单词 | pour |
释义 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔ADVISE〕Here's a good ti if you spill red wine on your carpet, pour salt on it to remove it. 教你一个好办法:如果红葡萄酒洒在地毯上,撒点盐可以擦掉它。朗文写作活用〔ENTER〕A flood of refugees poured over the bridge to escape the fighting. 大批难民拥着过桥,躲避战争。朗文写作活用〔FIRST〕Our original plan was to go camping, but it was pouring with rain. 我们原先的计划是去野营,但下着倾盆大雨。朗文写作活用〔FLOW〕Water was pouring out of the release gates on the dam. 水从水坝闸门里往外涌出。朗文写作活用〔HOLE〕She pierced the lid of the can and poured the milk into a saucepan. 她戳穿罐盖,把牛奶倒入平底锅。朗文写作活用〔HOT〕Molten iron is poured into huge moulds and allowed to cool. 熔化的铁水被注入巨大的模子里冷却。朗文写作活用〔IN/INSIDE〕Pour half a pint of milk into a small pan and warm it gently. 把半品脱牛奶倒入小锅中,然后慢慢加热。朗文写作活用〔JUDGE〕After a write-up in Yankee magazine, orders started pouring in. 《洋基人》杂志上刊出了一篇评论之后,订单就开始纷纷而至。朗文写作活用〔PARTY〕Lily poured her guest a glass of sherry. 莉莉给客人倒了一杯雪利酒。朗文写作活用〔POUR〕Dan picked up the bucket and poured the sand out of it. 丹拎起桶,把里面的沙子倒了出来。朗文写作活用〔SAD〕He shook his head miserably, the tears pouring down his cheeks. 他悲哀地摇摇头,眼泪顺着脸颊淌了下来。朗文写作活用〔SERIES〕Refugees were pouring across the border in an endless stream. 难民源源不断地涌过边境。朗文写作活用〔SLOW〕The storm intensified by degrees until the rain was pouring down. 暴风雨逐渐增强,最后大雨倾盆而下。朗文写作活用〔TALK〕They poured out of the school chattering with their friends. 他们和朋友聊着从学校蜂拥而出。朗文写作活用〔Teutonic〕There was sweat pouring over her Teutonic face.汗水顺着她那张典型的德国人的脸往下淌。柯林斯高阶〔UP〕Flames shot up into the air and clouds of smoke poured out of the windows. 火焰窜向空中,窗户冒出团团浓烟。朗文写作活用〔WATER〕Pour a little of the antiseptic into a bowl and dilute it before bathing the cut. 倒一点消毒剂在碗里,稀释后用来清洗伤口。朗文写作活用〔WEATHER〕The thunder and lightning seemed to have moved away, but the rain continued to pour. 雷电似乎已经远离,但是大雨继续倾盆而下。朗文写作活用〔WET〕Blood was pouring from the cut, drenching his shirt. 鲜血从伤口涌出,浸透了他的衬衫。朗文写作活用〔alight〕They poured kerosene all over the thatched house, preparing to set it alight.他们把火油浇在茅草屋上,准备放火。英汉大词典〔another〕He had a drink, then poured another.他喝了一杯, 然后又给自己倒了一杯。外研社新世纪〔banish〕Wine was poured and the children were banished to their rooms.酒倒上了,孩子们被撵回他们自己的房间。麦克米伦高阶〔baptize〕He poured hot water onto my forehead, baptizing my mind and melting my anxiety.他将热水泼到我的前额上, 净化我的心灵, 化解我的焦虑。外研社新世纪〔blood〕Blood was pouring out of a cut on her head.血不断地从她头上的伤口中涌出。牛津高阶〔bread〕I little thought that I should be breaking bread and pouring wine with you.我想不到竟会跟你一起进餐饮酒。英汉大词典〔brim〕She poured the cream until it reached the brim.她将奶油倒满。剑桥高阶〔brim〕They poured more and more milk into the jug until it was absolutely full to the brim.他们往罐子里倒的牛奶越来越多, 一直到彻底灌满为止。外研社新世纪〔cast〕To form (liquid metal, for example) into a particular shape by pouring into a mold.铸造:通过把(如金属熔液)注入一个模具,使它具有一个特殊形状美国传统〔catsup〕He poured catsup on his hamburgers.他将番茄酱倒在汉堡上。文馨英汉〔circumfuse〕To pour or diffuse around; spread.向周围泼洒或散发;散布美国传统〔coffee〕Newman poured more black coffee and lit a cigarette.纽曼又倒了些黑咖啡,接着点了支烟。柯林斯高阶〔corner〕Goods poured in from the four corners of the world.世界各地的商品纷纷涌来。外研社新世纪〔cup〕I'm making tea. Can I pour you a cup? 我在沏茶。给你倒一杯好吗?牛津搭配〔cut〕Blood poured from the deep cut on his arm.鲜血从他手臂上深深的伤口中涌出。牛津高阶〔dash〕It's pouring with rain – we'll have to make a dash for it .下大雨了 — 我们得赶紧跑。朗文当代〔decadence〕For true decadence, pour the liqueur onto vanilla ice cream.如果真的想享受一下, 就把烈酒浇在香草冰激凌上试试。外研社新世纪〔disembogue〕To discharge or pour forth (water, for example).使排出或倾注(如,水)美国传统〔disgorge〕To discharge or pour forth contents.吐出,喷出:排出或吐出所有物美国传统〔drain〕Drain the pasta well, arrange on four plates and pour over the sauce.把意大利面的水分完全沥干, 然后盛在四个盘子里浇上酱。外研社新世纪〔dripping〕Pour the dripping from the pan.把烤盘的滴油倒掉。韦氏高阶〔effusion〕Liquid or other matter poured forth.泻出:液体或其它物质的涌出美国传统〔equities〕Investors have poured money into US equities.投资者投入大量资金购买美国股票。外研社新世纪〔equities〕Investors have poured money into US equities.投资者投入大量资金购买美国股票。柯林斯高阶〔evening〕It poured down all evening and most of the night as well.傍晚大雨倾盆而下,几乎下了一整夜。剑桥高阶〔excess〕Pour (Drain) off the excess.把多余部分倒掉(排干)。英汉大词典〔fettle〕To line the hearth of (a reverberatory furnace) with loose sand or ore in preparation for pouring molten metal.涂(炉膛):为倒入熔化的金属作准备而用松散的沙子或矿渣涂(反射炉的)炉膛美国传统〔fill〕He poured her a drink, then filled his own glass.他给她倒了一杯,然后给自己的杯子斟满。朗文当代〔finger〕I poured two final fingers of bourbon into my glass.我把最后两指宽的波旁威士忌都倒进自己杯中。柯林斯高阶〔fizz up〕The drink fizzes up when you first pour it.你初倒这种饮料时,它会嘶嘶冒泡。21世纪英汉〔fizz〕I could hear the champagne fizz as he poured it into my glass.当他把香槟倒进我的杯子时,我能听见咝咝冒泡的声音。剑桥高阶〔forth〕The house was still burning, pouring forth thick black smoke.房子仍在燃烧,冒出浓浓的黑烟。朗文当代〔gate〕The children poured out of the school gates.孩子们涌出了校门。朗文当代〔graduated cylinder〕Pour exactly 100 ml of sulphuric acid into a graduated cylinder.向量杯中准确注入100毫升硫酸。剑桥高阶〔haemorrhage〕She shuddered and blood began pouring from her — she was haemorrhaging.她打了个寒战,血开始涌出——她大出血了。英汉大词典〔heart〕Finally, he broke down in tears and poured out his heart to her.最后他潸然泪下,向她倾诉衷肠。牛津搭配〔herself〕She poured herself a cup of tea.她给自己倒了一杯茶。外研社新世纪〔himself〕He poured himself a whisky and sat down in the chair.他给自己倒了一杯威士忌,然后坐在椅子上。柯林斯高阶〔hood〕I looked under the hood and clouds of smoke poured out.我看了一下引擎罩下面,团团的烟冒了出来。剑桥高阶〔immigration〕A vast immigration began pouring through the city portals.数量巨大的移民开始涌入市内。英汉大词典〔jigger〕He poured a jigger of whiskey into the glass.他往杯中倒了一小量杯威士忌酒。韦氏高阶〔krumkake〕A large thin cookie made from batter poured into an embossed mold with hinged plates.造型曲奇饼:以糊状物倒入装有铰链模板的花纹模具中所制作出的大块薄曲奇饼干美国传统〔libation〕The pouring of a liquid offering as a religious ritual.奠酒:倾倒一种液体贡奉物作为一种宗教仪式美国传统〔lid〕I poured some water and screwed the lid back on the bottle.我倒了一些水,然后把瓶盖重新拧上。牛津搭配〔lip〕The tip of a pouring spout, as on a pitcher.壶口:倒水口的末端,如水罐上的美国传统〔little〕Pour a little of the sauce over the chicken.在鸡肉上浇少量调味汁。外研社新世纪〔load〕Busloads of tourists pour into this place in the summer.夏天一辆辆满载游客的大客车涌到这里。剑桥高阶〔martyred〕With a faintly martyred air, Eric poured more of his precious cognac.带着几分可怜兮兮的神情, 埃里克又倒了几杯他珍贵的科涅克白兰地酒。外研社新世纪〔measure〕He poured himself a generous measure of cognac.他给自己倒了一大杯科尼亚克白兰地。外研社新世纪〔measure〕He poured me a generous measure of gin.他给我倒了一大杯杜松子酒。牛津搭配〔misread〕He misread the label and poured sugar instead of salt into the saltshaker.他看错了标签,把糖而不是盐倒进了盐瓶。英汉大词典〔moment〕One moment it was sunny; the next it was pouring rain.刚刚还阳光普照,紧接着就大雨倾盆了。韦氏高阶〔mould〕Pour the chocolate into a heart-shaped mould.将巧克力倒入心形模子。牛津高阶〔mug〕He poured out a mug of tea.他倒了一大杯茶。牛津搭配〔mug〕Kyle got up and poured himself a mug of soup.凯尔起身给自己倒了一大杯汤。牛津搭配〔myself〕I'm going to pour myself another coffee.我要给自己再倒一杯咖啡。麦克米伦高阶〔neat〕He poured himself a brandy and swallowed it neat.他给自己倒了杯白兰地, 未掺水喝了下去。外研社新世纪〔onto〕Thousands of protesters poured out onto the streets.成千上万的抗议者涌上街头。麦克米伦高阶〔opening〕The enemy's troops poured through an opening in our defenses.敌人的队伍大量涌进了我军防线上的缺口。韦氏高阶〔out〕She poured the tea out.她把茶倒了出来。韦氏高阶〔overflow〕The cup was overflowing while she poured coffee for me.她给我倒了些咖啡,倒得太多咖啡都溢了出来。21世纪英汉〔over〕Heat this syrup and pour it over.将糖浆加热,浇在上面。柯林斯高阶〔pig〕A crude block of metal, chiefly iron or lead, poured from a smelting furnace.生铁块:从熔炉中倒出的生金属块,主要是铁块和铅块美国传统〔pony〕Pour the rum into a pony.把朗姆酒倒进一个小酒杯中。外研社新世纪〔pour into〕Food donations have poured in from all over the country.捐赠的食物已从全国各地涌来。柯林斯高阶〔pour into〕She poured some water into the pan.她把一些水倒进平底锅里。外研社新世纪〔pour in〕The crowds came pouring in.人群蜂拥而至。外研社新世纪〔pour off〕After a few laps of the track, the sweat was pouring off the runners.赛跑运动员沿着跑道跑了几圈之后,全身冒汗。21世纪英汉〔pour out〕At six o'clock they all poured out of the factory gates.6点钟的时候, 他们所有人都从工厂大门里蜂拥而出。外研社新世纪〔pour out〕I listened while he poured out his anger and frustration.我听他尽情地发泄愤怒和沮丧。韦氏高阶〔pour out〕I'm sorry about pouring out my troubles like this.讲了一大堆自己的烦心事,我真过意不去。韦氏高阶〔pour out〕People were pouring out of the cinema.人们从电影院里蜂拥而出。外研社新世纪〔pour out〕We all poured our drinks out of bottles into paper cups.我们都把饮料从瓶子倒进纸杯里喝。外研社新世纪〔pour point〕The lowest temperature at which an oil or other liquid will pour under given conditions.流(动)点:油或其他液体在规定条件下流动的最低温度美国传统〔pour scorn on sb/sth〕Critics of the president have been pouring scorn on the plan ever since it was first proposed.自从这一计划最开始提出,总统的批评者就一直在大肆贬低它。剑桥高阶〔poured down〕The rain poured down.雨倾盆而下。韦氏高阶〔poured down〕We had to wait for hours in the pouring rain.我们不得不在瓢泼大雨中等了数小时。韦氏高阶〔pouring〕Ensure sauce is of a pouring consistency.确保酱汁稀稠正好, 能够倒出来。外研社新世纪〔pour〕Pour a drink for me, please. = Pour me a drink, please.请给我倒杯饮料。韦氏高阶〔pour〕Pour the mixture into a dish and bake for 45 minutes.把混合物倒进盘子并烘焙45分钟。麦克米伦高阶〔pour〕Pour the sauce over the pasta.把酱汁浇在意大利面上。牛津高阶〔pour〕Although I poured it carefully, I still managed to spill some.尽管我倒这东西很小心,还是洒了一些。牛津高阶〔pour〕At six p.m. large groups poured from the numerous offices.下午6点钟大群大群的人从无数办公楼里蜂拥而出。柯林斯高阶〔pour〕Blood poured down her face.鲜血从她的脸上汩汩淌下。英汉大词典〔pour〕Blood was pouring from his broken nose.血从他受伤的鼻子里涌出来。外研社新世纪〔pour〕Francis poured a generous measure of the whisky into a fresh glass.弗朗西斯往一个干净的玻璃杯里倒了很多威士忌。柯林斯高阶〔pour〕He began to pour with sweat.他开始汗流浃背。英汉大词典〔pour〕Helen poured out two stiff drinks.海伦倒了两杯烈酒。牛津搭配〔pour〕I pour water out of a teapot painted with roses.我从绘有玫瑰花图案的茶壶里倒水。外研社新世纪〔pour〕I spilled the juice while I was pouring it.我倒果汁时不小心弄洒了。剑桥高阶〔pour〕I was standing in the pouring rain for an hour waiting for my bus.为了等公共汽车我在倾盆大雨中站了1个小时。剑桥高阶〔pour〕Investors poured a large sum of money into a new company.投资者向一家新公司注入了大量的资金。21世纪英汉〔pour〕It has been pouring with rain all week.整个星期都一直在下着瓢泼大雨。外研社新世纪〔pour〕Mother poured sugar out of a bag into a pot.母亲把糖从袋中倒入罐内。21世纪英汉〔pour〕Music pours out of the dance clubs at night.晚上,音乐从舞蹈俱乐部飘荡出来。韦氏高阶〔pour〕People poured out of the train.人群涌下火车。麦克米伦高阶〔pour〕She poured him a drink.她给他倒了一杯饮料。外研社新世纪〔pour〕She poured the cream over the strawberries.她把奶油浇在草莓上。外研社新世纪〔pour〕She poured the salt carefully into the pot.她小心地把盐倒入罐。英汉大词典〔pour〕She began pouring out her fears about the future.她开始倾吐她对未来的恐惧。麦克米伦高阶〔pour〕She started crying, and then the whole story of what happened came pouring out.她哭了,接着倾诉了事情的来龙去脉。韦氏高阶〔pour〕She was good, but was there any need to pour it on like that? 她固然很好,但是有必要那样大肆吹捧吗?英汉大词典〔pour〕Smoke poured out from the chimney.烟从烟囱里冒出来。韦氏高阶〔pour〕Students poured into the auditorium.学生们涌入报告厅美国传统〔pour〕Sweat poured down from her face.汗珠不断地从她的脸上流下。21世纪英汉〔pour〕Tears were pouring down her face.泪水哗哗地沿着她的脸流淌下来。麦克米伦高阶〔pour〕The Raiders really poured it on in the second quarter.突袭者队在第二节中打得非常卖力。朗文当代〔pour〕The education secretary poured cold water on the recommendations of a working party.教育大臣对一个工作小组的建议泼冷水。柯林斯高阶〔pour〕The hunter poured bullets into the flying birds.猎人向飞鸟连续发射子弹。21世纪英汉〔pour〕The rain was pouring down.大雨倾盆而下。外研社新世纪〔pour〕The rain was pouring down.天空下着倾盆大雨。柯林斯高阶〔pour〕The shops and offices pour millions of lookers into the streets at this time of day.一天中的这段时间有数以百万计的职工从商店和办公场所涌向街头。21世纪英汉〔pour〕They poured themselves out a glass of beer each.他们给自己各倒了一杯啤酒。英汉大词典〔pour〕They've already poured a lot of time and money into this project.他们已经在这个项目上投入了大量的时间和金钱。麦克米伦高阶〔pour〕Those are channels through which the emotions might pour.那些是可以将感情泄露出来的渠道。21世纪英汉〔pour〕Those who most long for peace now pour their lives on war.那些最渴望和平的人现在在战争中结束了生命。21世纪英汉〔pour〕Why don't you pour yourself another drink ? 你为什么不给自己再倒杯酒呢?朗文当代〔press on/ahead〕It was pouring with rain, but we pressed on regardless.尽管下着倾盆大雨,但我们还是继续前进。剑桥高阶〔put on〕She poured them drinks, and put a record on loud.她为他们倒上饮料,然后开大音量播放唱片。柯林斯高阶〔rain〕It poured with rain all afternoon.倾盆大雨下了整整一下午。牛津搭配〔regurgitate〕To cause to pour back, especially to cast up (partially digested food).反胃:造成回翻,特别是反胃(部分消化的食物)美国传统〔river〕Great rivers of molten lava poured from the volcano.炽热的熔岩巨流从火山内喷涌而出。麦克米伦高阶〔roll〕Just as the television cameras started rolling, it began to pour down with rain.正当电视摄像机启动拍摄时,突然下起了瓢泼大雨。剑桥高阶〔sackful〕Letters of support have poured in by the sackful.声援信满袋满袋地大量寄来。外研社新世纪〔saturate〕Water poured through the hole, saturating the carpet.水从洞里流进来,浸湿了地毯。朗文当代〔scorn〕Labour poured scorn on the Tory claim to be the party of law and order.保守党自称是重视法治的政党,工党对此嗤之以鼻。朗文当代〔skin〕We had no umbrellas so we got soaked to the skin in the pouring rain.我们没带伞,所以在倾盆大雨中被淋透了。剑桥高阶〔smooth〕Pour some oil into the palm of your hand and then smooth it over your arms and neck.往手掌中倒一点油,然后轻轻涂在手臂和脖子上。剑桥高阶〔spill〕Let's see if I can pour the juice into the glass without spilling it.来试试看我能不能把果汁倒进玻璃杯里,一点都不洒出来。剑桥高阶〔spin〕I was pouring with sweat, and my head was spinning.我大汗如雨,感到头晕目眩。朗文当代〔start-up〕Thousands and thousands of start-up firms have poured into the computer market.成千上万家新成立的公司已涌进了计算机市场。柯林斯高阶〔stint〕Pour out your affection without stint.尽情倾吐你的喜爱之情。外研社新世纪〔stock〕Pour in the chicken stock and rice.倒入鸡汤和大米。外研社新世纪〔thick and fast〕Distress calls were pouring in, thick and fast, from all over the area.从这个区域各处迅速打进来大量紧急电话。剑桥高阶〔three-star〕He poured himself a three-star cognac.他给自己倒了一杯上等白兰地。英汉大词典〔tilt〕She tilted the bowl to pour the mixture out.她把碗斜向一边,要把里面的混合物倒出来。麦克米伦高阶〔tilt〕Tilt the glass as you pour in the beer.倒啤酒时请让玻璃杯倾斜。韦氏高阶〔tin〕Pour the mixture into a 2 lb loaf tin.把混合料倒进两磅的面包烤模。外研社新世纪〔tin〕Pour the mixture into the cake tin and bake for 45 minutes.把混合料倒进蛋糕烤盘烤制45分钟。外研社新世纪〔tribute〕Tributes have been pouring in from all over the world for the famous actor who died yesterday.昨天这位著名演员去世后,世界各国人士纷纷表示哀悼。剑桥高阶〔trouble〕He poured out all his troubles to me (=told me all about his problems) .他向我倾诉了所有的苦恼。朗文当代〔tube〕She poured the liquid down the tube.她顺着管子向下倒入液体。牛津搭配〔turbid〕The merchant had poured a pint or so of turbid water into the brass upper chamber.商人把大约一品脱混浊的水倒入上面的黄铜容器里。外研社新世纪〔water〕City economists pour cold water on the idea that the economic recovery has begun.伦敦金融城的经济学家给经济开始复苏的说法泼了冷水。柯林斯高阶〔water〕City economists pour cold water on the idea that the economic recovery has begun.城市经济学家对经济已经开始回暖的观点是不赞同的。外研社新世纪〔water〕Don't allow relatives to pour cold water on your optimism.别让亲戚们给你的乐观情绪泼冷水。 英汉大词典〔water〕New attacks by the enemy poured cold water over our hopes of peace.敌人的新攻势给我们对和平的企望当头泼了凉水。 英汉大词典〔water〕There was no one to pour cold water on my plan.没有人对我的计划泼冷水。 英汉大词典〔white wine〕He poured a glass of white wine.他倒了一杯白葡萄酒。剑桥高阶〔whiteness〕Gregory poured another glass of white wine and went back to his bedroom.格雷戈里又倒了一杯白葡萄酒后回到了卧室。柯林斯高阶〔wound〕There was blood pouring down his face from a head wound.他的头部受了伤,血从脸上淌下来。麦克米伦高阶Pour yourself a drink and make yourself at home.给自己倒杯酒,随便一点。剑桥国际After he'd finished cleaning his boots, he poured the basin of water over the lawn.他洗完靴子后将一盆水都倒在草地上。剑桥国际Foreign investors have poured money into US real estate.外国投资者在美国房地产业投入了大量资金。牛津商务He poured some water over the fire.他在火上泼了些水。剑桥国际He poured the wine into another bottle and left it to settle (= for any solid matter in it to fall to the bottom of the bottle).他把酒倒进另外一只瓶子,让它澄清一下。剑桥国际Her brothers poured ridicule on her boyfriend. 她的兄弟嘲弄她的男友。译典通I looked under the bonnet and clouds of smoke poured out.我看了一下引擎罩下面,几团烟冒了出来。剑桥国际I was standing in the pouring rain for an hour waiting for my bus.为了等公共汽车我在倾盆大雨中站了一小时。剑桥国际It looks as though it's about to pour (with rain).看样子要下倾盆大雨了。剑桥国际It was pouring with rain, but we pressed on regardless.尽管雨下得很大,但我们毫无顾忌地继续前进。剑桥国际Make sure you pour the juice into the glass without spilling it.你在把果汁倒进杯子里时千万别把它泼出来。剑桥国际Melt the chocolate to a pouring consistency.把巧克力熔成可流动的黏稠液态。剑桥国际Molten metal (= Metal in a liquid state) is shaped by pouring it into a mould of the required shape and leaving it to cool.熔化的金属成形要通过把它注入需要形状的模具再冷却。剑桥国际Mother poured milk and molasses into a bowl. 母亲将牛奶和糖蜜倒进碗里。译典通Refugees have been pouring into neighbouring countries to escape the civil war.难民大量涌入邻国以逃避内战。剑桥国际She poured a bit more wine, until the amounts in our glasses were level ( with each other).她又多倒了一点酒,直到我们杯子里的酒都一样多。剑桥国际She poured some milk into a glass.她把牛奶倒进玻璃杯。剑桥国际Smoke was pouring from the roof by the time the fire brigade arrived.消防队赶到时屋顶上正冒着浓烟。剑桥国际The bus was pouring out thick black exhaust fumes.公共汽车排出大量浓密黑色的废气。剑桥国际The government has been pouring money into inefficient state-owned industries and the country can no longer afford it.政府向效益很低的国有工业注入大量资金,国家再也受不了了。剑桥国际The river came pouring down in a waterfall off the hill. 河水从山上倾泻而下形成瀑布。译典通The weather there can be a bit unpredictable--one minute it's blue skies and the next minute it's pouring down.那儿的天气有点变幻无常----这会儿还是晴空万里, 一会儿后就是大雨倾盆。剑桥国际They have poured money into the tourist industry. 他们已经把大笔钱投入了旅游业。译典通Tributes have been pouring in from all over the world for the famous actor who died yesterday.祭奠这个昨天死去的著名男演员的悼辞从世界各地铺天盖地而来。剑桥国际Waffles are more common in the US and Canada than in Britain, and are typically eaten with syrup poured over them.威化饼在美国和加拿大比在英国更为常见,而且常常是浇上糖浆吃。剑桥国际We were shocked to see smoke pouring out of a hole in our roof.我们惊惧地看到我们家屋顶上一个洞孔冒出滚滚浓烟。剑桥国际When you've ground the coffee, use a funnel to pour it into the jar.当你磨好了咖啡,用漏斗倒入罐中。剑桥国际Why do they keep pouring money into a failing commercial undertaking? 他们为甚么不停地往一个失败的商业项目中投入资金?牛津商务You do the honors and pour out the tea. 你尽一下主人之谊,给客人倒茶。译典通You ought to take an umbrella -- it's really pouring down (= it's raining very heavily) outside.你应该拿把伞----外面真的在下大雨。剑桥国际 |
随便看 |
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。