单词 | described |
释义 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔(all) the gory details〕The murder was described in gory detail.那个谋杀案的细节描述得很血腥。韦氏高阶〔(as) proud as Lucifer〕Jones was once described by a friend as being as proud as Lucifer.琼斯曾被一位朋友形容为相当自负。剑桥高阶〔Apelles〕Greek painter whose works, none of which survives, are described in ancient writings.阿佩利斯:古代文献里描写的一位古希腊画家,其作品全部失传美国传统〔BAD〕Police described the crime as wicked and inhuman. 警方形容这宗罪案极其凶残和冷血。朗文写作活用〔BEHAVE〕Harper described the treatment he had received in prison. 哈珀描述了他在狱中受到的对待。朗文写作活用〔BETRAY〕Paisley described government plans to separate Northern Ireland from the United Kingdom as an act of betrayal. 佩斯利把政府准备将北爱尔兰从英国分裂出去的计划称作是叛国行为。朗文写作活用〔CALL/DESCRIBE AS〕Eliot was described by Lewis as arrogant, sly and insincere. 艾略特被刘易斯说成为人傲慢、狡猾、虚伪。朗文写作活用〔CARELESS〕The newspaper had carelessly described him as an ‘Indian chief’. 那份报纸随意把他形容成“印第安酋长”。朗文写作活用〔CLEAR/NOT CLEAR〕The man is described vaguely as ‘medium build with brown hair’. 该男子被大致形容为“中等身材,一头棕色头发”。朗文写作活用〔Cimmerian〕One of a mythical people described by Homer as inhabiting a land of perpetual darkness.辛梅里安族:荷马形容的一个居住在永恒黑暗地区中的虚构的民族美国传统〔DANGEROUS〕Fire-safety inspectors described the basement night-club as a death trap. 防火安全检查员说那家地下室夜总会是个死亡陷阱。朗文写作活用〔DESCRIBE〕De la Cruz is described as Mexico's greatest woman poet. 德·拉·克鲁兹被称为墨西哥最伟大的女诗人。朗文写作活用〔DESCRIBE〕Police described the attack as particularly violent. 警方说这次袭击特别暴力。朗文写作活用〔DETAIL〕The layout of the house had been described to me in some detail. 他们颇为详尽地向我描述了房子的设计。朗文写作活用〔EXPERIENCE〕The hostages described life in the prison camp as a nightmare of fear and uncertainty. 人质描述说,战俘营里的生活犹如噩梦一般,充满了恐惧,生死难料。朗文写作活用〔KILL〕The judge described him as ‘a cold-blooded killer’. 法官称他是“冷血杀手”。朗文写作活用〔LET/ALLOW〕The police decision to reduce their burglary squad has been described as ‘a thieves’ charter'. 警方减少防盗分队警力的决定被人称之为“窃贼的特许状”。朗文写作活用〔Much to the disgust of〕She shook her head in disgust when I described the scene.当我描述那个场景时,她气愤地摇头。韦氏高阶〔NICE〕Wyatt described her as ‘a lovely woman - sophisticated and engaging’. 怀亚特说她是一个“可爱的女子—圆滑世故而且娇媚动人”。朗文写作活用〔OFFEND〕He described her as a woman who is temperamental and quick to take offence. 他把她说成是个喜怒无常、动不动就生气的人。朗文写作活用〔REAL〕One critic described the movie as ‘a stale and hopelessly contrived comedy’. 一位评论家称该影片为“一部陈腐乏味、非常做作的喜剧片”。朗文写作活用〔SEE〕Reporters described the horrific scenes which followed the bombing. 记者们对爆炸发生以后的可怕场面作了报道。朗文写作活用〔SERIOUS〕Friends described him as a serious and thoughtful man. 朋友们说他是一个严肃沉着的人。朗文写作活用〔STRONG〕Witnesses have described the attacker as white, six feet tall and well-built. 目击者说攻击者是个白人,身高六英尺,长得很结实。朗文写作活用〔SUCCEED/SUCCESSFUL〕The technique is being described as a breakthrough in the field of tele-medicine. 这一技术被称为是远程医疗领域里的一个突破。朗文写作活用〔abominable〕The President described the killings as an abominable crime.总统称这些血案为令人发指的罪行。柯林斯高阶〔achievement〕The Tale of Genji has been described as the greatest achievement of Japanese literature.《源氏物语》一直被称作是日本文学最伟大的成就。剑桥高阶〔acid〕He described the music as 'Brahms on acid'.他称这种音乐为“服了迷幻药的勃拉姆斯”。牛津搭配〔act of God〕The President described the disaster as an act of God.总统将这场灾难说成是天灾。柯林斯高阶〔affair〕The industry minister described the affair as 'an absolute scandal'.工业部长将此事件形容为“绝对的丑闻”。柯林斯高阶〔amateurish〕Detectives described the burglary as ‘crude and amateurish’.侦探称这次夜盗是拙劣的生手干的。牛津高阶〔as〕Madeira is described as having the best climate in the world.马德拉群岛被描述成拥有世界上最好气候的地方。麦克米伦高阶〔barbarian〕The youths were described as uncivilised barbarians who savagely attacked innocent victims.那些青年人被说成是缺少教养的野蛮人,他们凶残地袭击无辜的人群。朗文当代〔beautiful〕He was described as ‘tall, dark and handsome’.他被描述为“高大黝黑、相貌堂堂”。牛津高阶〔behemoth〕Often Behemoth Bible A huge animal, possibly the hippopotamus, described in the Old Testament. 常作 Behemoth 【圣经】 巨兽:在旧约中描述的巨大动物,可能是河马美国传统〔being〕Abraham Maslow described psychology as 'the science of being'.亚伯拉罕·马斯洛把心理学称作“存在的科学”。外研社新世纪〔big fish〕The four men arrested were described as really big fish by the U.S. Drug Enforcement Agency.美国禁毒署称被捕的4个人都是分量十足的大鱼。柯林斯高阶〔bijou〕The agent described the flat as a bijou residence.房地产经纪人将那套公寓描述为玲珑别致的住处。剑桥高阶〔blasphemy〕The MP described the killings as a blasphemy before God.这位下院议员称这些谋杀是在上帝面前的公然亵渎。柯林斯高阶〔blip〕A government spokesman described the rise in inflation as a temporary blip .一位政府发言人称这次的通货膨胀加剧只是暂时的问题。朗文当代〔blip〕Last month's rise in inflation was described by the chancellor as only a blip.财政大臣认为上个月通货膨胀的加剧只是暂时的。剑桥高阶〔briefly〕There are four basic alternatives; they are described briefly below.有四个基本的选项, 简述如下。外研社新世纪〔carnage〕Reporters described the highway accident as a scene of carnage.记者把这次公路交通事故的场面描述成尸横遍野。韦氏高阶〔case〕If that is the case(= if the situation described is true), we need more staff.如果真是那样,那我们就需要更多的员工了。牛津高阶〔choke〕Ms Ross choked back tears as she described what had happened.罗斯小姐描述事情经过时强忍着泪水。麦克米伦高阶〔close〕The prosecution's main witness was close to tears as she described the assault.原告方主要证人在对袭击作描述时几乎要落泪了。朗文当代〔collapse〕The justice system was described as being on the point of collapse.这个司法体系被描述为“濒于崩溃的边缘”。麦克米伦高阶〔comedy〕His latest movie is described as a "romantic comedy".他的最新影片被描述为一部“浪漫喜剧”。剑桥高阶〔compile〕A report compiled by the Fed's Philadelphia branch described the economy as weak.一份由联邦储备银行的费城分部汇编的报告说经济不景气。柯林斯高阶〔conceptualize〕She described her plans to me, but I found them hard to conceptualize.她向我描述了她的一些计划,但我觉得很难对其形成概念。韦氏高阶〔dangerous〕Police have described him as extremely dangerous.警方将他描述成一个极端危险分子。外研社新世纪〔describability〕She described the accident very carefully.她非常仔细地描述了事故。21世纪英汉〔describe as〕They described the man as a scoundrel.他们把这个人说成是一个恶棍。21世纪英汉〔describe in〕He described in detail their fighting against the scoundrel.他详述了他们打击那名恶棍的事迹。21世纪英汉〔describe oneself as〕She described herself as a doctor.她自称是医生。21世纪英汉〔describe〕Eriksson described him as the best player on the pitch.埃里克森称他为球场上的最佳运动员。外研社新世纪〔describe〕He later described to me what he had found.他后来给我描述了他的发现。外研社新世纪〔describe〕I took out my newly acquired protractor and described a circle.我取出新买的量角器画了个圆。外研社新世纪〔describe〕Reporters described the scene as a disaster area.记者们把现场形容为灾区。韦氏高阶〔describe〕She described her husband as a generous, caring man.她说她的丈夫是一个大方体贴的男人。外研社新世纪〔describe〕She described watching dolphins play beside the ship.她描述了观赏海豚在船边玩耍的情形。韦氏高阶〔describe〕The attacker is described as around 30, with dark hair and a beard.据描述,袭击者年龄大约30岁,黑发,蓄须。麦克米伦高阶〔describe〕The man was described by the police as extremely dangerous.警方称这个人十分危险。外研社新世纪〔describe〕The myth of Narcissus is described in Ovid's work.有关那喀索斯的神话故事在奥维德的作品中有过描述。柯林斯高阶〔describe〕Their daily lives are described in detail.他们的日常生活得到详细的描述。牛津搭配〔detail〕He described the process in detail (=using a lot of details).他详细描述了这一过程。朗文当代〔detail〕The book described her suffering in graphic detail.这本书详尽地描述了她所遭受的种种痛苦。剑桥高阶〔diplomatically〕One critic diplomatically described the show as “interesting.” 一位评论家很委婉地把这场演出描述为“有趣”。韦氏高阶〔enchanting〕It's described in the guide book as "an enchanting medieval city".旅游指南将它描述为“一座迷人的中世纪古城”。剑桥高阶〔entry〕He described Britain's entry into the European Exchange Rate Mechanism as an historic move.他将英国加入欧洲汇率机制描述为具有历史意义的一步。柯林斯高阶〔et al.〕The method is described in an article by Feynman et al.该方法在范曼等人的一篇文章中有所介绍。剑桥高阶〔exact〕Unlike astronomy, astrology cannot be described as an exact science.占星术与天文学不同,严格来说,占星术不能称为一门科学。剑桥高阶〔exaggeration〕The situation can be described, without exaggeration, as disastrous.可以毫不夸张地说,局面是灾难性的。朗文当代〔excruciating〕They described their vacation in excruciating detail.他们极其详细地描述了他们的假期。韦氏高阶〔far-sighted〕The White House has welcomed the Chinese decision and described it as a far-sighted, significant step.白宫对中国的决定表示欢迎,称其是富有远见、意义重大的举措。柯林斯高阶〔farcical〕Opposition leaders described the government's plans as 'farcical'.反对党领导人说政府的计划就像“一场闹剧”。朗文当代〔fib〕He described my answer as a fib, but really it was more a case of misunderstanding the question.他说我的回答是个小小的谎言, 但实际上说我误解了问题才更确切。外研社新世纪〔folly〕The judge described the incident as an act of folly.法官把这一事件描述为愚蠢的行为。麦克米伦高阶〔foolhardy〕When he tested an early vaccine on himself, some described the act as foolhardy.当他在自己身上试验还处在初级阶段的疫苗时,有些人说他的行为是蛮干。柯林斯高阶〔freak〕The pearl is so big that it has been described as a freak of nature.这颗珍珠个头很大,被称为自然界的奇物。剑桥高阶〔fruitful〕Mr Lubrani described the meeting as very fruitful.卢布拉尼先生说这次会议颇有成效。外研社新世纪〔fully〕This method is described more fully in the next chapter.这个方法在下一章会进行更详细的介绍。外研社新世纪〔further〕People often described him as a bitter academic, but nothing could be further from the truth.人们经常说他是个爱发牢骚的书呆子,但事实完全不是那样。朗文当代〔glowing〕She described in the most glowing terms how warm her welcome had been.她绘声绘色地描述了她热烈的欢迎。外研社新世纪〔grand〕He described himself grandly as a ‘landscape architect’.他自封为“景观建筑师”。牛津高阶〔graphically〕The murders are graphically described in the article.这篇文章对几起凶杀案作了血淋淋的描述。牛津高阶〔gruesome〕He described gruesome details about the strangulation.他描述了骇人的勒杀细节。外研社新世纪〔gruesome〕The police report described the scene in gruesome detail.警方的报告描绘了现场令人毛骨悚然的细节。韦氏高阶〔hell〕They described the war zone as sheer hell.他们把交战区描述成十足的地狱。朗文当代〔homeothermic〕Homeothermic animals are often described as warm-blooded.恒温动物通常被称为温血动物。剑桥高阶〔idle〕She described this second allegation as based on idle rumours.她称第二条指控是基于毫无根据的谣传。外研社新世纪〔indefensible〕She described the new policy as 'morally indefensible'.她认为新政策“在道德上站不住脚”。外研社新世纪〔infamy〕The president described the attack as "a day that will live in infamy".总统将那次袭击称为“永远的国耻日”。剑桥高阶〔instance〕Students described many instances in which they had felt uncomfortable speaking in class.同学们描述了感觉在课堂上发言不自在的种种情况。牛津搭配〔insult〕He described the new clause as an insult to Scotland's parents.他称这项新的法律条款是对苏格兰为人父母者的侮辱。外研社新世纪〔intellect〕The members of the committee described Gates as a man of keen intellect.委员会委员把盖茨描述为才智过人。柯林斯高阶〔least〕The documentary caused a lot of bad feeling, not least among the workers whose lives it described.那部纪录片引起了许多人的反感,尤其是在片中描写到其生活的工人。牛津高阶〔like〕My experience is very much like that described in the book.我的经历很像那本书上说的那样。朗文当代〔lite〕She described their relationship as "marriage lite".她把他们的关系形容为“次婚姻关系”。剑桥高阶〔livable〕They described the house as very/barely livable.他们说这房子很/几乎不适宜居住。韦氏高阶〔logistically〕She described the distribution of food and medical supplies as a logistical nightmare.她把分配食物和药品的工作说成是组织管理上的噩梦。柯林斯高阶〔maliciously〕She described the charges as malicious.她说这些指控用意恶毒。柯林斯高阶〔medley〕The menu described the dessert as "a medley of exotic fruits".菜单上说这道甜点“汇集各种异域水果”。剑桥高阶〔misguided〕He described the government's economic policy as misguided.他说政府的经济政策只是帮了倒忙。朗文当代〔mix your metaphors〕Mixing his metaphors, he described the problem by saying "We've opened up a can of worms here, and now we have to get the genie back in the bottle".他用混合隐喻形容面对的问题,“我们打开了一个‘虫罐子’,现在我们必须把妖怪放回瓶子里去”。剑桥高阶〔moving〕She described her experiences in Africa very movingly.她十分动人地描述了她在非洲的经历。牛津高阶〔mysticism〕The experience of such communion as described by mystics.人神灵交:被神秘主义者们描述的这样的交流美国传统〔nameless〕I remember one movie which shall remain nameless that was described as two hours of sheer boredom.我记得有一部电影被称为两个小时的无聊透顶之作, 电影的名字我就不便透露了。外研社新世纪〔nauseating〕The judge described the offences as nauseating and unspeakable.法官将这些犯罪行为描述为“令人作呕、说不出口”。柯林斯高阶〔near〕She described prison as the nearest thing to hell on earth.她把监狱描述为世上最接近地狱的地方。麦克米伦高阶〔news conference〕At a news conference yesterday, the two men described their ordeal.在昨天的记者招待会上,那两名男子描述了他们的可怕经历。朗文当代〔outpost〕Free jazz has been described as the last outpost of modernism.自由爵士乐被称作现代主义最后的表现。剑桥高阶〔passer-by〕A passer-by described what he saw moments after the bomb had exploded.一个过路人描述了他在炸弹爆炸之后不久所看到的情形。外研社新世纪〔pathos〕With touching pathos he described the pangs of hunger.他以极具感伤力的笔触描述了饥饿的痛苦。外研社新世纪〔pathos〕With touching pathos he described the pangs of hunger.他以极具感伤力的笔触描述了饥饿的痛苦。柯林斯高阶〔pearl〕Singapore is sometimes described as the pearl of the Orient.新加坡有时被形容成东方之珠。麦克米伦高阶〔peril〕She described global warming as “a growing peril.” 她把全球变暖描述成“不断膨胀的危险”。韦氏高阶〔picturesquely〕The historian Yakut described it picturesquely as a 'mother of castles'.历史学家雅库特把它形象地描述为“城堡之母”。柯林斯高阶〔plexus〕He described himself as a plexus of weaknesses.他说自己身上交织着各种弱点。外研社新世纪〔powerhouse〕China has been described as an ‘emerging economic powerhouse’.中国被称为“崛起中的经济强国”。牛津高阶〔pupil〕Her school report described her as a very promising pupil.在她的成绩单中她被描述成一个非常有前途的学生。剑桥高阶〔quantum state〕Any of the possible states of a system described by quantum theory.量子态:由量子理论描述的任何可能的系统状态美国传统〔resolutely〕He described the situation as very dangerous and called for resolute action.他将形势描述得非常危险,并号召采取果断行动。柯林斯高阶〔rollicking〕The play is described as "a rollicking tale about love and lust".这部剧被描述为“一个关于爱与欲的快活故事”。剑桥高阶〔rubbish〕Critics have described the paintings as worthless rubbish.批评家们把这些画说成是一文不值的垃圾。麦克米伦高阶〔same〕Someone or something previously mentioned or described.以前提到过或描绘过的人或事美国传统〔savage〕She had been badly hurt in what police described as ‘a savage attack’.她遭受袭击而身受重伤,警方称这是一次“野蛮的袭击”。牛津高阶〔scene〕A real or fictitious episode, especially when described.事件:尤指描写时真实的或虚构的事件美国传统〔self-contradictory〕He is described as a Texas oil millionaire and environmentalist, which might appear to be self-contradictory.他被描述为得克萨斯州的石油大亨和环境保护者,这看来可能有些自相矛盾。剑桥高阶〔sequence〕He described the sequence of events leading up to the robbery.他描述了抢劫案发生前的一系列有关情况。牛津高阶〔simulation〕He described a simulation of the greenhouse effect.他描述了对温室效应的模拟。外研社新世纪〔situation〕If that is the case(= if the situation described is true), we need more staff.如果真是那样,我们就需要更多的员工了。牛津高阶〔skeletal〕Passenger services can best be described as skeletal.对乘客的服务已经少到不能再少。柯林斯高阶〔slanderous〕Herr Kohler wanted an explanation for what he described as 'slanderous' remarks.赫尔·科勒希望有人能够为那些他称之为“造谣中伤”的言辞作出解释。柯林斯高阶〔slant〕The political slant at Focus can be described as centre-right.《焦点》杂志的政治立场可以称为中间偏右。柯林斯高阶〔smilingly〕The waiter smilingly described the specials.服务员微笑着介绍特色菜肴。韦氏高阶〔species〕She identified and described 998 new species of crab.她发现并描述了 998 个新蟹种。牛津搭配〔successful〕He described them as the most successful guitar band of the decade.他把他们称为10年里最赚钱的吉他乐队。麦克米伦高阶〔sue〕She sued the paper for (= in order to get) damages after they wrongly described her as a prostitute.因为该报纸诽谤她是妓女,她对其提起了诉讼要求赔偿损失。剑桥高阶〔terrifying〕Rabies has been described as one of the most terrifying diseases known to man.狂犬病被称为人类已知的最可怕的疾病之一。外研社新世纪〔terrifying〕Rabies has been described as one of the most terrifying diseases known to man.狂犬病被称为人类已知的最可怕的疾病之一。柯林斯高阶〔testimony〕In testimony before the Crown Court, she described her movements on the day of the murder.在向刑事法庭提供的证言中,她讲述了凶杀案案发当日她的行踪。牛津搭配〔therein〕His name was mentioned in the article, although he was incorrectly described therein as a medical doctor.他的名字在文中被提及,虽然他被错误地描述成了一个内科医生。韦氏高阶〔throw〕The radius of a circle described by a crank, cam, or similar machine part.(曲轴的)半径:曲柄、凸轮或类似机器部件形成的圆的半径美国传统〔tolerable〕He described their living conditions as tolerable.他把他们的生活条件描述为“尚可忍受”。柯林斯高阶〔travesty〕Langdale described the court ruling as a travesty of justice.兰代尔把法庭的裁决描述为对司法的嘲弄。剑桥高阶〔tyranny〕He described these regimes as tyrannies and dictatorships.他把这些政权称作专制与独裁政府。外研社新世纪〔unfortunate〕She described the decision as ‘unfortunate’.她把这项决定说成是“令人遗憾”。牛津高阶〔unholy〕He described their actions as unholy.他形容他们的行为是不纯洁的。剑桥高阶〔vantage point〕The war is described from the vantage point of those on the winning side.这场战争是从胜利一方的观点来描述的。麦克米伦高阶〔variously〕He has been described variously as a saint, hero, and thief.有人说他是圣人,有人说他是英雄,也有人说他是盗贼。麦克米伦高阶〔vegetative〕She was in what was described as a vegetative state.她处于一种被称为植物人的状态。柯林斯高阶〔victim〕He described himself and Altman as victims rather than participants in the scandal.他把他自己和奥尔特曼描绘成这一丑闻的受害者而不是参与者。柯林斯高阶〔violet〕None of the women he paints, however, could be described as shrinking violets.然而,他画过的所有女人中没有一个是羞涩腼腆的。柯林斯高阶〔whiteout〕Conditions on the mountain were very dangerous and described as 'a complete whiteout'.这座山的状况非常危险, 被描述为“完全白茫茫的一片”。外研社新世纪〔whole〕He described the move as a victory for the people of South Africa as a whole.他把这一举动描述为整个南非人民的胜利。外研社新世纪〔whole〕He described the move as a victory for the people of South Africa as a whole.他把这一举动描述成整个南非人民的胜利。柯林斯高阶〔wicked〕She described the shooting as a wicked attack.她称那次枪击为恶意袭击。柯林斯高阶A car from the army base at Aldershot has been stolen together with military documents described as very sensitive.阿尔特肖特的军事基地的一辆汽车连同车上被形容为高度机密的军事文件被偷走了。剑桥国际A colleague described him as well-liked and respected by all.一个同事称他是一个广受欢迎,并受到所有人尊敬的人。剑桥国际Aids has been described as the scourge of the modern world.艾滋病被说成是现代社会的天罚。剑桥国际All the people were asked to form a mental picture of the man who had been described and then to match it to photographs.要求所有的人在脑海里对所描述的人形成一个图像,然后和照片相配。剑桥国际British public schools were described as ‘a bastion of upper-class privilege’.英国的公学被誉为“上层阶级特权的堡垒”。剑桥国际Business colleagues described her as an ambitious autocrat who did what she wanted without any regard for other people.商界同行都认为她是一个雄心勃勃独断独行的人,她总是做她想做的事而从不考虑他人。剑桥国际Flies, lice, rats, foxes and cockroaches can all be described as vermin.苍蝇、虱子、耗子、狐狸和蟑螂等都可以称作有害动物或昆虫。剑桥国际He described British public schools as ‘the last redoubt of upper-class privilege’.他把英国的公学描写成“上层社会特权的最后堡垒”。剑桥国际He described a journey through the infernal world.他描述了穿越阴间世界的历程。剑桥国际He described her as a Lolita/Lolita figure.他把她说成是一个洛莉塔(式的少女)。剑桥国际He described the designer, Mary Quant, as part of the zeitgeist of the sixties.他将设计师玛丽·匡特描述成60年代时代潮流的一部分。剑桥国际He described the events of that day in sequence. 他按先后次序描述了那一天发生的种种事件。译典通He described the meeting as having been a very disagreeable experience.他把那次会面说成是一次非常令人不愉快的经历。剑桥国际He described them as ‘compulsive seekers of/(Br also) after lost youth’.他把他们形容为“不由自主地追寻已逝去的青春的人”。剑桥国际He described with great precision what happens to a human body at/under deep-sea pressures.他非常准确地描述出了人体在深海压力下的状况。剑桥国际He is described as a Texas oil millionaire and environmentalist, which might appear to be self-contradictory.他被描述成得克萨斯的石油百万富翁和环境保护者,这看来有些自相矛盾。剑桥国际He is an evangelical minister who has been described by the press as a Bible-basher.他是一位热衷于传道的牧师,被新闻界描写成为一位《圣经》的狂热宣传者。剑桥国际He spoke very disparagingly of the firm's environmental policy which he described as ‘a disgrace’.他轻蔑地谈到公司的环境政策,说这是个“耻辱”。剑桥国际He was described by his colleagues as a painstaking journalist.他被同事们描述为苦干的记者。剑桥国际Her school report described her as a very promising pupil.她的学生手册把她描绘成一个很有前途的学生。剑桥国际It's described as a moisturising treatment which leaves the skin visibly (= able to be seen as being) fresher.这被称作是湿润疗法,可使皮肤看上去更为鲜嫩。剑桥国际It's described here as a taut psychological thriller.它在这里被描述为紧张的心理刺激片(小说)。剑桥国际Mixing his metaphors, he described the problem by saying “We've opened up a can of worms here, and now we have to get the genie back in the bottle”.他用混杂的比喻来描述那个问题:“我们在这儿打开了一罐虫子,而现在我们不得不把这妖怪放回瓶子中。”剑桥国际One of the more gushing newspapers described the occasion as ‘a fairy-tale wedding’.一家更为装腔作势的报纸把那个场面描述为“一个童话般的婚礼”。剑桥国际One prisoner described the jail as“an unbearably filthy hellhole.” 一个囚犯把监狱描述成“难以忍受的可怕肮脏之地”。剑桥国际One survivor described his torturers as devils incarnate.一个生还者将拷问他的人描述为魔鬼的化身。剑桥国际Rogers, an iconoclast in architecture, is sometimes described as putting the insides of buildings on the outside.罗杰斯,一个打破建筑学传统的人,有时被描述为将建筑物内外颠倒。剑桥国际She described her child's dirty face using the simile “as black as coal”.她将她孩子的脏脸直喻成“像煤一样黑”。剑桥国际She described him, rather charitably, as shy whereas I would have said he was unsociable.她相当宽厚地将他描述为害羞,而我就会说他这人不合群。剑桥国际She described the new criminal bill as a perfidious attack on democracy.她把新的刑法提案描述成为对民主背信弃义的攻击。剑桥国际She gave me her version of what had happened, but it would be interesting to hear his half/side of the story (= the events as described by him).她告诉我发生了什么事,但听听他是怎样说的会很有趣。剑桥国际The Home Secretary described the latest crime figures as ‘disturbing’.内政部长把最近的犯罪数字说成是“令人担忧的”。剑桥国际The article described recent developments in the search for a cure for AIDS.文章记述了最近寻求艾滋病治疗药物的进展情况。剑桥国际The experts established the identity of the bronze bell with one described in an old document. 专家们确定这口青铜钟就是一份古文献中所描述的那口。译典通The man was described as short and stocky and very strong.这男子被描述为矮个子,非常粗壮。剑桥国际The menu described the dessert as a medley of exotic fruits topped with ice-cream and nuts.菜单上说甜点是进口水果浇上冰淇淋果仁的大杂烩。剑桥国际The paper criticized what it described as the animal-like behaviour of the football fans.该报批评了被它描述为野蛮的足球球迷们的行为。剑桥国际The tourist guide described it as a well-preserved Georgian residence.导游将它描述成一座保存完好的乔治王朝时期的住宅。剑桥国际The trial has been described as a gross perversion of justice.审判被描述为对法律的极端滥用。剑桥国际The unions have described the latest pay offer as unacceptable.工会称最近的工资提议是无法接受的。剑桥国际The wildlife documentary described the rare species found in Madagascar.这部野生动物纪录片描绘了在马达加斯加发现的稀有种类。剑桥国际They watched as the missile described a curve across the night sky.他们注视着导弹横贯夜空,画出一条弧形。剑桥国际 |
随便看 |
|
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。