单词 | 更不 |
释义 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔AND/ALSO〕Climbers have to carry all their equipment on their backs, not to mention their tents and bedding. 登山者得把所有的装备都背上,更不用说帐篷和寝具了。朗文写作活用〔DIFFICULT〕Changes in the bus service will make it harder for people to get to the hospital and other medical facilities. 公共汽车服务的改革将使人们去医院和其他医疗机构更不方便。朗文写作活用〔DIFFICULT〕The new job means more hours at work, which makes it harder for me to see my kids. 这份新工作对我来讲意味着工作时间更长,使我更不容易看到自己的孩子了。朗文写作活用〔PAY〕A lot of people can barely earn enough to support themselves, let alone their families. 许多人挣的钱几乎无法养活自己,更不要说家人了。朗文写作活用〔STAY〕If you stay put, you'll be even more miserable in a year's time. 如果你待在原处,一年以后甚至会更不愉快。朗文写作活用〔TRUST/NOT TRUST〕Sharon can't be trusted to look after her own money, let alone deal with other people's. 莎伦照管自己的钱都让人信不过,更不要说照管别人的了。朗文写作活用〔WEATHER〕More unsettled weather is forecast for the weekend. 预报周末天气更不稳定。朗文写作活用〔aggravation〕The cost of repairs was huge, not to mention the aggravation.修理的花费巨大,更不用说让人心烦了。麦克米伦高阶〔alone〕She had scarcely ever talked to a policeman, let alone gone out with one.她几乎从没和警察说过话, 更不用说和警察出去玩了。外研社新世纪〔alone〕There isn't enough room for us, let alone any guests.连我们都没有足够的空间,更不用说客人了。牛津高阶〔badness〕Rose was a poor cook and a worse mother.罗丝不太会做饭,更不会当母亲。柯林斯高阶〔best〕It's clean and well-located, but best of all, it's affordable.那里很干净,地段也好,而且更不错的是,价格也承受得起。朗文当代〔better〕It's bad enough to have anyone joke about such a serious matter but a member of the police force should know better.拿这么严肃的事情开玩笑已经够糟的了,身为一名警察更不应该这样做。柯林斯高阶〔buy〕For them, affluence was bought at the price of less freedom in their work environment.对于他们而言, 生活富裕是以工作环境更不自由为代价换来的。外研社新世纪〔clumsily〕I'd never seen a clumsier, less coordinated boxer.我从没见过更笨拙、动作更不协调的拳击手。柯林斯高阶〔constrained〕He probably would become much less constrained in adopting terrorist action.他可能会变得更不加节制地采取恐怖行为。外研社新世纪〔converse〕The couple are not communicating, let alone conversing.这对夫妻彼此都没有交流, 更不用说聊天了。外研社新世纪〔dream〕I find life more charming and more astonishing than I'd ever dreamed.我发现生活比我想象的更迷人、更不可思议。柯林斯高阶〔even〕Looked sick and felt even worse.看起来病恹恹的,而感觉甚至更不好美国传统〔flesh〕Fancy treating anyone like that, let alone your own flesh and blood.设想一下能不能那样待人, 更不用说是自己的亲骨肉了。外研社新世纪〔free〕Children are often freer and more imaginative than adults in their writing.在写作方面,小孩通常比成人更不羁、更富想象力。韦氏高阶〔grand〕The Duke of Clarence will be there, and many of your grander friends.克拉伦斯公爵将会到场, 还有你很多更不可一世的朋友。外研社新世纪〔insult〕The driver of the car that killed Smith got a £250 fine. To add insult to injury, he drove away from court in his own car.撞死史密斯的汽车司机仅仅被处以250英镑的罚款。更不可接受的是, 他竟然开着自己的车从法院扬长而去。外研社新世纪〔kill〕I didn't even see the fox, let alone be in at the kill.我都没看见那只狐狸,更不用说看见这场捕杀了。牛津搭配〔knob〕I never want to see you again! — And the same to you with knobs on!我再也不想见到你!——我更不愿意见到你!外研社新世纪〔least〕No one believed her, least of all (= especially not) the police.没有人相信她,更不用说警察了。剑桥高阶〔least〕No one ever reads these articles, least of all me.从没有人读这些文章, 我就更不用说了。外研社新世纪〔least〕No one ever reads these articles, least of all me.从没有人读这些文章,我就更不用说了。柯林斯高阶〔least〕No one, least of all the children, paid attention.没有人注意,孩子们就更不用说了。英汉大词典〔least〕None of us is religious, least of all Jim.我们没人信教,吉姆就更不用说了。麦克米伦高阶〔least〕She hardly ever lost her temper – least of all with Anne.她几乎从不发脾气 — 对安妮就更不用说了。朗文当代〔leave ... alone〕In old China there was hardly any machine-building industry, leave alone an automobile industry.在旧中国几乎没有机器制造工业,更不消说汽车制造业了。21世纪英汉〔leave〕What a strange thing that she and I ever came to meet, leave alone to marry.我同她会碰在一起已是够奇怪的,更不要说结婚了。英汉大词典〔less〕French is not the private property of Frenchmen, and still less is English the private property of Englishmen.法语不是法国人的私有财产,英语就更不成其为英国人的私有财产了。英汉大词典〔less〕He didn't have a girlfriend, much less a wife.他连女朋友都没有, 更不用说有妻子了。外研社新世纪〔less〕I didn't think Dave would ever read a book, much less write one himself.我觉得戴夫都不会去看一本书,更不用说自己去写了。朗文当代〔less〕I'm not blaming anyone, much less you.我根本就没有责怪任何人,更不用说你了美国传统〔less〕No explanation was offered, still less an apology.连个解释都不给,就更不用说道歉了。牛津高阶〔less〕She did not understand our feelings, and those of her family even less.她连我们的感受都不能理解, 更不用说她家人的感受了。外研社新世纪〔less〕The boy didn't have a girlfriend, much less a wife.这小伙子连女朋友都没有,更不用提老婆了。柯林斯高阶〔less〕These people can scarcely afford to buy food, still less luxury goods like perfume.这些人买食品的钱都不够,更不用说香水这样的奢侈品了。朗文当代〔less〕They are not interested in reading poetry, still less in writing it.他们对读诗都不感兴趣,更不用说写诗了。麦克米伦高阶〔let〕Englishmen themselves, let alone foreigners, are often uncertain what is slang and what isn't.英国人自己也常常不能确定什么是俚语,什么不是俚语,更不要说外国人了。英汉大词典〔let〕It is incredible that the 12-year-old managed to even reach the pedals, let alone drive the car.12岁的孩子能踩到踏板已经是不可思议,就更不用说开车了。柯林斯高阶〔let〕No one was arrested, let alone prosecuted.没有人被逮捕, 更不用说被起诉了。外研社新世纪〔let〕Some people never even read a newspaper, let alone a book.有些人从不看报纸,更不用说读书了。剑桥高阶〔maintain〕Her income was barely enough to maintain one child, let alone three.她的收入养活一个孩子几乎都不够,更不用说三个了。牛津高阶〔mention〕It was both deliberate and malicious, not to mention clever.这件事是处心积虑、早有预谋的,更不用说其手段的高明。柯林斯高阶〔mention〕Pollution has a negative effect on the health of everyone living in the city, not to mention the damage to the environment.污染对生活在这个城市里的每一个人的健康都有害处,更不用说对环境的破坏了。朗文当代〔mention〕The audience, not to mention the bewildered cast, were not amused.观众们并没有觉得好笑,更不用说那些一头雾水的演员了。柯林斯高阶〔mention〕The weather here is gorgeous, not to mention the wonderful food.这里的天气太好了,更不用说美食了。麦克米伦高阶〔mention〕We were served French champagne, not to mention the usual cocktails.他们连法国香槟酒也端来给我们喝,更不用说寻常的鸡尾酒了。英汉大词典〔mind〕I can't walk, never mind run.我连走都不行,更不用说跑了。英汉大词典〔much/still less〕At the age of 14 I had never even been on a train, much less an aircraft.我14岁时还从未坐过火车,更不用说飞机了。剑桥高阶〔much〕But we must not think of Chekhov as a leftist, much less a revolutionary.但是我们绝不应把契科夫看成是个左派人物,他更不是革命者。柯林斯高阶〔never〕I'm sick of snow already, never mind by the end of the winter.我对下雪已经厌烦了,更不用说等到冬天结束的时候。麦克米伦高阶〔nonwhite〕The program is even less popular among nonwhites.这个计划甚至更不受非白种人的欢迎。韦氏高阶〔nothing〕It will take an extraordinary amount of time and effort, to say nothing of the cost.这将耗费大量的时间和人力, 更不用说成本了。外研社新世纪〔nothing〕Three people were badly hurt, to say nothing of damage to the building.3人重伤,更不用说大楼受到了破坏。英汉大词典〔oneself〕The doll-like figures in these stories are unlike anybody, let alone oneself.这些故事中的玩偶形象跟谁都不像,更不用说像自己了。柯林斯高阶〔penchant〕A lesser-known penchant of Henry's is his love of country music.更不为人知的是亨利对乡村音乐的喜爱。外研社新世纪〔plebeian〕He spent all day playing rackets on the beach, a plebeian sport if there ever was one.他一整天都在海滩玩壁球, 再没有比这更不入流的运动了。外研社新世纪〔plebeian〕He spent all day playing rackets on the beach, a plebeian sport if there ever was one.他一整天都在海滩玩壁球,再没有比这更不入流的运动了。柯林斯高阶〔pollen〕Hay fever sufferers have a worse time when the pollen count is high.花粉计数处在高位时,枯草热患者的日子就更不好过了。牛津搭配〔rarely〕They were rarely seen together and certainly did not travel together.很少见到他们在一起,当然更不可能一起旅行。柯林斯高阶〔reverse〕You might think that people who don't worry about their diet are fatter and more unhealthy; in fact, the reverse is true.你也许会认为不担心自己饮食的人会更胖更不健康,实际情况却刚好相反。剑桥高阶〔say〕It was too expensive, to say nothing of the time it wasted.这太贵了,更不用说它浪费的时间了。牛津高阶〔say〕It wasn't much for three years' work, to say nothing of the money it had cost.三年的工作没有干出什么来,更不用说为此花掉的钱了。朗文当代〔say〕Pollution affects the soil, to say nothing of its impact on wildlife.污染影响土壤,更不用说对野生生物的影响了。麦克米伦高阶〔say〕The information is inadequate, not to say misleading.这信息不充分,更不用说还会误导。朗文当代〔say〕The yard is a mess, to say nothing of the house.院子里已经是一团糟,更不用说房子了美国传统〔solution〕Vitamins in solution are more affected than those in solid foods.溶解状态的维生素比固体食物中的维生素更不稳定。外研社新世纪〔sophisticate〕To cause to become less natural, especially to make less naive and more worldly.使世故:使或变得更不自然,尤指使变得更不单纯幼稚以及更加世故美国传统〔speak〕His friends and colleagues will be very upset, not to speak of his parents.他的朋友和同事都会为此难过,更不用说他父母了。英汉大词典〔speak〕This move caused consternation among universities and the government, not to speak of the students affected.这个举措在大学和政府里造成了恐慌,更不用说受到影响的学生们了。柯林斯高阶〔still〕He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.到了下午,他好像病得很厉害,而到晚上看来就更不行了。英汉大词典〔strange〕Truth is sometimes stranger than fiction.事实有时比虚构的事更不可思议。韦氏高阶〔sufficient〕Our budget is hardly sufficient to pay people, let alone buy any new equipment.我们的预算几乎不够支付工资,更不用说买新设备了。牛津搭配〔the〕If you annoy him, he's all the less likely to help us.如果你惹恼他,他更不见得会来帮助我们了。英汉大词典〔to say nothing of ...〕It would be an enormous amount of work, to say nothing of the cost.工作量会很大,更不用说费用了。剑桥高阶〔tolerant〕The present government is even less tolerant of dissent.现政府甚至更不能容忍异议。剑桥高阶〔unbelievable〕I found the whole story bizarre, not to say unbelievable.我觉得整个事件经过荒诞不经,更不用说不可信了。牛津高阶〔worse〕More severe or unfavorable.更严重的:更严峻的或更不利的美国传统〔worse〕People have done worse things.人们做过更不道德的事。韦氏高阶〔worse〕There are worse ways to spend your money/time.还有更不可接受的挥霍金钱/浪费时间的方式。韦氏高阶After the accident he couldn't even feed himself without help (never mind walk about on his own).发生事故后,他没人相帮甚至吃不成饭(更不要说自己走路了)。剑桥国际Angie was looking a bit the worse for her late night (=she looked tired).安奇因为晚上睡得晚,面色更不好了。剑桥国际At the age of fourteen I had never even been on a train, much less an aircraft.我14岁时还没有乘过火车,更不用说坐过飞机了。剑桥国际Fibber! You've never even run ten kilometres let alone a marathon! 你骗人!你甚至连10公里都没跑过,更不要说马拉松了。剑桥国际He had to support his seven children, to say nothing of his wife and parents. 他要养活自己的七个孩子,更不必说还有妻子和父母了。译典通I'm worried that his car has broken down, or worse still, that he's had an accident.我担心他的汽车抛锚了,或者更不幸的是,他出了事故。剑桥国际She can't afford to buy a bicycle, let alone a car.她连一辆自行车都买不起,更不用说小汽车了。剑桥国际Some people never even read a newspaper, let alone a book.有些人从未读过报纸,更不用说书了。剑桥国际Sometimes we think our job is hard, but in the world at large many people have much more unpleasant things to do.有时我们认为我们的工作很艰难,但是在世人中,许多人还有更不如意的事情要做。剑桥国际The airfare alone would use up all my money (=even if there was nothing else to pay for), never mind the hotel bills.单单机票就会用光我所有的钱,更不要说旅馆帐单了。剑桥国际The present government is even less tolerant of dissent.现在的政府甚至更不能容忍异议。剑桥国际The sick child looks still worse today than yesterday. 那个病童的情况今天看起来比昨天更不妙。译典通This theory needs much greater elaboration to be clear, let alone convincing.这个理论还需要更为细致的阐述才能让人明白,更不要说让人信服了。剑桥国际Tony can barely boil an egg, much less (= and certainly not) cook dinner.托尼连鸡蛋都煮不好,更不用说烧饭了。剑桥国际Unfortunately, our information on this is even more vague.不幸的是我们这方面的信息更不明确了。剑桥国际 |
随便看 |
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。