单词 | francesca |
释义 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔GRACEFUL〕Francesca was impressed by the beautiful house and the elegance of the guests. 弗朗西丝卡被那华美的房子和宾客的优雅仪态所吸引。朗文写作活用〔SEXY〕Victor winked at her, and his smile was so wickedly suggestive that Francesca blushed. 维克托朝她眨眨眼,他的笑容是那样调皮而带挑逗性,使弗朗西丝卡脸都红了。朗文写作活用〔STOP〕Francesca stopped dead in her tracks. ‘What did you just say?’ she demanded. 弗朗西丝卡一怔,“你刚才说什么?”她问道。朗文写作活用〔THIN〕In contrast to Francesca, who was tall and willowy, Diana was small and curvy. 弗朗西丝卡又高又苗条,而黛安娜与她正相反,长得矮小而曲线玲珑。朗文写作活用〔ahead〕Francesca was staring ahead into the darkness.弗朗西斯卡凝视着漆黑的前方。麦克米伦高阶〔have〕For Francesca it has to be the Ritz – nowhere else will do.对弗朗西斯卡来说,一定要住里兹酒店 — 其他地方都不行。朗文当代〔incredible〕It's incredible how much Francesca wants her father's approval.你想象不到弗朗西丝卡多么希望得到父亲的同意。柯林斯高阶〔incredible〕It's incredible how much Francesca wants her father's approval.你想象不到弗朗西斯卡有多么希望得到她父亲的认可。外研社新世纪〔off-chance〕He had taken a flight to Paris on the off-chance that he might be able to meet Francesca.他怀抱一丝希望坐飞机到巴黎, 心想或许能够遇到弗朗西丝卡。外研社新世纪〔off-chance〕He had taken a flight to Paris on the off-chance that he might be able to meet Francesca.他搭飞机去了巴黎,心想着或许能遇到弗朗西丝卡。柯林斯高阶〔promptly〕Sister Francesca entered the chapel, took her seat, and promptly fell asleep.弗朗西丝卡修女走进小教堂,坐下来,很快就睡着了。柯林斯高阶〔rising〕Francesca was a rising star in the cinema.弗朗西丝卡是电影界的新星。朗文当代〔shush〕He started to cry and Francesca shushed him.他哭了起来,弗朗西丝卡发出“嘘”声要他安静。朗文当代〔sister〕Sister Francesca entered the chapel.弗朗西丝卡修女走进了小教堂。柯林斯高阶〔sister〕Sister Francesca entered the chapel.弗朗西斯卡修女进入了小教堂。外研社新世纪〔slide〕Francesca slid across the ice.弗朗西丝卡从冰面上滑过。朗文当代 |
随便看 |
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。