请输入您要查询的英文单词:

 

单词 误入
释义 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔astray〕Away from the right or good, as in thought or behavior; straying to or into wrong or evil ways.走向邪道,堕落:偏离正确或善良,如在思想或行为上;误入或滑向错误、罪恶的道路美国传统〔blunder〕People wanted to know how they had blundered into war, and how to avoid it in future.人们想知道自己是如何误入战争, 而在将来又该如何避免这样的错误。外研社新世纪〔carriable〕His passion for horseracing carried him astray.他对赛马运动的酷爱使他误入歧途。21世纪英汉〔course〕The ill fated ship was sent off course into shallow waters and rammed by another vessel.这艘倒霉的船偏离航道误入浅水区,被另外一艘船撞上了。柯林斯高阶〔course〕The ill-fated ship was sent off course into shallow waters and rammed by another vessel.这艘倒霉的船偏离航道误入浅水区, 被另外一艘船撞上了。外研社新世纪〔deviate〕We will caution him should he deviate into error.倘若他误入歧途, 我们会提醒他。外研社新世纪〔err〕He was a miserable offender who had erred and strayed.他曾是个可悲的罪犯, 一个犯了错误误入歧途的浪子。外研社新世纪〔fall〕We don't want this information to fall into the wrong hands.我们不想让这条信息误入他人之手。麦克米伦高阶〔foul〕Why do some people foul up and become criminals? 为什么有些人会误入歧途而成为罪犯呢?英汉大词典〔go aside〕That boy has gone aside.那小孩误入了歧途。21世纪英汉〔loyal〕Many women stay loyal to errant husbands.很多妇女对自己误入歧途的丈夫保持忠贞不贰。麦克米伦高阶〔meditation〕The title track is a pointed meditation on a continent gone wrong.主打歌是对一个误入歧途的大陆的深刻沉思。柯林斯高阶〔minefield〕Dozens died when they blundered into a minefield.数十人因误入雷区丧生。外研社新世纪〔say〕His loyalty to that man is, shall we say, misguided.他对那人的忠诚,可以说,是误入歧途的。麦克米伦高阶〔seduce〕He was seduced into a life of crime.他受到蛊惑,误入犯罪歧途。韦氏高阶〔stray〕She tried to win back her husband who had strayed.她试图赢回误入歧途的丈夫的心。英汉大词典〔stray〕The plane strayed into Chinese airspace.这架飞机误入了中国领空。麦克米伦高阶〔stray〕Three of the soldiers strayed into enemy territory.三名士兵迷了路,误入敌军阵地。朗文当代〔stray〕Tourists often get lost and stray into dangerous areas.游客常会迷路并误入危险区域。柯林斯高阶〔stray〕Tourists often get lost and stray into dangerous areas.游客经常会迷路误入危险区域。外研社新世纪〔territory〕The soldiers strayed into hostile territory.士兵们误入敌方领土。牛津搭配〔trap〕The soldiers had walked/stumbled into a trap.士兵们已经进入/误入埋伏圈。韦氏高阶〔wander〕The stranger wandered off the road into the forest.陌生人迷了路误入森林。21世纪英汉〔way〕Why has the White House lost its way on tax and budget policy?为什么白宫在税收和预算政策上误入歧途了呢?外研社新世纪
随便看

 

英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Ddxd.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-12