请输入您要查询的英文单词:

 

单词 chinese
释义 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔-worded〕The word 'ginseng' comes from the Chinese word 'ren-shen'.ginseng 这个词来自汉语的“人参”。柯林斯高阶〔CHOOSE〕Lee was the first Chinese American nominated to head the Civil Rights Division. 李是第一位被提名领导人权事务部的美国华裔。朗文写作活用〔CONDITION〕General Motors agreed to supply trucks to the Chinese government on condition that they altered their pricing policy on cars. 通用汽车公司同意向中国政府提供卡车,条件是他们必须修改汽车的价格政策。朗文写作活用〔COOK〕Chinese peanut oils are perfect for stir-frying. 中国花生油非常适合爆炒。朗文写作活用〔Cantonese〕The dialect of Chinese spoken in and around Guangzhou (formerly Canton), China.广东话,粤语:中国广州城里或附近地区(旧名广东)所讲的方言美国传统〔Chinese〕Chinese courtesy 中国(人)的礼节英汉大词典〔Chinese〕Chinese history/food 中国历史/食品韦氏高阶〔Chinese〕A person of Chinese ancestry.华裔:有中国人祖先的人美国传统〔Chinese〕Any of the dialects spoken by the Chinese people.中国语:中国人所说的任何方言之一美国传统〔Chinese〕He is learning to speak Chinese.他正在学习讲汉语。韦氏高阶〔Chinese〕The Chinese have long been aware of the health benefits of oolong tea.中国人早就认识到了乌龙茶对健康的益处。外研社新世纪〔Chinese〕The custom is Chinese.这是中国人的习俗。韦氏高阶〔Chink〕Used as a disparaging term for a Chinese person.中国佬:用作对中国人的贬称美国传统〔Ding Ling〕Chinese writer known for her novels, stories, and plays that explore the evolving role of women in Communist China.丁玲:以探索发展共产主义中国妇女角色的小说、故事及剧本而闻名的中国作家美国传统〔Fujian〕A dialect of Chinese spoken in Fujian province, eastern Guangdong province, and Taiwan province.福建话,闽南语:在福建省、广东省东部和台湾省所使用的一种中国方言美国传统〔GOVERNMENT〕The collapse of European communism in the late 1980s shocked the Chinese leadership. 经济崩溃震惊了领导层。朗文写作活用〔IMPRESS〕I'm impressed to hear that you're learning Chinese. 听说你在学中文,我感到非常钦佩。朗文写作活用〔INTRODUCE〕According to the foreword, the cookbook aims to celebrate the rich variety of Chinese food. 这本烹调书在引言中说此书的目的是要称颂中国菜的丰富多样。朗文写作活用〔Issyk-Kul〕A lake of northeast Kirghiz in the Tien Shan near the northwest Chinese border.伊赛克湖:吉尔吉斯东北部一湖,位于与中国西北边界附近的天山美国传统〔Japanese〕Abbr. J.The language of the Japanese, written in kana mixed with Chinese characters.缩写 J.日语:带有汉字特征的书写的日本语言美国传统〔LIKE OR SIMILAR|像|相似〕The author notes the similarity between Western and Chinese principles and sees them as having a common basis in science. 作者注意到了中西方原理的相似之处,认为它们是具有共同的科学基础的。朗文写作活用〔Lao-tzu〕Chinese philosopher who is traditionally regarded as the founder of Taoism.老子:中国古代哲学家,传统上被认为是道家的创始人美国传统〔Malay〕The three main racial groups in Malaysia are the Malays, the Indians, and the Chinese.马来西亚的三大种族群体分别是马来人、印度人和中国人。外研社新世纪〔Mencius〕Chinese Confucian philosopher who taught that man is innately good and that one's nature can be enhanced or perverted by one's environment.孟子:中国儒家哲学家,认为人生而具有天赋的“仁心”,一个人的善与恶由其所处的环境决定美国传统〔NAME〕The Chinese name for this plant means ‘cat's ears’. 这种植物的中文名的意思是“猫耳朵”。朗文写作活用〔Nippon〕Japan. The name was derived from the Chinese characters for "the place where the sun comes from,” or the Land of the Rising Sun.日本:日本这一名字来自于汉字“太阳出来的地方”,或正在升起太阳的土地美国传统〔PARTY〕I was intrigued to learn that our Chinese host had spent many years in Chicago. 得知招待我们的中国人在芝加哥居住了多年激起了我的好奇。朗文写作活用〔PERSON/PEOPLE〕He's the only person I know who can speak Chinese. 他是我认识的唯一会说中文的人。朗文写作活用〔POPULAR〕Graduates in Chinese are in great demand in an exciting variety of occupations. 汉语毕业生在令人兴奋的多种职业中的需求量极大。朗文写作活用〔PREFER〕We could eat Chinese, Indian, or Italian. Do you have any preference? 我们可以吃中餐、印度餐或者意大利餐。你喜欢哪一种?朗文写作活用〔Peking duck〕A Chinese dish of roast duck with crispy skin.北京烤鸭:一种属中国菜的外皮酥脆的烤鸭美国传统〔RUDE〕In Chinese culture, it is considered disrespectful to both the living and the dead to live near a burial ground. 在中国文化中,住在墓地附近对生者和死者都被视为是不恭敬的。朗文写作活用〔START〕He tried to initiate her into the mysteries of Chinese cooking. 他尝试让她领略到中国烹饪的奇妙之处。朗文写作活用〔Shanghainese〕The variety of Chinese spoken in Shanghai.上海话,上海方言:上海人的汉语变体美国传统〔Sinicism〕A custom or trait peculiar to the Chinese.中国风味的事物:中国特色或中国风俗美国传统〔Sinology〕The study of Chinese language, literature, or civilization.汉学:研究中国语言、文学或文明的学科美国传统〔TRANSLATE〕We'll have to find someone who speaks Chinese to interpret the questions and answers for our guests. 我们得找个会说汉语的人来为我们的嘉宾口译问题和答案。朗文写作活用〔Union Jack〕The Chinese anthem was played after the Union Jack was lowered in Hong Kong for the last time.英国国旗在香港最后一次降下后,奏响了中国国歌。剑桥高阶〔accounting〕There are two deals utilizing Chinese accounting.有两笔用中国结算方式的交易。英汉大词典〔acute accent〕A raised pitch in certain languages such as Chinese and Ancient Greek.升调:某些语言中的升调,如在汉语及古希腊语中美国传统〔arrayed〕Cartons of Chinese food were arrayed on a large oak table.在一张大橡树桌上摆放着一盒盒中式食品。外研社新世纪〔arrayed〕Cartons of Chinese food were arrayed on a large oak table.在一张宽大的橡树桌上摆放着一盒盒中式食品。柯林斯高阶〔artist〕The agency began to represent Chinese artists.这家机构开始代理中国艺术家。牛津搭配〔associate〕We associate the name of Mao Zedong with Chinese revolution.我们把毛泽东的名字同中国革命联系在一起。21世纪英汉〔beautiful〕Her English was as beautiful as her Chinese.她的英文说得和中文一样漂亮。英汉大词典〔begin〕In the third year students begin the study of classical Chinese.学生在第三年开始学古代汉语。朗文当代〔be〕I am studying Chinese.我正在学中文。牛津高阶〔boost〕The Olympics provided a boost for Chinese products.奥运会刺激了中国产品的销售。牛津搭配〔borrowing〕The names are direct borrowings from the Chinese.这些名称是直接从汉语中舶来的。柯林斯高阶〔borrowing〕The names are direct borrowings from the Chinese.这些名称是直接从汉语里借用来的。外研社新世纪〔cabbage〕Any of several similar or related plants, such as Chinese cabbage.卷心菜:任一种相似的或相关的植物,如中国卷心菜美国传统〔carryout〕We ordered Chinese carryout.我们叫了中餐外卖。韦氏高阶〔change〕We had a Chinese meal, which made a nice change.我们吃了顿中餐,换个口味挺不错的。麦克米伦高阶〔chinoiserie〕A style in art reflecting Chinese influence through use of elaborate decoration and intricate patterns.中国式装饰风格:一种用精美装饰和复杂图案表现出中国影响的艺术风格美国传统〔classical〕Chinese classical poetry.中国古典诗歌美国传统〔clothing〕She wore traditional Chinese clothing.她身着传统中式服装。牛津搭配〔come〕The civilization of the Chinese people has come from the Yellow river.中国人的文明源于黄河。文馨英汉〔complimentary〕He was complimentary about his treatment by his Chinese hosts.他对中国东道主的招待极口称赞。英汉大词典〔comprehension〕His comprehension of Chinese culture is limited.他对中国文化的了解有限。文馨英汉〔comprise〕Chinese students comprise 70% of the class.中国学生占了全班的70%。英汉大词典〔confident〕He is not confident in his Chinese.他对自己的汉语水平没信心。英汉大词典〔cooking〕She loves Chinese cooking.她喜爱中国式的烹调。文馨英汉〔cordiality〕She was treated with great cordiality by her Chinese hosts.她受到中国东道主的热情款待。外研社新世纪〔counterpart〕The Foreign Minister held talks with his Chinese counterpart.外交部长与中国外交部长举行了会谈。牛津高阶〔curriculum〕Chinese has been introduced into the curriculum as an option.汉语已作为一门选修课加入到所开设课程中。牛津搭配〔descend〕This festival descends from a Chinese rite.这个节日源自一个中国的仪式。21世纪英汉〔differentiate〕I've learned to differentiate a French wine from a Chinese wine.我已学会把法国酒同中国酒区分开来。21世纪英汉〔dispose〕Chinese vases are disposed around the gallery.中国花瓶摆放在展馆四周。朗文当代〔dive into〕She has been diving into the Chinese literature.她一直在钻研中国文学。21世纪英汉〔do into〕The Chinese poems were done into English.中国诗歌被译成英文。21世纪英汉〔document〕The book documents the post-war Chinese experience.这本书详细记载了中国的战后经验。外研社新世纪〔dub in〕Many foreign films are dubbed in Chinese when they are shown in China.许多外国影片在中国上映时被译成中文版本。21世纪英汉〔ear〕Chinese music uses a scale that is unfamiliar to Western ears.中国音乐使用的音阶,西方人听起来有点儿陌生。牛津搭配〔eat〕We ate at a small Chinese restaurant several streets away.我们在几条街开外的一家中国小餐馆用的餐。麦克米伦高阶〔edition〕This edition features a new section on Chinese cooking.这个版本重点推出了中餐烹饪的新章节。牛津搭配〔either〕French and English are closer to each other than either language is to Chinese.法语和英语这两种语言与汉语比,都不如它们二者之间更加接近。韦氏高阶〔equinox〕In the Chinese calendar, the Spring Equinox always occurs in the second month.在中国历法中,春分总是出现在2月。柯林斯高阶〔fall down on sth〕I'm quite good at speaking Chinese, but I fall down on the written work.我的中文讲得很好,但是笔头不行。剑桥高阶〔five-spice powder〕A seasoning used especially in Chinese cooking, consisting of ground cinnamon, cloves, star anise, fennel seed, and Szechuan peppercorns.五香粉:中国菜的特别调味料,由肉桂,丁香,八角,茴香籽与花椒制成美国传统〔folklore〕In Chinese folklore the bat is an emblem of good fortune.在中国传说中, 蝙蝠象征着“福”。外研社新世纪〔folklore〕In Chinese folklore the bat is an emblem of good fortune.在中国的民间传说中蝙蝠是好运的象征。柯林斯高阶〔folk〕Garlic is widely used in Chinese folk medicine.大蒜广泛应用于中国民间医药。牛津高阶〔foodie〕Other neighbourhoods in the city offer foodies a choice of Chinese, Portuguese or Greek food.城里的其他街区为食客们提供了中国菜、葡萄牙菜、希腊菜等多种选择。外研社新世纪〔food〕Do you like Chinese food? 你喜欢中餐吗?麦克米伦高阶〔from〕This novel has been translated from English into Chinese.这本小说已从英文译成中文。文馨英汉〔garner〕His priceless collection of Chinese art and artefacts was garnered over three decades.他那批价值连城的中国艺术品和手工艺品是花了30多年才收集起来的。柯林斯高阶〔gas〕Chinese gas reserves are now being tapped.中国正在开发天然气储备。牛津搭配〔get〕Within the Chinese language you get quite different sounds.在汉语里有种种迥然不同的语音。英汉大词典〔goulash〕Chinese goulash 中国红烩牛肉韦氏高阶〔hanging〕She stared at a Chinese silk hanging on the wall.她凝视着墙上的一幅中国丝绸壁挂。外研社新世纪〔healthful〕Chinese cooking is both low in calories and healthful.中式烹饪不仅热量低, 而且有益健康。外研社新世纪〔ideogram〕He taught me how to write my name in Chinese ideograms.他教我用中文的表意字写我的姓名。外研社新世纪〔immigrant〕She was the daughter of Chinese immigrants to America.她父母是移居美国的中国侨民。牛津搭配〔importantly〕The problems the Chinese face differ importantly from those facing Africa.中国人所面临的问题,重大地有异于非洲人所面临的。文馨英汉〔initiate〕Chen was an initiate of a Chinese spiritual discipline.陈是某个中国神学领域的新入门者。柯林斯高阶〔ink〕Chinese ink wash painting 中国水墨画英汉大词典〔insightful〕His new essay on traditional Chinese medicine is insightful and rewarding.他那篇论述中医科学的新作具有深刻见解,读后定可得益。英汉大词典〔invention〕The spinning wheel was a Chinese invention.纺车是中国的一项发明。外研社新世纪〔joss house〕A Chinese temple or shrine.庙,寺院:中国的神庙或圣祠美国传统〔joss〕A Chinese cult image or idol.神像,偶像:中国的宗教佛像,神像或偶像美国传统〔junk〕A Chinese flatbottomed ship with a high poop and battened sails.中国式帆船:一种中国式平底帆船,有高高的艉楼和固定的船帆美国传统〔just〕No, I do like Chinese food, it's just that I'm not hungry.不,我是很喜欢中国菜的,只是我不饿。朗文当代〔kanji〕A Japanese system of writing based on borrowed or modified Chinese characters.汉字体系:日语中的字母体系,以借用的或修改过的汉字为基础美国传统〔knowledge〕He has extensive knowledge of Chinese history.他对中国历史有广博的知识。文馨英汉〔language〕She could speak some Chinese, but never studied the written language.她会说一些汉语,但从来没学过书面语。牛津搭配〔lead with〕The Chinese team led with a strong attack and scored a goal in 10 minutes.中国队一开场就进行猛攻,并在10分钟内进了一球。21世纪英汉〔lecture about〕He lectures on Chinese history in a middle school.他在一所中学讲授中国历史。21世纪英汉〔lettering〕Chinese lettering 中国字朗文当代〔library〕The library has an extensive collection of books on Chinese history.该图书馆有大量关于中国历史的藏书。牛津搭配〔lightness〕It brings together the flavours of Chinese food with the lightness of Japanese dishes.它将中餐的风味和日式菜肴的清淡结合在一起。外研社新世纪〔longevity〕The ancient Chinese claimed that garlic promoted longevity.中国古人说蒜能延寿。朗文当代〔lustrous〕Chinese silk in lustrous colours 彩色有光中国丝绸英汉大词典〔manager〕The chef, staff and managers are all Chinese.厨师、工作人员和经理都是中国人。柯林斯高阶〔mao-tai〕A clear, very strong Chinese liquor distilled from sorghum.茅台酒:一种由高粱制成的清澈的高烈度中国酒美国传统〔might〕I thought we might go to the new Chinese restaurant on the High Street.我想我们可以到大街上新开的那家中国餐馆去。朗文当代〔mist〕The origins of Chinese horoscopes have been lost in the mists of time.中国占星术的起源已湮没在时间的迷雾之中。外研社新世纪〔most〕It is the kind of tea most often served in Chinese restaurants.这是中国餐馆里最常用的茶。朗文当代〔mu shu〕A Chinese dish of stir-fried vegetables, egg, and often meat or fish served wrapped in a thin pancake.木须肉:一种将蛋和菜翻炒后做成的中国菜,通常将其与肉或鱼肉一同包卷在一薄面饼中食用美国传统〔muted〕His shirt looked out of place against the muted greys and blues of the Chinese.在与中国人不显眼的灰色和蓝色衣服对比之下,他的衬衫显得很不协调。英汉大词典〔note〕His poems strike a new note in the history of Chinese poetry.他的诗作在中国诗歌史中别具一格。英汉大词典〔notion〕One common Chinese notion is that the elders ought to be respected.中国人共有的一种观念是长者应受到尊敬。英汉大词典〔null〕A Chinese spokeswoman said the agreement had been declared null and void.中国外交部的女发言人称该协议已宣布无效。外研社新世纪〔numerology〕The number 88 is very lucky in Chinese numerology.88在中国数字命理学里是非常吉利的数字。外研社新世纪〔numerology〕The number eighty-eight is very lucky in Chinese numerology.88是中国数字占卜学中非常幸运的数字。柯林斯高阶〔oolong〕A dark Chinese tea that has been partially fermented before drying.乌龙(茶):一种在干燥前局部发酵的中国红茶美国传统〔organ〕The People's Daily is the official organ of the Chinese Communist Party.《人民日报》是中国共产党的官方报纸。牛津高阶〔pairing〕Tonight they take on a Chinese pairing in their bid to reach the final tomorrow.今晚他们将挑战一对中国选手,争取进入明天的决赛。牛津高阶〔particular〕She has a particular preference for Chinese art.她对中国艺术有特别的爱好美国传统〔party〕He took a party of fellow Chinese on a tour.他带领一队中国同胞游览。英汉大词典〔pattern after〕Her coat was patterned after a Chinese model.她的上衣是仿照中国式样做的。21世纪英汉〔peasant〕Chinese peasants farm their own plots.中国农民在他们自己的土地上耕作。柯林斯高阶〔perish〕Many Chinese people perished in the War of Resistance Against Japan.许多中国人在抗日战争中死去。21世纪英汉〔petuntze〕A variety of feldspar sometimes mixed with kaolin and used in Chinese porcelain.瓷土:长石的一种,有时混有高岭土,并用于中国瓷器中美国传统〔pongee〕A soft, thin cloth woven from Chinese or Indian raw silk or an imitation thereof.茧绸;山东府绸:一种轻柔的薄布料,由中国或印度产的原丝或它们的仿制品织成美国传统〔practitioner〕Elizabeth Quan is a London-based practitioner of traditional Chinese medicine.伊丽莎白‧康是一位在伦敦执业的中医医师。剑桥高阶〔predominantly〕The population of Singapore is predominantly Chinese.新加坡的人口主要是华人。文馨英汉〔prevail〕In the end, the Chinese view prevailed.最后,中国的观点占了上风。麦克米伦高阶〔private〕Chinese waiters stood in a cluster, sharing a private joke.华人服务生们站在一起,讲着只有他们自己才懂的笑话。柯林斯高阶〔provenance〕Gunpowder has been recognized to be of Chinese provenance.火药被公认是中国发明的。英汉大词典〔put〕Put the following words into Chinese.将下列单词译成中文。21世纪英汉〔reader〕These texts give the reader an insight into the Chinese mind.这些文章使读者对中国人的思维有了深层次的认识。柯林斯高阶〔rebel〕In Chinese history peasants rebelled several times.在中国历史上,农民曾数次造反。21世纪英汉〔relish〕I believe the Chinese food can be made more relishing.我认为中国饭菜可以做得更可口些。21世纪英汉〔remark〕His fluency with the Chinese language was remarked upon by all his Chinese colleagues.他使用中国语言的流利畅达被他所有的中国同事谈及。英汉大词典〔root〕I'm proud of my Chinese roots.我以我的中国的根为荣。文馨英汉〔series〕He delivered a series of lectures on Chinese literature.他发表了一系列讨论中国文学的演讲。文馨英汉〔sign〕I used the Chinese sign for 'father' instead of 'uncle'.我用了汉字“父亲”而不是“叔叔”。牛津搭配〔simultaneously〕The theatre will provide simultaneous translation in both English and Chinese.剧院将提供英语和汉语的同声翻译。柯林斯高阶〔simultaneous〕The theatre will provide simultaneous translation in both English and Chinese.剧院将提供中英文同声传译。外研社新世纪〔speaker〕Chinese speakers 讲汉语的人牛津高阶〔steep〕He steeped himself in Chinese literature.他浸淫于中国文学。文馨英汉〔subgroup〕The Chinese make up the largest Asian subgroup.华人是亚洲人的最大亚组。剑桥高阶〔subgum〕A dish of Chinese origin made with mixed vegetables.素什锦:源于中国的一道用蔬菜混合制成的菜美国传统〔sweet-and-sour〕Chinese sweet-and-sour pork 中式糖醋猪肉牛津高阶〔takeaway〕Let's have a Chinese takeaway tonight.我们今晚吃外卖中餐吧。外研社新世纪〔takeaway〕She works in a Chinese takeaway.她在一家外卖中餐馆工作。韦氏高阶〔take〕They are much taken with (或by) Chinese handicraft.他们十分喜爱中国的手工艺品。英汉大词典〔teem in〕Fish teem in Chinese waters.中国近海鱼产丰富。21世纪英汉〔then〕There are Indian, Chinese, Mexican, Thai restaurants… and then some! 有印度、中国、墨西哥、泰国餐馆…,而且还有很多其他国家的餐馆!牛津高阶〔throw〕Throw this into Chinese, please.请把这译成中文。英汉大词典〔tonic〕Chinese is a tonic language.汉语是一种声调语言。英汉大词典〔translate into〕He has translated the English poem into Chinese.他已把那首英文诗翻成中文了。21世纪英汉〔translate〕We translated back literally into Chinese.我们逐字返译成中文。英汉大词典〔trigram〕A figure composed of three solid or interrupted parallel lines, especially as used in Chinese philosophy or divination according to the I Ching.三行图式:三条连续或间断平等线组成的图形,尤指用于中国哲学或占卜中的图式美国传统〔tuchun〕A Chinese provincial military governor.督军:中国地方军事长官美国传统〔typical〕This is not typical of Chinese, but is a feature of the Thai language… 这不是汉语所特有的,而是泰语的一个特征。柯林斯高阶〔typical〕This isn't your typical Chinese restaurant.这不是你想象中的中国餐馆。麦克米伦高阶〔venerable〕Her Chinese friends referred to the Empress as their venerable ancestor.她的中国朋友们把这位女皇称作令人敬仰的祖先。外研社新世纪〔venerable〕Her Chinese friends referred to the Empress as their venerable ancestor.她的中国朋友们说这位女皇是他们值得敬仰的祖先。柯林斯高阶〔vernacular〕Architects are consciously trying to re-create a true Chinese vernacular.建筑师们正在有意识地重新创立一种真正中国式的建筑风格。英汉大词典〔where〕Wanchai boasts the Academy of Performing Arts, where everything from Chinese Opera to Shakespeare is performed.湾仔拥有香港演艺学院,从京剧到莎士比亚的各种剧目都在这里上演。柯林斯高阶〔without〕This is without a doubt (= certainly) the best Chinese food I've ever had.这肯定是我吃过最好的中国菜。剑桥高阶〔womanhood〕Chinese womanhood 中国女性文馨英汉〔write into〕A guaranteed supply of Chinese food was written into their contracts.他们的合同中写入了保证供应中餐的条款。外研社新世纪〔yamen〕The office or residence of an official in the Chinese Empire.衙门:中国封建时期官员的办公地或住所美国传统〔yin〕The passive, female cosmic principle in Chinese dualistic philosophy.阴:中国阴阳学中的被动、阴性的宇宙要素美国传统Chinese construction battalions 中国工程建筑队译典通Chinese differs greatly from English in spelling. 汉语和英语在拼写上大不相同。译典通A London-based practitioner of traditional Chinese medicine has had remarkable success in the treatment of eczema.一个在伦敦的中医开业者在治疗湿疹方面取得了显著的成绩。剑桥国际A young Chinese lent me his bicycle. 一位年轻的中国人将他的自行车借给我。译典通Celebrating Spring Festival is an agelong tradition for Chinese people. 过年是中国人持续很久了的传统。译典通Dr. Sun Yat-sen was the forerunner of Chinese revolution. 孙中山先生是中国革命的先行者。译典通Everyone in his family had a craze for Chinese food. 他家人人酷爱中国食品。译典通For a year he studied Chinese with me. 他跟我学了一年中文。译典通He often eats out at an instant Chinese restaurant. 他常在一家中式快餐馆吃饭。译典通He set about learning Chinese at age ten. 他在十岁时开始学中文。译典通Her book on Chinese verbs is a work of great scholarship (= serious detailed study).她的那本关于汉语动词的书是一部学术性很强的著作。剑桥国际Let's have Chinese takeaway for dinner tonight.让我们今晚吃外卖的中国菜。剑桥国际Mandarin Chinese has four tones. 汉语有四声。译典通She speaks Mandarin/Mandarin Chinese.她讲官话。剑桥国际Sweet-and-sour dishes and sauces are typical of Chinese cooking.用糖醋调味的菜和酱汁是典型的中国烹饪法。剑桥国际The Chinese belong to the yellow race. 中国人属于黄种人。译典通The Chinese economy has been performing well.中国经济一直运行良好。牛津商务The Chinese film was shown with English subtitles.这部中国影片放映时配有英文字幕。剑桥国际The Chinese use chopsticks instead of knives and forks. 中国人不用刀叉,用筷子。译典通The board reached a deal with a large Chinese conglomerate.董事会与中国的一家大型企业集团达成了协议。牛津商务These practices stem from traditional Chinese medicine.这些做法源自传统中医学。剑桥国际They acquainted Chinese readers with recent happenings in the Middle East. 他们向中国读者介绍中东最近的动态。译典通Translate the following paragraphs into Chinese. 将下列各段译成中文。译典通We lunched in a Chinese restaurant. 我们在一家中餐馆吃了午餐。译典通
随便看

 

英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Ddxd.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-12