请输入您要查询的英文单词:

 

单词 in translation
释义 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔TRANSLATE〕All of Brecht's plays are available in translation. 布莱希特的所有剧本都有译本。朗文写作活用〔TRANSLATE〕His arguments are still powerful, but I think they lose some impact in translation. 他的论点依然强而有力,但我认为在翻译过程中它们丧失了部分影响力。朗文写作活用〔TRANSLATE〕I don't really like reading poetry in translation. 我不是很喜欢读翻译过来的诗作。朗文写作活用〔TRANSLATE〕Much of the humour of the book was unfortunately lost in translation. 可惜的是这本书的许多幽默之处在翻译中丢失了。朗文写作活用〔appreciate〕You can't really appreciate foreign literature in translation.看翻译作品不能真正欣赏到外国文学原著的美妙之处。牛津高阶〔losable〕The classic loses much in translation.这部经典作品经翻译后减色不少。21世纪英汉〔lose〕Poetry always loses in translation.诗一经翻译总要失去原有的韵味。英汉大词典〔lose〕Poetry always loses in translation.诗歌一经翻译韵味就会丢失。外研社新世纪〔lose〕Poetry always loses something in translation.诗歌一经翻译总会失去某些东西。牛津高阶〔sense〕The intended sense of the passage was lost in translation.这段文字本想传达的意思没有翻译出来。韦氏高阶〔subtlety〕Some of the subtleties of the language are lost in translation.语言中的一些微妙之处在译文中丢失了。朗文当代〔translation〕He specializes in translation from Danish into English.他专门从事把丹麦文译成英文的工作。牛津高阶〔translation〕I have only read Tolstoy in translation.我只读过托尔斯泰作品的译本。牛津高阶〔translation〕I read Goethe in translation.我读过歌德作品的译本。外研社新世纪〔translation〕I read Ibsen's Doll's House in translation.我读了易卜生的《玩偶之家》的翻译本。英汉大词典〔translation〕I read the book in translation.这本书我读的是译本。牛津搭配〔translation〕I've only read 'Madame Bovary' in translation (=not in its original language) .我只读过《包法利夫人》的翻译本。朗文当代〔translation〕I've only read Solzhenitsyn in translation.索尔仁尼琴的作品我只读过译本。柯林斯高阶〔translation〕Much of the book's humour has been lost in translation (=is no longer effective when translated) .这本书的很多幽默之处在翻译过程中丢失了。朗文当代〔translation〕Much of the wit is lost in translation.很多诙谐的成分都在翻译中丢失了。外研社新世纪〔translation〕She reads Proust in translation.她读的是普鲁斯特作品的译本。剑桥高阶〔translation〕The English version is boring - maybe it has lost something in translation (= is not as good as the original).英语版读起来枯燥乏味——也许翻译得有点儿走味。剑桥高阶〔translation〕The book loses something in translation.此书在翻译过程中丢失了一些原意。牛津高阶〔translation〕The complex rhyming patterns of these poems are totally lost in translation.翻译后变得不易懂的麦克米伦高阶〔translation〕The irony is lost in translation.原文的反语用法在翻译中丢失了。牛津高阶〔translation〕The irony is lost in translation.反讽意味在译文中失去了。牛津搭配〔translation〕Try to read Baudelaire in the original and not in translation.试着读一读波德莱尔的原著,不要读他的作品译本。麦克米伦高阶〔travel〕Some writing travels badly in translation.有些作品经翻译后不流传。牛津高阶She reads Proust in translation (= changed into her own language, not in the original language).她读普鲁斯特作品的译文。剑桥国际The English version is boring-- perhaps it has lost something in translation (= is not as good as the original).英语版读来乏味----可能翻译有点走味。剑桥国际
随便看

 

英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Ddxd.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-12