请输入您要查询的英文单词:

 

单词 炫耀的
释义 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔boast〕We remember our mother's stern instructions not to boast.我们谨记母亲不许我们在人前炫耀的严厉教诲。柯林斯高阶〔brassy〕Cheap and showy; flashy.浮华的:价廉而炫耀的;浮华的美国传统〔bravura〕A showy manner or display.炫耀:炫耀的态度或展示美国传统〔ceremonious〕His ceremonious diction wore the aspect of pomposity.他那拘泥陈腐的措词带有炫耀的味道。英汉大词典〔flamboyant〕He lifted his arms in a flamboyant gesture .他抬起胳膊,做了个炫耀的手势。朗文当代〔flashy〕Giving a momentary or superficial impression of brilliance.闪烁的,炫耀的:给人以短暂或表面印象的光彩或才华的美国传统〔flaunty〕Inclined to flaunt; ostentatious.炫耀的,虚华的:倾向于炫耀的;卖弄的美国传统〔gaudery〕Showy or gaudy decoration; ostentatious or pretentious show.炫耀的或俗丽的装饰;浮华的或虚假的显示美国传统〔gaudy〕Showy in a tasteless or vulgar way.华而不实的:无品味且庸俗地炫耀的美国传统〔glare〕Garish or showy brilliance; gaudiness.耀眼,俗丽:耀眼或炫耀的光辉;俗气,华而不实美国传统〔glaring〕Tastelessly showy or bright; garish.俗丽的:无品味地炫耀的或艳丽的;华丽而俗气的美国传统〔orchidaceous〕Suggesting ostentatious luxury; showy.炫耀的:显示华丽的或豪华的;外表浮华的美国传统〔ornate〕Flashy, showy, or florid in style or manner; flowery.华丽的:风格或形式俗艳的、炫耀的或华丽的;华丽的美国传统〔ostentation〕Consumers soon abandoned the excess and ostentation of the 1980s.消费者们很快摈弃了20世纪80年代铺张和炫耀的消费观。外研社新世纪〔pageant〕Colorful, showy display; pageantry or pomp.炫耀:色彩多样的、炫耀的展示;虚饰或浮华美国传统〔peacock〕A vain person; a dandy.虚荣的人;爱炫耀的人美国传统〔pontifical〕Pompously dogmatic or self-important; pretentious.自命不凡的;爱炫耀的:自负而武断的或自命不凡的;爱炫耀的美国传统〔prink〕To adorn (oneself) in a showy manner.精心打扮:以炫耀的方式打扮(自己)美国传统〔religiose〕Excessively religious, especially in a conspicuous or sentimental manner.过分虔诚的:过度地信教的,特别是以炫耀的或感情用事的方式的美国传统〔ritz〕Elegant, often ostentatious display.夸示,炫耀:高雅的、常常是炫耀的夸示美国传统〔ritz〕To behave or live in an elegant, ostentatious manner.摆阔气:以高雅炫耀的方式行为或生活美国传统〔show off〕Jimena's such a show-off, she always wants to be the centre of attention.希门娜是个很爱炫耀的人,她总是想成为人们关注的中心。剑桥高阶〔showboat〕One who seeks attention by ostentatious behavior; a showoff.爱卖弄的人:通过卖弄的行为以寻求注意力的人;爱炫耀的人美国传统〔showy〕Marked by or prone to ostentatious, often tasteless display; flashy.卖弄的:以炫耀为特征的或喜欢炫耀的,通常指毫无品味地炫耀;浮华的美国传统〔show〕A pompous or ostentatious display.虚饰,炫耀:豪华或炫耀的展示美国传统〔show〕To display or behave in an ostentatious or conspicuous way.炫耀,卖弄:以一种炫耀的或显眼的方式展示或行动美国传统〔slog〕There is little to show for the two years of hard slog.两年的埋头苦干却没有获得什么值得炫耀的结果。柯林斯高阶〔strut〕To behave or perform in an ostentatious manner; show off.炫耀:以炫耀的方式举止或表现;炫耀美国传统〔swank〕Ostentatious; pretentious.炫耀的;矫饰的美国传统〔tinsel〕Gaudy, showy, and basically valueless.华而不实的:华丽的、炫耀的,但从根本上说没有什么价值的美国传统〔unobtrusive〕Not undesirably noticeable or blatant; inconspicuous.不突出的:没有让人生厌的引人注意或炫耀的;不显眼的美国传统〔vainglorious〕Characterized by or exhibiting excessive vanity; boastful.自负的:特征是或表现为过分有负的;自我炫耀的美国传统〔whiff〕The TV show had the whiff of hypocrisy and pomposity.这个电视节目有些伪善和炫耀的味道。外研社新世纪He's a showboat outfielder who's famous for his flamboyant catches.他是个有些爱炫耀的外场手,以其华而不实的接球而出名。剑桥国际Jane's such a show-off, she always wants to be the centre of attention.简是个如此爱炫耀的人,她总是想成为人们关注的中心。剑桥国际Just because you won, there's no need to swank.就算你赢了也没什么可炫耀的。剑桥国际
随便看

 

英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Ddxd.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-12