单词 | propriety |
释义 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔coarse〕These adjectives apply to what is offensive to accepted standards of decency, propriety, morality, or good taste.这些形容词用于令人不快地接受礼貌、规矩、道德或好品位的标准。美国传统〔correctitude〕Appropriate manners and behavior; propriety.正直:正确的方式和行为;得体美国传统〔decency〕Conformity to prevailing standards of propriety or modesty.正派:符合体面或得体的普遍标准美国传统〔decency〕The state or quality of being decent; propriety.适宜:得体的状态或特质;适当美国传统〔decent〕Characterized by conformity to recognized standards of propriety or morality.得体的:以符合公认的行为和道德规范为特征的美国传统〔decorum〕Appropriateness of behavior or conduct; propriety.正派得体:行为或举止适宜,恰当;适当美国传统〔delicacy〕Sensitivity to what is proper; propriety.合宜:对适宜的东西的敏感性;适当美国传统〔delicate〕Concerned with propriety.得体的,优雅的美国传统〔error〕These nouns refer to what is not in accord with truth, accuracy, or propriety.这些名词指与真理不符、不准确或不适宜的事物。美国传统〔graceless〕Having or exhibiting no sense of propriety or decency.不懂礼貌,不得体的,或表现得如此的美国传统〔grace〕A sense of fitness or propriety.体面:恰当或合宜的感受美国传统〔indecorum〕Lack of propriety or good taste; impropriety.不得体,无礼:礼节或品味的缺乏;不适宜美国传统〔kirk〕For the sake of propriety off she went to kirk.碍于礼节她才去教堂。外研社新世纪〔ladylike〕Unduly sensitive to matters of propriety or decorum.过分注重优雅或礼仪的美国传统〔liberty〕A breach or overstepping of propriety or social convention.越轨:违背或践踏礼节或社会习俗美国传统〔modelling〕His marriage and family life is a model of propriety.他的婚姻和家庭生活都是规规矩矩的。柯林斯高阶〔model〕His marriage and family life is a model of propriety.他的婚姻和家庭生活都规规矩矩, 堪称典范。外研社新世纪〔modesty〕Reserve or propriety in speech, dress, or behavior.不轻率,端庄:在讲话,衣着或行为方面谨慎而适当美国传统〔overstep〕In male company, perhaps he did overstep the bounds of propriety.在清一色男性的公司里, 可能他的举止确实有失得体。外研社新世纪〔overstep〕In male company, perhaps he did overstep the bounds of propriety.在清一色男性的公司里,可能他的举止确实有失得体。柯林斯高阶〔prig〕A person who demonstrates an exaggerated conformity or propriety, especially in an irritatingly arrogant or smug manner.道学先生,自命不凡者:显示近乎夸张地顺从(社会习俗)或礼貌的人,尤指带有令人生气的傲慢的或自鸣得意的神情的人美国传统〔propriety〕Propriety demands that a man rise from his seat when he is introduced to a lady.礼仪要求男子在被介绍给女士时应离座起立。英汉大词典〔propriety〕He was judged to have behaved with propriety throughout.他被认为自始至终举止得体。外研社新世纪〔propriety〕I doubt the propriety of refusing his request.我觉得拒绝他的要求恐怕不合适。英汉大词典〔propriety〕Nobody questioned the propriety of her being there alone.没人认为她只身出现在那里不得体。牛津高阶〔propriety〕She acted with propriety.她举止得体。韦氏高阶〔propriety〕She conducted herself with propriety.她行为正派。韦氏高阶〔propriety〕She doubted the propriety of letting him buy her presents.她拿不准让他为她买礼物是否得体。麦克米伦高阶〔propriety〕She was careful always to behave with propriety.她时刻注意行为得体。剑桥高阶〔propriety〕She's undone one more button than propriety would deem decent, revealing a glimpse of cleavage.她少扣了一个扣子, 若隐若现地露出乳沟, 这在礼节上被认为不雅。外研社新世纪〔propriety〕The director insisted that there was no question as to the propriety of how the funds were raised.经理坚持说集资方式是完全正当的。剑桥高阶〔propriety〕The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。牛津同义词〔propriety〕Their sense of social propriety is eroded.他们的社交礼仪意识淡薄。柯林斯高阶〔propriety〕They conducted themselves with propriety.他们行事规矩得体。朗文当代〔propriety〕They debated the propriety of the punishment that he was given.他们就他所受惩罚的正当性进行了辩论。韦氏高阶〔propriety〕They discussed the propriety of treating ill children against the wishes of the parents.他们讨论了违背父母愿望治疗患病儿童的做法是否妥当。朗文当代〔propriety〕They had known each other for seven years or more, and they hadn't once strayed beyond the bounds of propriety.他们相识大概七年多了, 一直守之以礼。外研社新世纪〔qualm〕An uneasy feeling about the propriety or rightness of a course of action.忧虑,担心:关于行为过程的适当或正确性的不安的感觉美国传统〔recall〕They were recalled to a sense of propriety by the presence of visitors.宾客莅临提醒他们行为应当得体。英汉大词典〔shock〕A severe offense to one's sense of propriety or decency; an outrage.冒犯:对某人的正当或得体的观念的严重违犯;冒犯美国传统〔vulgarity〕Something, such as an act or expression, that offends good taste or propriety.庸俗行为,粗俗语:破坏好的品味或规矩的事,如行为或语言美国传统〔well-spoken〕Chosen or expressed with aptness or propriety.善于辞令的:聪明地或恰当的选择词语或表达的美国传统I doubt the propriety of such a remark. 我怀疑这样的话是否得体。译典通My mother is very concerned with propriety -- I think she'd be horrified if I was living with a man that I wasn't married to.我母亲对于行为端正非常重视----我想要是我和一个男人未婚同居,她一定会吓坏的。剑桥国际The director insisted that there was no question as to the propriety of how the funds were raised.经理坚持说集资方式是完全正当的。剑桥国际 |
随便看 |
|
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。