booed and jeered by a crowd of protesters.一群抗议者向总统发出了嘘声和嘲笑声。朗文当代〔leaflet〕Protesters were handing out leaflets condemning the government's environmental policies.抗议者在散发传单,谴责政府的环境政策。韦氏高阶〔live〕Protesters want to stop the export of live sheep and cattle.抗议者希望阻止活羊活牛的出口。朗文当代〔lob〕A group of protesters gathered outside, chanting and lobbing firebombs.一群抗议人士聚集在外面,边喊口号边扔燃烧弹。柯林斯高阶〔lob〕A group of protesters gathered outside, chanting and lobbing firebombs.一群抗议者聚集在外面, 边高喊口号, 边投掷火焰炸弹。外研社新世纪〔lock〕The police locked arms to form a barrier against the protesters.警察臂挽着臂组成一道人墙,阻挡抗议者。朗文当代〔march〕Organisers expect up to 300,000 protesters to join the march.组织者们预计会有多达30万名的抗议者参加这次游行。柯林斯高阶〔martyr〕The army has been held back because the government is reluctant to make martyrs of the protesters.军队被撤回去了,因为政府不愿意让抗议者牺牲。朗文当代〔mob scene〕The peaceful protest quickly turned into a mob scene as protesters began fighting the police.示威者开始攻击警方,和平示威很快就变成一个暴乱失控的场面。韦氏高阶〔moderate〕The protesters have been unwilling to moderate their demands.抗议者一直不愿意降低要求。韦氏高阶〔mutilate〕The protesters mutilated the statue.抗议者把这座雕像弄得残缺不全。21世纪英汉〔novel〕Protesters found a novel way of demonstrating against steeply rising oil prices.抗议者找到了抗议油价飞涨的新办法。外研社新世纪〔number〕The protesters were few in number, but they were very loud.抗议者人数不多,但声势很大。韦氏高阶〔occupation〕The protesters voted to continue their occupation of the building.抗议者投票决定继续占领这座建筑物。麦克米伦高阶〔order〕Anti-capitalist protesters are seen as a threat to the existing order.反对资本主义的抗议者被视为是对现存制度的一种威胁。麦克米伦高阶〔parade〕Protesters paraded in front of City Hall.抗议者在市政厅前游行示威。韦氏高阶〔path〕Police cleared a path through the protesters.警察从抗议者中间开出了一条通道。朗文当代〔penalty〕The protesters were told to clear the area around the building, on penalty of arrest (= or be arrested) if they did not.抗议者被告知离开大楼周围的地区,否则将被捕。剑桥高阶〔people〕I've heard people say that they should just send in the bulldozers and if the protesters don't move that's their problem.我听人们说过, 就是应当把推土机开进去, 而如果抗议者不走, 那就后果自负。外研社新世纪〔perimeter〕Protesters cut a hole in the perimeter fence.抗议者在周围的栅栏上砍出了一个洞。剑桥高阶〔placard〕The protesters sang songs and waved placards.抗议者唱着歌,挥舞着标语牌。柯林斯高阶〔police〕Some protesters managed to break through the police cordon.一些抗议者冲破了警察的警戒线。牛津搭配〔precedent〕He says that the government will set/establish a dangerous precedent if it refuses to allow the protesters to hold a rally.他说政府如果不允许抗议者举行集会,它将确立一个危险的判例。韦氏高阶〔premises〕The security guards escorted the protesters off (= away from) the premises.警卫护送抗议者们离开场地。剑桥高阶〔press〕A wave of protesters pressed forward towards the building.抗议者的人潮朝大楼挤过去。麦克米伦高阶〔proclaim〕Protesters proclaimed that the girl was innocent.抗议者宣称那个女孩是无辜的。朗文当代〔protester〕Protesters clashed with police outside the embassy.抗议者与警察在使馆外发生冲突。牛津搭配〔protester〕The protesters say the government is corrupt and inefficient.抗议者称政府腐败无能。柯林斯高阶〔protester〕The streets were crowded with protesters against the war.街上挤满了反战抗议者。牛津搭配〔pull sb in〕The police pulled in dozens of protesters during the demonstration.示威游行期间警察逮捕了许多抗议者。剑桥高阶〔put up〕Protesters have been putting up barricades across a number of major intersections.抗议者们在许多主要的十字路口设置了路障。柯林斯高阶〔put up〕Protesters have been putting up barricades.抗议者一直在设路障。外研社新世纪〔quieten〕Javed Miandad appealed for calm, but he failed to quieten the protesters.贾维德‧米安达德呼吁保持冷静,但他未能让抗议者安静下来。朗文当代〔rally〕The shootings rallied protesters who say the city neglects poorer neighborhoods.多起枪杀事件促使人们集合起来,抗议市政府忽视贫困街区。韦氏高阶〔refusal〕The protesters considered several options, including a refusal to pay taxes.抗议者考虑到了几种选择,其中包括拒绝交税。麦克米伦高阶〔repel〕Using water cannons and tear gas, police repelled protesters outside the US embassy.警察使用水枪和催泪瓦斯驱散了美国大使馆外的抗议者。麦克米伦高阶〔resignation〕The protesters called for his immediate resignation.抗议者要求他马上辞职。牛津搭配〔restoration〕Protesters called for the full restoration of civil liberties.抗议者要求全面恢复公民自由。牛津搭配〔right〕The protesters believe that they have right on their side.游行示威者认为正义在他们一边。朗文当代〔road〕Protesters sat down in the road to stop the lorries.抗议者坐在路上阻止卡车通过。朗文当代〔rock〕Protesters pelted the soldiers with rocks.抗议者向士兵投掷石块。牛津搭配〔rock〕Protesters pelted the soldiers with rocks.抗议者向士兵投掷石块。牛津高阶〔rock〕Protesters threw rocks at the police.抗议者们向警察投掷石块。麦克米伦高阶〔scatter〕The protesters scattered at the sound of gunshots.听到枪声后抗议者便散开了。剑桥高阶〔scuffle〕Protesters and police scuffled.抗议者和警方发生了冲突。韦氏高阶〔scuffle〕Police scuffled with some of the protesters.警察与一些抗议者发生了混战。外研社新世纪〔see〕The security guard saw the protesters off the premises.保安人员将抗议者赶了出去。剑桥高阶〔segregate〕Police segregated the two rival camps of protesters.警察把两伙敌对的抗议者隔离开来。外研社新世纪〔set fire to sth/sb〕The protesters set fire to several vehicles.抗议者纵火焚烧了几辆车。剑桥高阶〔set on〕Police dogs were set on the protesters.警犬开始扑向示威人群。韦氏高阶〔society〕The protesters were drawn from a broad cross-section of society.抗议者包括社会上形形色色之人。麦克米伦高阶〔steam〕The meeting will be a chance for protesters to let off steam.这次会议将是抗议者们发泄愤怒的一个机会。麦克米伦高阶〔step〕The protesters fell in step as they marched past the prison.抗议者步伐整齐地走过监狱。麦克米伦高阶〔stone〕A handful of protesters began throwing stones at the police.有几个抗议者开始朝警察投掷石块。朗文当代〔strength〕The protesters turned out in strength(= in large numbers).抗议者大量聚集。牛津高阶〔subdue〕They wielded it as a way to intimidate protesters and subdue them.他们以它为手段逼迫抗议者们就范。外研社新世纪〔surprise〕Protesters marched into the governor's office, taking security forces by surprise.抗议者们涌进了州长办公室,让保安人员措手不及。麦克米伦高阶〔take over〕The parliament was taken over by protesters.议会大厦被抗议人群占领了。外研社新世纪〔tear〕The police fired tear gas at the protesters.警方向抗议者发射了催泪瓦斯。牛津搭配〔tie〕Protesters tied up the traffic for three hours today.今天抗议者使交通堵塞了三个小时。朗文当代〔tree〕Protesters formed a human blockade to stop loggers felling trees.抗议者组成人墙阻止伐木者伐木。牛津搭配〔turn back〕Police attempted to turn back protesters marching towards the offices of President Ershad.警方试图迫使向艾尔沙德总统官邸进发的抗议者原路返回。柯林斯高阶〔turn on〕Fire hoses were turned on the protesters.消防水带被用来对付抗议者。韦氏高阶〔turn〕The army turned their guns on (= pointed them at and started to shoot at) the protesters.军队朝抗议者开枪。剑桥高阶〔ugly〕The demonstration turned ugly when a group of protesters started to throw bottles at the police.一群示威者开始向警察投掷瓶子,示威游行于是演变成了暴力事件。剑桥高阶〔unfazed〕The Prime Minister appeared to be totally unfazed by the protesters.首相面对抗议者显得镇定自若。朗文当代〔upset〕Protesters upset the meeting by chanting and shouting.反对者以唱歌和喊叫搅乱了会议美国传统〔urge〕He urged restraint in dealing with the protesters.他强调在应对抗议者时要保持克制。麦克米伦高阶〔usher〕Officials quickly ushered the protesters out of the hall.官员们很快就把抗议者送出了大厅。剑桥高阶〔vengeance〕Angry protesters wanted to inflict vengeance on the killer.愤怒的抗议者想要对杀人犯进行报复。韦氏高阶〔vigil〕Protesters held a candlelight / candlelit vigil against the war.抗议者举行了烛光守夜以反对战争。牛津搭配〔vigil〕Protesters kept vigil at the border last night.抗议者昨天夜里在边界静坐。外研社新世纪〔vindicate〕Anti-nuclear protesters regarded the Chernobyl accident as a clear vindication of their campaign.反核示威者认为,切尔诺贝利核电站核泄漏事故清楚地表明他们的反核运动是正确的。牛津高阶〔violent〕They witnessed a violent struggle between police and protesters.他们目睹了警方和抗议者之间的暴力冲突。韦氏高阶〔vocal〕The protesters are a small but vocal minority.抗议者人数不多但敢于直言。牛津高阶〔wade into〕Police waded into a crowd of protesters.警察冲入抗议的人群。外研社新世纪〔wade in〕Police waded into a crowd of protesters.警察介入,企图驱散抗议人群。柯林斯高阶〔walkabout〕He was ambushed by angry protesters during a walkabout in Bolton.他在博尔顿巡行时遭到愤怒的抗议者的伏击。外研社新世纪〔walkabout〕He was ambushed by angry protesters during a walkabout in Bolton.他在博尔顿巡行时遭到愤怒的抗议者的围攻。柯林斯高阶〔wave〕Waves of protesters began arriving at the stadium.大批抗议者开始抵达体育馆。麦克米伦高阶〔waylay〕We got waylaid by a couple of the protesters.我们被几个抗议者拦住了去路。麦克米伦高阶Protesters claim there is a link between the nuclear power station and the increased incidence of cancer in the area.抗议者宣称在核电站和这地区上升的癌症发病率之间有联系。剑桥国际Protesters met in front of the embassy to demand the release of all political prisoners.抗议者们在大使馆前集会,要求释放所有的政治犯。剑桥国际Protesters staged an anti-war demonstration in front of the US embassy.抗议者在美国大使馆前进行反战示威。剑桥国际A small group of protesters outside the embassy were moved along/on (= told to go to a different place) by the police.大使馆外的一群抗议者被警察疏散开了。剑桥国际Anti-government protesters have been heartened by recent government promises of free and fair elections.新近政府关于自由公正选举的许诺给反政府抗议者带来了鼓励。剑桥国际He tried to pacify the protesters with promises of reform. 他试图以改革的承诺安抚抗议者。译典通Police in riot gear (= protective clothing) arrived to control the protesters.穿着防暴衣的警察赶来控制住抗议者。剑桥国际Several protesters were arrested for throwing smoke bombs at the police.一些抗议者因向警察扔烟幕弹而被捕。剑桥国际Soldiers chased the protesters into a warehouse and set fire to it.士兵们将示威者赶进了一个仓库,然后将仓库点燃。剑桥国际Soldiers frogmarched several protesters away from the square.士兵们将几名抗议示威者反拧着手臂押出广场。剑桥国际Some of the protesters were more radical and ideological (=had stronger fixed political beliefs) than the others.抗议者中一些人比其余的人更激进,信仰更强。剑桥国际The protesters blocking the entrance to the offices remained defiant this morning.抗议者们堵住了通往办公楼的入口处,今天上午仍坚持反抗。剑桥国际The protesters have now been encamped outside the embassy for two weeks.抗议者已在大使馆外扎营两周。剑桥国际The protesters scattered at the sound of gunshots.听到枪响后抗议者便散开了。剑桥国际The protesters stood firm (=refused to move) as the riot police tried to disperse them with rubber bullets and water cannons.防暴警察试图用橡皮子弹和消防水龙头驱散示威者,但他们坚守阵地,一动不动。剑桥国际The protesters waved aloft placards proclaiming ‘Hands off our woodland!’ and ‘No airport here!’ 抗议者高高挥动着标语牌,上写“不许破坏我们的林区”和“此处不要机场”。剑桥国际The protesters were told to clear the area around the building, on penalty of (= the punishment would be) arrest if they did not.抗议者被告知离开大楼周围的地区,否则将要被捕。剑桥国际The anti-nuclear protesters had turned up at the meeting in force.大批反核抗议人员出现在那次会议上。剑桥国际The demonstration outside the embassy landed some of the protesters in jail overnight.在大使馆外示威使一些抗议者被拘留了一夜。剑桥国际The demonstration turned ugly when a group of protesters started to throw bottles at the police.当一群抗议者开始向警察扔瓶子时, 示威带有了暴力。剑桥国际The march turned into a scene of bloody pandemonium as the protesters ran to escape the withering (= very heavy and severe) (gun)fire.当抗议者跑着躲避密集的枪弹时,示威游行变成了一个血腥的混乱场面。剑桥国际The meeting was overrun by protesters.会议遭到抗议者的侵扰。剑桥国际The police fired warning shots but the protesters took no notice.警察开枪示警,但是示威者置若罔闻。剑桥国际The security guards escorted the protesters off (= away from) the premises.警卫护送抗议者离开场地。剑桥国际The westward (= towards the west) advance of the road repairs is being held up by protesters.朝西的修路工程被抗议者延迟了。剑桥国际There is little indication (that) the protesters will leave the building peacefully. [U + (that) clause] 没有迹象表示那些抗议者会和平地离开那幢房子。剑桥国际Three people were injured when the police opened fire on (=started shooting at) the protesters.警察向示威者开枪,有三人受了伤。剑桥国际
随便看

 

英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Ddxd.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-12