请输入您要查询的英文单词:

 

单词 故意破坏
释义 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔DAMAGE〕In recent years, there has been an increase in vandalism in inner-city areas. 近年来在市中心地区故意破坏公物的行为有上升趋势。朗文写作活用〔DAMAGE〕No-one is really sure why people vandalize their own neighbourhoods. 没有人能够想明白为何会有人故意破坏自己住的区域。朗文写作活用〔break〕Vandals had smashed two windows.故意破坏公物者打碎了两扇窗户。牛津高阶〔cut down〕A vandal with a chainsaw cut down a tree.一个故意破坏公物的人用链锯伐倒了一棵树。柯林斯高阶〔desecrate〕The vandals were accused of desecrating graves.这些故意破坏公物的人被指控亵渎墓地。韦氏高阶〔hack〕The saboteurs had demanded money in return for revealing how they hacked into the systems.那些故意破坏者索要钱财,以作为透露自己是如何非法进入该电脑系统的交换条件。柯林斯高阶〔mischief〕The broken window was the mischief of vandals.被打碎的窗户是那些故意破坏公物人造成的美国传统〔occurrence〕Vandalism used to be a rare occurrence here.过去这里很少发生故意破坏公物的事。牛津高阶〔responsible〕Police caught the youths responsible for the vandalism.警方抓获了那群故意破坏公共财产的年轻人。韦氏高阶〔sabotage〕A group of environmentalists were caught sabotaging the logging equipment.一群环保主义者被发现在故意破坏伐木设施。麦克米伦高阶〔sabotage〕Miller used the information to sabotage Gardner's presidential campaign.米勒用这则信息来故意破坏加德纳的总统竞选。麦克米伦高阶〔sabotage〕They sabotaged the enemy's oil fields.他们故意破坏了敌人的油田。韦氏高阶〔scram〕The vandals scrammed before the police could arrive.那些故意破坏公物的人在警方到达之前迅速离开了。韦氏高阶〔smash up〕Vandals broke in and smashed the place up.故意破坏公物者闯了进去,把那个地方砸了个稀巴烂。韦氏高阶〔straight-out〕It's straight-out vandalism.这完全属于故意破坏他人财产的行为。外研社新世纪〔torpedo〕These attacks are seen as an effort to torpedo the talks.人们认为这些袭击是为了故意破坏会谈。柯林斯高阶〔vandalism〕He was arrested for vandalism.他因故意破坏公共财产而被捕。韦氏高阶〔vandalize〕Our car was vandalized in the parking lot.我们的汽车在停车场遭到了故意破坏。韦氏高阶〔vandal〕The station is plagued by vandals.车站常遭故意破坏者袭扰。牛津搭配〔vandal〕The windows are covered with grilles to deter vandals.窗户都安上了铁栅栏,以防被故意破坏。牛津搭配Beset by drug problems, prostitution, violence and vandalism, this is one of the most unpleasant areas in the city.到处都有吸毒,嫖娼,暴力和故意破坏行为,这是本市最让人不快的地区之一。剑桥国际These schools are known to be vulnerable to vandalism.据说这些学校的财物经常被人故意破坏。剑桥国际
随便看

 

英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Ddxd.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-12