请输入您要查询的英文单词:

 

单词 救援人员
释义 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔BEFORE〕Aid workers say the village had no advance warning of the floods. 救援人员说这个村子事前没有收到有关洪水的警告。朗文写作活用〔ENERGETIC〕Rescuers worked tirelessly to free the survivors from the rubble. 救援人员不知疲倦地努力从碎石瓦砾中解救幸存者。朗文写作活用〔FEEL〕Witnessing all the pain and suffering, it is sometimes difficult for relief workers to remain detached. 亲眼目睹了这一切痛苦和苦难,救援人员有时感到很难保持客观的心态。朗文写作活用〔GIVE〕An Italian aid worker was kidnapped by rebels last month, and still hasn't been released. 上月一名意大利救援人员遭叛军绑架,至今仍未获释。朗文写作活用〔LOOK FOR〕At the site, rescue workers have been searching systematically in the hope of finding more survivors. 救援人员正在现场进行彻底的搜索,希望能发现更多的幸存者。朗文写作活用〔LOOK FOR〕Rescuers are continuing their search for survivors of the crash. 救援人员继续在搜救事故的生还者。朗文写作活用〔LOOK FOR〕Rescuers combed the hillsides but found no trace of the missing climbers. 救援人员彻底搜查了山腰,但是找不到失踪登山者的任何踪迹。朗文写作活用〔SERIOUS〕Rescue workers are continuing the grim task of searching for bodies. 救援人员继续着搜寻尸体这个严峻任务。朗文写作活用〔WAR〕Aid workers returning from the war zone reported seeing groups of rebels waving white flags. 从战区回来的救援人员说,看见一群群叛乱分子挥舞着白旗。朗文写作活用〔aid worker〕UN aid workers 联合国救援人员朗文当代〔artificial respiration〕Rescuers pulled the child from the river, and she was given artificial respiration.救援人员把孩子从河水中拉出,并给她做人工呼吸。剑桥高阶〔battle〕Rescuers battled against torrential rain and high winds.救援人员奋力抵御急风暴雨。牛津搭配〔beat back〕The rescuers were beaten back by strong winds and currents.救援人员被强风和大浪击退。外研社新世纪〔beating-up〕The rescuers were beaten back by strong winds and currents.救援人员因风浪太大而被迫中断工作。柯林斯高阶〔blaze〕Three people died as wreckage blazed, and rescuers fought to release trapped drivers.汽车残骸熊熊燃烧,三人葬身火海,救援人员奋力解救被困的司机们。柯林斯高阶〔break〕A sudden break in the cloud allowed rescuers to spot Michael Benson.天气的突然放晴帮助救援人员找到了迈克尔·本森。柯林斯高阶〔call in〕Rescue workers have been called in to help search for survivors.救援人员接到请求帮助搜寻幸存者。韦氏高阶〔claw your way (somewhere)〕The rescuers could hear the sound of the trapped people desperately trying to claw their way through the rubble.救援人员可以听到被困人员的动静,他们拼命想从废墟中用手扒出一条生路来。剑桥高阶〔dead〕Rescue workers are still pulling dead bodies out of the rubble.救援人员还在从瓦砾里往外拖尸体。麦克米伦高阶〔debris〕I stood at the foot of the collapsed tower and watched the rescue workers sifting through the debris.我站在倒塌的高塔脚下,看着救援人员在瓦砾堆中搜寻。柯林斯高阶〔dig out〕Rescue crews are digging survivors out of the rubble.救援人员正在瓦砾中挖救幸存者。外研社新世纪〔dig out〕Rescue crews have been digging people out of collapsed buildings.救援人员一直在倒塌的建筑物废墟中挖掘救人。柯林斯高阶〔dig〕Rescue workers are digging through the rubble in search of other victims.救援人员正在废墟中挖掘,以搜寻其他受害者。柯林斯高阶〔dig〕Rescue workers are digging through the rubble.救援人员正在瓦砾堆中挖掘。外研社新世纪〔disaster〕Only rescue workers are allowed into the disaster area.只允许救援人员进入灾难现场。牛津搭配〔dispatch〕Rescue workers were immediately dispatched to the area.救援人员被立即派往这一地区。韦氏高阶〔dry run〕It gave relief workers a dry run at how to respond.它让救援人员演习如何作出反应。外研社新世纪〔firetrap〕The factory was a firetrap and dozens of workers died before rescuers could reach them.这个工厂很难逃生,在救援人员赶到之前,几十名工人已经葬身火海。韦氏高阶〔flare〕We set off a flare to help guide our rescuers.我们发射了一颗照明弹,以引导救援人员。剑桥高阶〔frantic〕Rescuers were engaged in a frantic all-night effort to reach the survivors before their supply of air ran out.救援人员整个晚上都在全力奋战,要在幸存者空气耗尽之前找到他们。剑桥高阶〔free〕Rescuers managed to free the trapped climbers.救援人员设法解救出了被困的登山者。麦克米伦高阶〔free〕Rescuers took several hours to cut the survivors free from the wreckage.救援人员花了好几个小时才将残骸切割开,把幸存者解救出来。剑桥高阶〔get out〕Rescue workers managed to get out the trapped miners.救援人员设法将被困的矿工们救了出来。外研社新世纪〔get through〕Rescuers are having trouble getting supplies through to the flood victims.救援人员很难把物资送到被洪水围困人员的手中。韦氏高阶〔get through〕Rescuers are having trouble getting through to the flood victims.救援人员很难接近被洪水围困的人员。韦氏高阶〔give up〕Rescuers have not yet given up hope that more survivors will be found.救援人员还没有放弃找到更多幸存者的希望。韦氏高阶〔haul〕Rescue workers attached the men to ropes before hauling them to safety.救援人员把这些人用绳索绑起来,然后拖到安全的地方。麦克米伦高阶〔help〕Don't panic-help is at hand.别慌,救援人员马上就到。牛津搭配〔heroic〕Rescuers made heroic efforts to save the crew.救援人员不畏艰险努力营救全体船员。牛津高阶〔hope〕Rescuers refused to give up all hope of finding more survivors.救援人员拒绝放弃找到更多幸存者的机会。麦克米伦高阶〔humanly〕Rescuers are doing everything that is humanly possible to free the trapped people.救援人员正在尽其所能来解救被困的人们。剑桥高阶〔hunt〕Rescue workers hunted for survivors.救援人员搜寻幸存者。外研社新世纪〔impede〕Fallen rock is impeding the progress of rescue workers.坠落的石头阻滞了救援人员的救援进程。柯林斯高阶〔impede〕Fallen rock is impeding the progress of rescue workers.落下的石块阻碍了救援人员的工作进展。外研社新世纪〔inferno〕By the time help arrived, the fire had grown to a raging inferno.救援人员赶到时,火势已经发展成一片烈焰冲天的火海。韦氏高阶〔inferno〕Rescue workers fought to get to victims inside the inferno.救援人员奋力营救大火中的受害者。柯林斯高阶〔inferno〕Rescue workers fought to get to victims inside the inferno.救援人员奋力营救火海里的受害者。外研社新世纪〔jaw〕The rescuers snatched the children from the jaws of death.救援人员将孩子们从死亡的险境中救了出来。剑桥高阶〔judge〕The UN withdrew its relief personnel because it judged the situation too dangerous.联合国认定形势过于危险, 所以撤出了它所有的救援人员。外研社新世纪〔lapping〕With a rising tide the water was lapping at his chin before rescuers arrived.救援人员到达时上涨的潮水已经淹到了他的下巴。柯林斯高阶〔lap〕With a rising tide the water was lapping at his chin before rescuers arrived.潮水不断上涨, 在救援人员赶到之前, 水没到了他的下巴。外研社新世纪〔marooned〕The police are advising motorists marooned by the blizzards to stay in their cars until the rescue services can reach them.警方建议被困于暴风雪中的驾车者在救援人员到达前先呆在车中。剑桥高阶〔moderately〕Amongst relief workers, the immediate sense of crisis has moderated somewhat.救援人员的紧迫危机感已经有所减弱。柯林斯高阶〔move around〕Emergency workers were forced to use boats to move around.紧急救援人员被迫乘船来往于各处。外研社新世纪〔openness〕As rescue workers opened up roads today, it became apparent that some small towns were totally devastated.今天救援人员打通了道路后,人们发现一些小镇显然已被彻底摧毁。柯林斯高阶〔pick〕Rescue workers picked their way across piles of rubble to reach the injured.救援人员小心翼翼地穿过成堆碎石来到伤者身边。外研社新世纪〔pluck〕Rescue crews plucked them to safety.救援人员把他们带到了安全地带。麦克米伦高阶〔prop〕Rescuers used props to stop the roof of the tunnel collapsing.救援人员用支柱防止隧道顶塌陷。牛津高阶〔reach safety〕They were led/pulled/dragged to safety by the rescuers.他们被救援人员领/拖/拽到安全处。韦氏高阶〔reemerge〕The rescuers didn't reemerge from the cave until hours later.救援人员几个小时后才从洞穴里出来。韦氏高阶〔relay〕Rescuers worked in relays to save the trapped miners.救援人员轮班营救受困的矿工。牛津高阶〔remoteness〕The remoteness of his location made it hard for rescuers to reach him.他所处的位置很偏僻,救援人员很难接近。韦氏高阶〔rescuer〕Rescuers struggled to free the young man from the car wreck.救援人员奋力将年轻人从汽车残骸中救了出来。韦氏高阶〔rescue〕Rescue workers arrived at the scene two hours later.救援人员两个小时后到达现场。朗文当代〔rescue〕Rescuers searched the rubble for survivors.救援人员在瓦砾中搜寻幸存者。麦克米伦高阶〔resilience〕The rescue workers showed remarkable resilience in dealing with the difficult conditions.这些救援人员在应对困境时表现出了惊人的适应能力。韦氏高阶〔risky〕Life as an aid worker can be a risky business(= dangerous).救援人员的工作会有危险。牛津高阶〔rough〕Rough seas prevented rescuers from approaching the ship.波涛汹涌的大海使救援人员无法靠近该船。麦克米伦高阶〔rubble〕Rescue workers are searching the rubble for survivors.救援人员正在瓦砾中搜寻幸存者。牛津搭配〔rubble〕Rescue workers managed to pull two injured people out of the rubble.救援人员设法从废墟中救出了两名伤者。韦氏高阶〔safe〕Rescuers found the children safe but scared inside the house.救援人员发现孩子们在房子里平安无事,但受了惊吓。麦克米伦高阶〔salvor〕One who salvages or assists in salvaging a ship or its cargo.船难救援人员:抢救船只或船货的救援人员美国传统〔scale〕Rescuers had to scale a 300m cliff to reach the injured climber.救援人员要登上 300 公尺的悬崖才能到达受伤的登山者身旁。朗文当代〔scour〕Rescue crews had scoured an area of 30 square miles.救援人员已经搜索了30平方英里的地带。外研社新世纪〔scour〕Rescue crews had scoured an area of 30 square miles.救援人员已经搜遍了30平方英里的范围。柯林斯高阶〔scrabble at〕Rescue workers scrabbled at mounds of rubble.救援人员在成堆的瓦砾中翻找。外研社新世纪〔sealed〕A wide area round the building is sealed to all traffic except the emergency services.除紧急救援人员以外, 建筑物周围的大片地区禁止通行。外研社新世纪〔search through〕Relief workers are still searching through collapsed buildings looking for victims.救援人员仍在倒塌的大楼里搜寻受害者。外研社新世纪〔search〕Relief workers are still searching through collapsed buildings looking for victims.救援人员仍然在倒塌的建筑中搜寻罹难者。柯林斯高阶〔search〕Rescuers were forced to abandon their search .救援人员被迫放弃搜寻。朗文当代〔shocked〕Relief workers were shocked by what they saw.救援人员被眼前的景象惊呆了。柯林斯高阶〔side〕Local citizens worked side by side with emergency crews to pull their neighbors out of the rubble.当地居民和救援人员齐心协力,把邻居从瓦砾中救出来。朗文当代〔sift〕Rescuers sifted through the rubble searching for survivors.救援人员清理瓦砾寻找幸存者。外研社新世纪〔snipe〕Aid workers remain in the area despite continuous sniping.尽管冷枪不断,但救援人员仍然留在这一地区。牛津高阶〔stand〕Rescue crews were standing by in case of a breakdown.救援人员随时待命抢修故障。朗文当代〔starve〕When the rescuers arrived, the survivors were starving.救援人员到达时, 幸存者们已经饿得不行了。外研社新世纪〔stricken〕Foreign aid workers will not be allowed into the stricken areas.国外救援人员不准进入灾区。柯林斯高阶〔terrorize〕Bands of gunmen have hijacked food shipments and terrorized relief workers.几伙持枪歹徒劫持了运输的食品,还恐吓了救援人员。柯林斯高阶〔tunnel〕The rescuers tunnelled their way in to the trapped miners.救援人员挖地道通向那些被困的矿工。牛津高阶〔via〕The technology to allow relief workers to contact the outside world via satellite already exists.能够让救援人员通过卫星与外界联系的技术已经存在。柯林斯高阶〔wade〕Rescuers had to wade across a river to reach them.救援人员不得不蹚过一条河, 才靠近他们。外研社新世纪〔wade〕Rescuers had to wade waist-deep in floodwater.救援人员得蹚过齐腰深的洪水。牛津搭配〔wind down〕Foreign aid workers have already begun winding down their operation.外国救援人员已开始逐步缩减救援活动。柯林斯高阶〔zone〕Aid workers were advised to leave the danger zone.人们劝说救援人员撤离危险区。牛津搭配Relief workers are concerned at the shortage of food and shelter in the refugee camps.救援人员为难民营缺乏食物和住房帐篷而担忧。剑桥国际Relief workers in the area reported that many children have the disease, and that supplies of vaccine were short.该地区的救援人员报道,许多孩子患了那种疾病,然而疫苗供应匮乏。剑桥国际Rescuers took several hours to cut the survivors free of / from the wreckage.救援人员用了几个小时把幸存者从残骸中解救出来。剑桥国际The aid workers arriving in the smashed-up villages cannot believe the scale of the devastation.到达被毁的村庄的救援人员无法相信毁坏的程度。剑桥国际The relief workers kept soldiering on. 救援人员不屈不挠地继续工作。译典通The rescuers heard a series of drubbing sound from behind the wall, proving that somebody was still alive. 救援人员听到墙后有一系列敲击声,认为这是还有人活著的证据。译典通
随便看

 

英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Ddxd.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-12