请输入您要查询的英文单词:

 

单词 的话了
释义 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔-lined〕He'd said something along those lines already.他已经说过类似的话了。柯林斯高阶〔REVENGE〕Did you hear what he just said to me? I'll get him for this! 你听到他刚才对我说的话了吗?我不会放过他的!朗文写作活用〔USELESS〕It was the nicest thing she could think of to say, but it was really no help to me. 那是她能想到的最好听的话了,可是对我实在毫无用处。朗文写作活用〔aright〕Did I hear/understand you aright? 我听对/理解对你的话了吗?剑桥高阶〔bud〕You heard what the boss said, bud.你听到头儿的话了, 伙计。外研社新世纪〔bud〕You heard what the boss said, bud.你听见老板说的话了,老兄。柯林斯高阶〔buggered〕I'm buggered if I'm listening to him any more.我再也不会听他的话了。麦克米伦高阶〔bunch〕You told Tony what I said? Thanks a bunch.你告诉托尼我说的话了?真是要谢谢你。麦克米伦高阶〔catch〕Did you catch what they said?你听清楚他们说的话了吗?外研社新世纪〔construction〕We both heard what he said, but she put quite a different construction on it.我们俩都听见他说的话了,但她的理解很不一样。麦克米伦高阶〔could〕Could you hear what I was saying? 你听到我说的话了吗?朗文当代〔follow〕Do you follow me? 你听懂我的话了吗? 英汉大词典〔hear〕If you don't get out I'll call the police. Do you hear?如果你不出去我就报警。听见我的话了吗?外研社新世纪〔heed〕He pays too much heed these days to his nephew Tom.他这些天过分重视他侄子汤姆的话了。外研社新世纪〔heed〕He pays too much heed these days to my nephew Tom, and Tom is no great thinker.他最近过分重视我侄子汤姆的话了,而汤姆根本不是什么伟大的思想家。柯林斯高阶〔make〕That makes the third time you've said the same thing! 这可是你第三次说同样的话了!韦氏高阶〔mile〕A: Did you hear me? B: No, sorry, I was miles away.甲:听见我的话了吗? 乙:对不起,没有。刚才我走神了。英汉大词典〔mishear〕You may have misheard her—I'm sure she didn't mean that.你可能听错她的话了,我肯定她不是这个意思。牛津高阶〔mishear〕You misheard me, Frank.弗兰克, 你听错我的话了。外研社新世纪〔mishear〕You must have misheard him.你一定是听错他的话了。朗文当代〔mistake〕Sorry—I mistook what you said.不好意思,我误解你的话了。牛津高阶〔old man〕You heard me, old man.你听见我说的话了, 老头。外研社新世纪〔receive〕Are you receiving me? Over!收到我的话了吗?完毕!外研社新世纪〔so〕He took her arm and hurried her upstairs so that they wouldn't be overheard.他挽起她的手臂,带她匆匆上了楼,这样别人就听不见他们说的话了。柯林斯高阶〔speakerphone〕She put me on speakerphone and he heard me talking.她打开免提电话让我说话,这样他那边便听到我讲的话了。柯林斯高阶〔talk sense〕It's good to hear someone finally talking sense on this issue.真不错,关于这个问题,终于有人说点有道理的话了。剑桥高阶〔tasteless〕I think that is the most vulgar and tasteless remark I ever heard in my life.我觉得那是我平生听过的最粗俗不堪的话了。柯林斯高阶〔weight〕After he was voted out of office, few people attached much weight to what he said.他落选下台以后,就没什么人重视他所说的话了。剑桥高阶〔word〕A: Was he angry with you? B: He almost threw me out of the room. Angry wasn't the word for it.甲:他生你气了吗?乙:他几乎把我赶出房间。不是什么生不“生气”的话了。英汉大词典
随便看

 

英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Ddxd.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-12