单词 | mea |
释义 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔AND/ALSO〕This new equipment will be very expensive to set up. Furthermore, more machines will mean fewer jobs. 安装这种新的设备成本很高,况且,机器越多将意味着就业机会越少。朗文写作活用〔BELIEVE〕You mean to tell me you swallowed a story like that? 你的意思是说你居然轻易相信了那番话?朗文写作活用〔EXAMPLE〕I don't really understand what you mean. Could you give me an example? 我不大明白你的意思,你能给我举个例子吗?朗文写作活用〔EXPLAIN〕It says ‘the children lack the ability to mobilize self and commit’ - what does that mean in plain English? 上面说“这些儿童缺乏激励自己和承担责任的能力”一简单地说是什么意思?朗文写作活用〔FAST〕Swift fashion changes mean that the shop has to change its stock every six to eight weeks. 时装更新很快,这意味着店铺每六至八个星期就要更新库存。朗文写作活用〔FRIGHTENED/FRIGHTENING〕I'm sorry. I didn't mean to startle you. 很抱歉,我不是故意要吓你的。朗文写作活用〔GENEROUS/NOT GENEROUS〕Marsha has always been mean with her money. 玛莎用钱一向很小气。朗文写作活用〔GMAT〕Or G.m.a.t. Greenwich mean astronomical time. 或 G.m.a.t. 格林威治天文平时,世界时美国传统〔I mean〕I mean, he's a good teacher, but I just don't like him.我是说,我觉得他是个好老师,只是我不喜欢他。剑桥高阶〔I mean〕I really do love him - as a friend, I mean.我真的爱他——我的意思是,作为朋友。剑桥高阶〔MEANING〕When you said ‘the editor’, did you mean me? 你提到“编辑”,指的是我吗?朗文写作活用〔OLD〕Thurmond is as mean in his dotage as he was in his younger days. 到了晚年,瑟蒙德的吝啬也不减当年。朗文写作活用〔ONLY〕I didn't mean to interfere - I was just trying to help. 我并不是想插手—我只是想帮个忙。朗文写作活用〔POLITE〕Did you mean what you said about my dress, or were you just being polite? 你谈论我的连衣裙时说的话是真心的,还是仅仅是客套?朗文写作活用〔PUBLIC SERVICES|公共服务〕Government ownership of utilities should mean that gas and electricity costs are kept to a minimum. 政府拥有公用事业应该意味着煤气费和电费保持在最低水平。朗文写作活用〔RUDE〕I don't mean to be rude, but could you tell your children to keep quiet? 我不想无礼,但你叫你的孩子别吵好吗?朗文写作活用〔SAD〕I'm sorry if I upset you - I didn't mean to. 对不起我让你难过了,我并非有意的。朗文写作活用〔SHOW〕His new responsibilities at work mean Leroy will rarely see his children. 勒罗伊的新职务意味着他难得能见到自己的孩子了。朗文写作活用〔SPEND MONEY OR TIME|花钱/时间〕My father was a mean old man who resented every penny he spent on us. 我父亲是个吝啬的老头,花在我们身上的每一分钱他都很不情愿。朗文写作活用〔SWITCH ON OR OFF〕Do you mean the alarm was switched off all night? 你是说警报器整夜都关着?朗文写作活用〔TELL〕You mean she just left without letting anyone know? 你的意思是她没告诉任何人就走了?朗文写作活用〔UNKIND〕I don't mean to be nasty, but I don't think we should work together any more. 我没有恶意,但是我觉得我们不应该再合作了。朗文写作活用〔UNKIND〕I'm sorry, I don't mean to be unsympathetic, but I don't see how I can help. 对不起,我并非无动于衷,只是不知如何帮上忙。朗文写作活用〔UPSET〕When I complain about the mean things he says, he just tells me I'm being oversensitive. 我抱怨他说话刻薄,他却说我过于敏感。朗文写作活用〔abort〕Does this mean that economic recovery is again aborting, just as it did in 1992?这意味着经济复苏又像1992年那样出问题了吗?外研社新世纪〔accurately〕What many people mean by the word 'power' could be more accurately described as 'control'.多数人所谓的“权力”,其实更确切地说是“控制”。柯林斯高阶〔anyhow〕What exactly did she mean by that anyhow? 不过,她那么说到底是什么意思?韦氏高阶〔bastard〕Vulgar Slang A person, especially one who is held to be mean or disagreeable.【粗俗用语】 【俚语】 态度傲慢且令人讨厌的人,自私的人美国传统〔batter〕Leaving the relationship does not mean that the battering will stop.结束这段感情并不意味着这种殴打伤害就会停止。柯林斯高阶〔bleed〕They mean to bleed the British to the utmost.他们意欲榨尽英国人的钱。外研社新世纪〔business〕The border is guarded by troops who mean business.边境由严于职守的军队守卫着。朗文当代〔carry on〕I didn't mean to interrupt you—please carry on.我并不想打断你,请继续。韦氏高阶〔cause〕Sorry, I didn't mean to cause offence (=offend you) .很抱歉,我不是故意要冒犯你。朗文当代〔certain〕This scandal will mean certain defeat for the party in the election.这一丑闻将意味着该党在选举中必败无疑。剑桥高阶〔cocksucker〕A mean or despicable person.卑鄙的或可鄙的人美国传统〔comfortable〕These words mean affording ease of mind or body.这些单词意味着给身心提供轻松。美国传统〔complex〕These adjectives mean having parts so interconnected as to make the whole perplexing.这些形容词都指各部分间相互关联从而使整体复杂难懂。美国传统〔conduct〕All of these verbs mean to exercise direction over the course of an activity or over the activities of a person or persons.这些动词都表示指导某个活动的进程或某人或人们的行为。美国传统〔context〕To appreciate what these changes will mean, it is necessary to look at them in context .要充分认识到这些变化的意义,就有必要了解它们的背景。朗文当代〔continue〕Please continue—I didn't mean to interrupt.请继续往下说,我并非有意打断你的话。牛津高阶〔contrary〕These adjectives mean given to acting in opposition to others.这些形容词表示爱与别人或事物相反行事的。美国传统〔crying〕I mean, what's he ever done in his life, for crying out loud?我是说, 天啊, 他这辈子到底做过什么呀?外研社新世纪〔deal〕It would mean a great deal to us if you would come.你是否能来对我们很重要。韦氏高阶〔decrease〕These verbs mean to become or cause to become smaller or less.这些动词的意义为变得或使…变得小或少。美国传统〔define〕Before I answer your question, could you define your terms a little more (= explain what you mean by the words you have used)? 在回答你的问题之前,你能不能再解释一下你用词的意思?剑桥高阶〔disparage〕I don't mean to disparage your achievements.我并不想贬低你的成就。牛津高阶〔disrespect〕I mean no disrespect to the team, but their performance was poor.我决无不敬之意,不过这个队的表现太差了。牛津搭配〔drag〕I don't mean to drag you down with all my problems.我不想让我的这些问题把你搞得很不高兴。麦克米伦高阶〔end〕This agreement could mean the end of the nuclear threat.这一协议也许意味着核威胁的结束。麦克米伦高阶〔failure〕Low rates of failure do not mean exams are getting easier.不及格率低并不等于考试在变容易。外研社新世纪〔fathom〕I can't fathom what you mean.我不能猜透你的意思。英汉大词典〔feat〕It is no mean feat to perform such a difficult piece.演奏这么难的乐章可不是一般的成就。朗文当代〔feat〕We've remained profitable for 27 years, and that's no mean feat.了不起的业绩麦克米伦高阶〔gat;got〕I don't get what you mean.我不明白你的意思。21世纪英汉〔gather〕These verbs mean to bring or come together in a group or mass.这些动词的意思是:使或聚集成为一组或一堆。美国传统〔grant〕These verbs mean to give as a favor, prerogative, or privilege.这些动词意指作为帮助,特权和权利而给予。美国传统〔haggard〕These adjectives mean showing the physical effects of anxiety, disease, hunger, or fatigue.这些形容词都是表现了焦虑、疾病、饥饿或疲惫对身体造成的影响。美国传统〔handle〕These verbs mean to use or operate with or as if with the hands.这些动词的意思是用或好象用手操作。美国传统〔harmonic mean〕The reciprocal of the arithmetic mean of the reciprocals of a specified set of numbers.调和平均值美国传统〔hearing〕We'll give the proposal a hearing, but that doesn't mean we'll adopt it.我们会听一听这个提议, 但这并不代表我们会采纳。外研社新世纪〔heat〕In the heat of the moment, I may have said things that I did not really mean.情急之下我可能说了些不是我本意的话。外研社新世纪〔horny〕But don't you get frustrated sometimes? I mean, don't you get a bit horny?但你难道不会有时觉得不满足吗?我的意思是, 你难道不会感到, 嗯, 有点欲火中烧吗?外研社新世纪〔hurt〕I didn't mean to hurt her, only to keep her still.我并不是故意要弄痛她, 只是想让她别动。外研社新世纪〔hyper-〕I hated my father. He was hyper-critical and mean.我讨厌我父亲。他吹毛求疵,刻薄无情。柯林斯高阶〔ignorant〕These adjectives mean lacking in knowledge or education.这些形容词的意思都是指缺少知识或教育的。美国传统〔illegible〕An illegible signature can mean the writer likes an element of mystery.字迹难辨的签字可能表示签名者喜欢营造一点神秘色彩。外研社新世纪〔imply〕I didn't mean to imply that you were interfering.我并不是想暗示你在干涉。麦克米伦高阶〔insult〕I didn't mean to insult you.我不是故意要侮辱你。外研社新世纪〔interpret〕The title could be interpreted to mean 'human intelligence'.题目的意思可以理解为“人的智慧”。牛津搭配〔job〕The takeover of the company is bound to mean more job losses.公司被接管必然意味着更多人要失业。牛津高阶〔jump〕Sorry, I didn't mean to make you jump (=surprise or frighten you) .对不起,我不是有意吓你一跳的。朗文当代〔kinda〕What d'you mean, what kinda help? 你说什么,是什么样的帮助?英汉大词典〔lack〕These verbs mean to be without something,especially something that is necessary or desirable.这些动词的意思是没有某物,尤指该物是必须的或是合乎需要的。美国传统〔lark〕The boys didn't mean any harm—they just did it for a lark.那些男孩并无恶意,他们只是闹着玩罢了。牛津高阶〔lavishly〕Entertaining in style needn't mean spending lavishly.待客隆重并不意味着要大肆铺张。柯林斯高阶〔layman〕What does that mean in layman's terms? 用外行人的话来说麦克米伦高阶〔lean〕These adjectives mean lacking excess flesh.这些形容词都指缺少富余的肉。美国传统〔least〕The election will mean the end, or at least the beginning of the end, of the present system.这次选举将意味着现行制度的结束,或者至少说是开始结束。麦克米伦高阶〔lid〕If our industry is to remain competitive it must mean keeping a lid on prices.我们的行业要想保持竞争力,就必须对价格加以控制。柯林斯高阶〔living〕These adjectives mean possessed of or exhibiting life.这些形容词表示拥有或显示生命。美国传统〔lost〕The riots will also mean lost income for Los Angeles County.暴乱也意味着洛杉矶县收入受损。外研社新世纪〔machine〕That's a mean machine (=very fast and attractive vehicle) you have there.你那辆车真靓。朗文当代〔machine〕That's a mean machine(=a beautiful vehicle) you've got there.你的那辆车棒极了。麦克米伦高阶〔male〕These adjectives mean of, relating to, characteristic of, or appropriate to men.这些形容词意思是男人的、与男人有关的、具有男人特点的、或适合于男人的。美国传统〔manage〕I know you mean well, but I can manage by myself.我知道你是好心, 但是我自己能应付。外研社新世纪〔meager〕These adjectives mean lacking in quantity, fullness, or extent.这些形容词都有在数量、程度、范围上缺乏和不足的意思。美国传统〔mean〕Do you mean Ann Smith or Mary Smith? 你是说安 · 史密斯,还是说玛丽 · 史密斯?牛津高阶〔mean〕Does he really mean it when he says he's sorry?当他说对不起的时候, 他真的有那个意思吗?外研社新世纪〔mean〕Don't be so mean to your little brother.不要对你弟弟这么不怀好意。文馨英汉〔mean〕Don't laugh!I mean it(= I am serious).别笑!我是认真的。牛津高阶〔mean〕He's a mean man who never gives presents to anyone.他是个吝啬的人,从不送人礼物。韦氏高阶〔mean〕Honours mean little to her.荣誉对她来说是微不足道的。21世纪英汉〔mean〕I mean to leave that meeting with a new contract.我打算会议结束后带走一份新合同。麦克米伦高阶〔mean〕I mean what I say.我说话是当真的。英汉大词典〔mean〕I don't mean that you are a hypocrite.我并不是说你是个伪君子。文馨英汉〔mean〕I'd feel mean saying no.拒绝的话我难以说出口。外研社新世纪〔mean〕It was mean of them not to invite her to the party.他们没邀请她参加聚会,这很不友善。韦氏高阶〔mean〕It would mean a lot to them to win the championship.赢得冠军对于他们来说非常重要。外研社新世纪〔mean〕Let's ask Mark. I mean Marco.我们问马克吧。我说的是马可。麦克米伦高阶〔mean〕Spending too much now will mean a shortage of cash next year.现在花销太多就意味着明年现金短缺。牛津高阶〔mean〕The injury could mean him missing next week's game.这次受伤可能使他无法参加下周的比赛。牛津高阶〔mean〕They serve a mean Sunday brunch at the restaurant on Fourth Street.第四大街的那家饭店提供丰盛的周日早午餐。朗文当代〔mean〕This development could mean that the lawsuit will be dropped.这个新情况可能会使起诉撤销。麦克米伦高阶〔mean〕What do you mean by that? 你那样是什么意思?朗文当代〔mean〕What is the mean height?平均高度是多少?外研社新世纪〔mean〕You need to use analogies which will mean something to the reader.你要用读者能够理解的比喻。朗文当代〔mean〕Your sympathy will mean a great deal to him.你的同情对他来说非常重要。文馨英汉〔mishear〕You may have misheard her—I'm sure she didn't mean that.你可能听错她的话了,我肯定她不是这个意思。牛津高阶〔mistake〕Don't mistake me, I mean exactly what I said.别误解我的意图,我说的完全是心里话。英汉大词典〔moment〕Statistics The expected value of a positive integral power of a random variable. The first moment is the mean of the distribution.【统计学】 矩,动差:任意变量的正整数功效的期望值。第一个矩是分配的平均数美国传统〔msl.〕Mean sea level.平均海平面美国传统〔native〕These adjectives mean of, belonging to, or connected with a specific place or country by virtue of birth or origin.这些形容词因为出生或起源而意味着,关于,或和一特定地点和国家相辖的。美国传统〔need〕Freedom need not mean independence.自由不一定意味着独立。柯林斯高阶〔obedient〕These adjectives mean carrying or willing to carry out the orders, requests, or wishes of another.这些形容词的含义是执行或愿意执行别人的命令、要求或希望。美国传统〔offend〕I'm sorry, I didn't mean to offend you.对不起,我并不想惹你生气。韦氏高阶〔offend〕Neil did not mean to offend anybody with his joke .尼尔开那个玩笑并非想冒犯谁。牛津高阶〔opposition〕Independence does not mean blind opposition to everything foreign.独立自主并不意味着盲目反对外国的一切。英汉大词典〔perfectly〕You know perfectly well what I mean.我的意思你是一清二楚的。牛津高阶〔performance〕What did you mean by that performance at the restaurant? 你在餐馆里做出那种样子是什么意思? 英汉大词典〔personally〕He didn't mean it personally.他并不是有意冒犯。韦氏高阶〔picayune〕Petty; mean.卑劣的,可鄙的美国传统〔plausible〕The story was plausible but that didn't necessarily mean it was true.这个说法听起来有道理,却不一定意味着就是真的。麦克米伦高阶〔practice〕What does the plan mean in practice?实际上这个计划有什么意义?牛津同义词〔probable error〕The amount by which the arithmetic mean of a sample is expected to vary because of chance alone.或然误差:因偶然性而导致的某一抽样的算术中介预期出现的偏差的量美国传统〔profane〕These adjectives mean showing or marked by irreverence or contempt for what is sacred.这些形容词的意思是显示出或特征为对神圣事物不尊敬或鄙视的。美国传统〔punish〕These verbs mean to subject a person to a penalty, such as loss, pain, or confinement, for an offense, a sin, or a fault.这些动词的意思是使某人因为冒犯、罪过或过错而受到如损失、痛苦或监禁等惩罚。美国传统〔push〕I mean it, Darren. I'm really mad. Don't push me!我是认真的, 达伦。我真的很愤怒, 别逼我!外研社新世纪〔rack up〕Lower rates mean that firms are more likely to rack up profits in the coming months.低利率意味着各公司在接下来的几个月里更有可能获利丰厚。外研社新世纪〔rack up〕Lower rates mean that firms are more likely to rack up profits in the coming months.更低的费率意味着各公司更有可能在未来的几个月中大幅获利。柯林斯高阶〔regression〕Statistics The relationship between the mean value of a random variable and the corresponding values of one or more independent variables.【统计学】 回归:随机变量的平均值和相应的一个或多个独立变量的值之间的关系美国传统〔rejection〕The rejection of such plans does not mean we are not interested.拒绝这样的计划并不代表我们不感兴趣。外研社新世纪〔remote〕I haven't the remotest idea what you mean.我一点都不明白你是什么意思。朗文当代〔rest on your laurels〕Just because you've got your degree doesn't mean you can rest on your laurels.你不能仅仅因为得了个学位就心满意足裹足不前了。剑桥高阶〔reverse〕I didn't mean to insult her – quite the reverse (=in fact, I meant to praise her).我没有想侮辱她 — 事实上我是想称赞她。朗文当代〔risk〕That would mean putting other children at risk .那将意味着让其他孩子遭受威胁。朗文当代〔ruin〕These verbs mean to injure and deprive something—or, less often, someone—of usefulness, soundness, or value.这些动词的意思是伤害且使某物,有时是人失去用处、声音或价值。美国传统〔sad〕These adjectives all mean affected with or marked by unhappiness, as that caused by affliction.这些形容词都表示受不愉快影响的或有其特征的。美国传统〔same〕What's the difference between a white lie and a lie? I mean, it's just the same to me.善意的谎言和谎言之间有什么不同?我是说, 对于我而言二者完全一样。外研社新世纪〔sarcastic〕These adjectives mean having or marked by a feeling of bitterness and a biting or cutting quality.这些形容词表示带有辛辣的感觉和尖刻的或尖酸的意味,或是以这种感觉为特征的。美国传统〔scream〕These verbs mean to make or give voice to a loud, piercing sound.这些动词的意思都是制造或发出响亮刺耳的声音。美国传统〔sea〕Living in a foreign country can mean you're always at sea about what's going on.生活在异国他乡可能意味着你对周围的事总是茫然不知。朗文当代〔see〕I can see what you mean.我明白你的意思。牛津同义词〔see〕I see what you mean (=I understand what you are saying) .我明白你的意思。朗文当代〔separate〕These verbs are compared as they mean to become or cause to become parted, disconnected, or disunited.当这些动词意为变得或使变得分开的,断开的或分离的时,可对它们进行比较。美国传统〔sly〕These adjectives mean disposed to or marked by indirection or deviousness in the gaining of an end.这些形容词都有通过或表明通过间接或迂回手段最终获得。美国传统〔snap〕I'm sorry, Casey, I didn't mean to snap at you like that.对不起,凯西,我不是有意要跟你凶的。柯林斯高阶〔soft〕When I said so, I did not mean to be soft on crime.我说这些话的意思并不是要同情犯罪。英汉大词典〔son of a bitch〕A person regarded as thoroughly mean or disagreeable.狗娘养的:被认为是完全坏透底或令人讨厌的人美国传统〔sorry〕I'm really sorry. I didn't mean to hurt your feelings.非常抱歉,我不是故意要伤害你的感情。朗文当代〔so〕Okay, so the guy made a few mistakes. That doesn't mean he isn't a good player.好吧,不错,这个人是犯了几个错误。那并不意味着他不是个好选手。麦克米伦高阶〔sparing〕These adjectives mean exercising or reflecting care in the use of resources, such as money.这些形容词都含有在使用资源,尤其是金钱时采取的谨慎作法或表现出的谨慎态度。美国传统〔startle〕Sorry, I didn't mean to startle you.对不起, 我没想吓你。外研社新世纪〔step〕One false step could mean disaster.一步走错就可能酿成灾难。牛津搭配〔strong〕These adjectives are compared as they mean having or showing vigor, durability, or power of body or spirit.当这些形容词表示有或显示活力、持久性或身体或精神的力量时,它们之间可作比较。美国传统〔suave〕These adjectives mean effortlessly gracious, tactful, and polite.这些形容词都表示无须努力就显很优雅、圆滑及彬彬有礼的。美国传统〔summit〕These nouns all mean the highest point.这些名词的意思都是最高点。美国传统〔sure〕These adjectives are compared as they mean feeling or showing no doubt.这些形容词的意思为确信的、没有疑问的时,可进行比较。美国传统〔take〕I'll take his behaviour as an example of what I mean.我将以他的行为为例来说明我的意思。麦克米伦高阶〔talkative〕These adjectives mean having or marked by an inclination to talk.这些形容词指具有一种爱说话的倾向的或以这种倾向为特征的。美国传统〔teach〕The experience taught us that money doesn't mean everything.这次经历使我们懂得钱并不意味着一切。韦氏高阶〔tear〕These verbs mean to separate or pull apart by force.这些动词意为用力分开或拉开。美国传统〔temperature〕The increase in the mean global temperature will be about 0.3°C per decade.全球平均气温的上升大约是每 10 年 0.3 摄氏度。牛津搭配〔temper〕He doesn't mean what he says when he's in a temper.他大怒时往往词不达意。麦克米伦高阶〔terms〕What does this mean in terms of cost? 就费用而言,这意味着什么?牛津高阶〔think〕People need time to think through what the changes will mean for them.人们需要时间才能想清楚这些变化对他们意味着什么。朗文当代〔tread〕Oh, sorry, I didn't mean to tread on your foot.哦, 对不起, 我不是故意踩你的脚。外研社新世纪〔understand〕I don't understand what you mean.我不懂你的意思。英汉大词典〔urge〕These verbs mean to constrain or impel to action.这些动词指限制或促使行动。美国传统〔valuable〕Just because a camera is old does not mean it is valuable.古旧的相机不一定就值钱。外研社新世纪〔valuable〕Just because a camera is old does not mean it is valuable.古旧的相机不一定就值钱。柯林斯高阶〔vent〕I didn't mean to upset anyone, I just needed to vent.我没想要针对任何人,我只是想发泄一下。剑桥高阶〔voluntary〕These adjectives mean being or resulting from one's own free will.这些形容词的意思是作为或由某人自愿导致的。美国传统〔weirdo〕What did he mean by that? Weirdo! 他那是什么意思?怪人!剑桥高阶〔whatever〕Whatever did she mean (by that)? 她(那样讲)究竟是什么意思?韦氏高阶〔whatever〕Whatever do you mean by that? 你说这话究竟是什么意思?英汉大词典〔win〕If you're too assertive they regard you as an aggressive hysterical woman. I mean, you can't win! 如果你太坚定自信,他们就会把你看作是咄咄逼人、歇斯底里的女人。我是说,你怎么做都不对。柯林斯高阶〔with〕I'm not with you. Tell me what you mean.我不明白你说的话,告诉我你是什么意思。柯林斯高阶〔young〕These adjectives are compared as they mean of, relating to, characteristic of, or being in an early period of growth or development.把这些形容词进行比较是因为,它们表示处于成长或发展的早期的、或与此相关的或以此为特征。美国传统Any default on your mortgage repayments may mean you will lose your house.拖欠抵押贷款意味着你将失去房子。剑桥国际Dad, they're being mean to me, they won't let me play with them.爸爸,他们对我很不友好,不跟我一起玩。剑桥国际Government spending restraints mean that the plans to develop the harbour area have had to be delayed for several years.政府的开支限制意味着开发海港地区的计划已不得不被耽搁若干年。剑桥国际Her children mean all the world to her.孩子是她的一切。剑桥国际Her husband is very mean about money. 她的丈夫在金钱上很吝啬。译典通High acidity levels in the water mean that the fish are not so large.高酸度的水表明鱼不会这么大。剑桥国际I mean, I think he could have asked me before he borrowed my bike! 我是说,他借车前应该先问问我!剑桥国际I love you, and I mean it from the bottom of my heart (=very sincerely).我真诚地爱你。剑桥国际I see what you mean. 我理解你的意思。译典通I'll see you on Sunday then--I mean Saturday.那么星期天再见----我是说星期六。剑桥国际I'm sorry -- I didn't mean to push in front of you.对不起----我不是有意要挤在你前面。剑桥国际Just because I won't join you, it doesn't mean that I'm anti (=against) you.我不参与你的事并不就意味着我是反对你的。剑桥国际Just because I'm lending you my dress for tonight, that doesn't mean you can borrow it whenever you want to.如果因为我今晚把裙子借给你,你就以为随时可以借来穿,那你就错了。剑桥国际Just because our union is moderate, it doesn't mean we're docile.不能只因为我们的工会是温和的,就认为我们是不受控制的。剑桥国际Possessions mean nothing to him.财富对他毫无意义。剑桥国际Some people think that nuclear war would mean the end of civilization.有人认为核战争将意味着文明的终结。剑桥国际Stabilisers agreed by the EU mean that prices paid to farmers will be cut if they produce more than 160 million tonnes of cereal a year.欧盟通过的平抑措施意味着如果农民们每年生产的谷物超过1亿6千万吨,那么收购价格便会下降。剑桥国际That's a mean machine (= one attracting great admiration) you've got there, Bill.比尔,你的摩托车真令人羡慕。剑桥国际The house had a mean and dirty appearance.房子看上去很简陋。剑桥国际The improvement in sales could mean we have passed the low point in the economic cycle.销售额的增长可能意味着我们已走出经济周期的谷底。牛津商务They came from the mean streets (= an area of a city or town which is dirty, in bad condition, and often dangerous) of Chicago.他们出身于芝加哥下等街区。剑桥国际You mean the world to me, you know that, Peter.你就是我的一切,你知道这一点,彼得。剑桥国际 |
随便看 |
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。