单词 | 拖到 |
释义 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔CARRY〕Madge picked up the box and carted it out to the back yard. 玛奇提起箱子,把它拖到后院。朗文写作活用〔DOWN〕I plunged in fully-clothed and pulled her to the river bank. 我没脱衣服就纵身跳入水中,把她拖到河岸上来。朗文写作活用〔GOODBYE〕We delayed saying our goodbyes until the last possible moment. 我们拖到最后一刻才相互道别。朗文写作活用〔TELL〕You should demand that they finish the job now, not some time in August. 你应该要求他们现在就把工作做完,而不是拖到8月份。朗文写作活用〔TYPICAL〕You have left everything to the last minute. That's just like you. 你把所有的事都拖到最后一分钟才去做,你就是这个样子。朗文写作活用〔beach〕The boat had been beached near the rocks.船已经被拖到了海滩上的礁石附近。剑桥高阶〔chop off〕They dragged him to the village square and chopped his head off.他们将他拖到村里的广场上,把他的头砍了下来。柯林斯高阶〔chop off〕They dragged him to the village square and chopped his head off.他们把他拖到村广场, 然后砍下了他的头。外研社新世纪〔concede〕Fulham took Liverpool to extra time before conceding defeat.富勒姆队一直把利物浦队拖到加时赛才承认失败。外研社新世纪〔drag across〕He dragged a chair across the room.他把椅子拖到房间另一边。21世纪英汉〔drag〕At 10:30 the dinner finally dragged to a finish.10点半时晚饭总算拖到了结束。英汉大词典〔drag〕Drag the file into a folder.把文档拖到文件夹中。麦克米伦高阶〔drag〕Drag the file/picture to this folder.把那份文件/那张照片拖到这个文件夹里。韦氏高阶〔drag〕Firefighters dragged the man to safety.消防员们把那人拖到了安全地带。韦氏高阶〔drag〕He jumped into the river and dragged her to safety.他跳进河里,把她拖到了安全的地方。麦克米伦高阶〔drag〕I dragged the chair over to the window.我把椅子拖到了窗口那边。牛津高阶〔drag〕Your scarf is dragging.你的披肩拖到地上了。韦氏高阶〔draw ... up〕Draw the chair up to the fire!把椅子拖到火堆跟前来。21世纪英汉〔finish〕At ten-thirty the dinner finally dragged to a finish.宴会拖到10点半才结束。英汉大词典〔glider〕A light, engineless aircraft designed to glide after being towed aloft or launched from a catapult.滑翔机:一种轻而无发动机的飞机,拖到高处或由发射器发射后自行滑翔美国传统〔habit〕I had fallen into my old bad habit of leaving everything until the last minute.我又恢复了过去什么事都要拖到最后一刻才干的坏习惯。牛津搭配〔hale〕It took me half an hour to hale the heavy box down the stairs.我费了半个小时的工夫才把那只重箱子拖到楼下。21世纪英汉〔haul〕I hauled my luggage to the nearest small hotel.我把行李拖到最近的一家小旅馆。麦克米伦高阶〔haul〕Rescue workers attached the men to ropes before hauling them to safety.救援人员把这些人用绳索绑起来,然后拖到安全的地方。麦克米伦高阶〔haul〕The car was hauled away/off to the junkyard.这辆车被拖到了废旧汽车处理厂。韦氏高阶〔haul〕We hauled on the boat up the beach.我们用力拖小船,把它拖到了沙滩上。21世纪英汉〔heave〕Alan heaved his suitcase onto his bed.艾伦把他的手提箱拖到了床上。朗文当代〔heave〕We heaved him onto the bank and he lay there gasping like a stranded fish.我们把他拖到岸边, 他躺在那里, 像条搁浅的鱼一样大口喘气。外研社新世纪〔hold off〕They have threatened military action but held off until now.他们扬言要采取军事行动,但一直拖到现在。柯林斯高阶〔hold〕She held off calling him until the last possible moment.她一直拖到最后一刻才给他打电话。麦克米伦高阶〔hook〕Paul hooked his tractor to the car and pulled it to safety.保罗把自己的拖拉机挂在汽车上, 拖到了安全的地方。外研社新世纪〔hurdle〕Chiefly British A frame or sledge on which condemned persons were dragged to execution.【多用于英国】 囚笼,囚车:一种架子或雪橇,遭指控者被拖到其上施刑美国传统〔into〕This snow should last well into the spring.这雪会一直拖到春天还迟迟不化。韦氏高阶〔junkyard〕The car was hauled off to the junkyard.那辆车被拖到了废品场。韦氏高阶〔keep〕The problem won't keep till tomorrow.这问题不能拖到明天。21世纪英汉〔last〕He always leaves important decisions to the last (possible) moment (= as late as possible).在重大问题上他总要拖到最后一刻才作决定。剑桥高阶〔leave〕Don't leave it all until the last minute.不要把什么都拖到最后一分钟。柯林斯高阶〔leave〕Don't leave your homework until the last minute.不要把家庭作业拖到最后一刻才做。外研社新世纪〔leave〕They left booking their holiday till/to the last minute.他们拖到最后才去预订假期旅程。剑桥高阶〔lifeless〕The killer dragged their lifeless bodies upstairs.凶手把他们的尸体拖到了楼上。外研社新世纪〔lifeless〕Their cold-blooded killers had then dragged their lifeless bodies upstairs to the bathroom.那些冷血杀手那时已经将他们的尸体拖到楼上浴室里。柯林斯高阶〔lug〕She had to lug her suitcases out to the car by herself.她只得自己费劲地把行李箱拖到车上。韦氏高阶〔lug〕She lugged his bag out into the hall.她把他的袋子拖到外面的大厅里。麦克米伦高阶〔lug〕She lugged the suitcase out into the hallway.她吃力地把行李箱拖到走廊里。外研社新世纪〔minute〕If you leave your essay until the last minute, you'll almost certainly panic.如果你把文章一直拖到最后一刻再写,心里肯定会很慌。朗文当代〔mob〕The bodies were dragged outside, to the jubilation of the mob.在民众的欢呼声中, 尸体被拖到了外面。外研社新世纪〔moment〕Don't leave it to/till the last moment (= the latest time possible).不要拖到最后一刻。剑桥高阶〔moment〕She always leaves everything to the last moment .她总是什么事情都要拖到最后一刻才做。朗文当代〔mouse〕Use the mouse to drag the icon to a new position.用鼠标将图标拖到一个新的位置。牛津高阶〔pannier〕A skirt or an overskirt puffed out at the hips.垫臀衬裙:拖到臀部的裙子或罩裙美国传统〔possible〕Don't leave your packing until the last possible moment.打点行李不要拖到最后一刻。牛津高阶〔propensity〕Mr Bint has a propensity to put off decisions to the last minute.宾特先生习惯拖到最后时刻才作决定。外研社新世纪〔propensity〕Mr Bint has a propensity to put off decisions to the last minute.宾特先生习惯拖到最后时刻才作决定。柯林斯高阶〔pull〕He pulled the heavy box across the floor to the door.他把地上那个沉重的箱子一直拖到门口。剑桥高阶〔put〕Never put off till tomorrow what you can do today. 今天能做的事切不要拖到明天。英汉大词典〔rack〕The traitor refused to confess and was racked at last.叛徒拒不招供,最后被拖到拉肢刑架上施刑。21世纪英汉〔rather〕We want the matter settled sooner rather than later.我们想尽快解决问题,不想拖到以后再办。麦克米伦高阶〔reach〕Her skirt almost reached the ground.她的裙子几乎拖到地上了。牛津搭配〔reason〕The work had better be finished before tomorrow, or I'll know the reason why.这活儿还是今天干完它为好,如果拖到明天我要查究的。英汉大词典〔scrape〕The coat was too long; the hem scraped the pavement.大衣太长,下摆都拖到人行道上了。朗文当代〔scream〕He was dragged kicking and screaming to a nearby van.他又踢又叫地被拖到附近的一辆小货车那里。朗文当代〔sod〕He worked fast, cutting and slicing the turf neatly, heaving the sod to one side.他干得很快,把草皮一块块整整齐齐地切割开来并拖到一边。剑桥高阶〔stall〕If he calls again, try to stall him until I get there.如果他再打电话来,尽量把他拖到我到那儿为止。麦克米伦高阶〔stall〕Maybe we can stall the sale until the prices go up.也许我们可以拖到价格上涨时再出售。朗文当代〔stall〕Perhaps I can stall him till Thursday or Friday.或许我能把他拖到周四或周五。外研社新世纪〔stall〕The Social Democratic Party has vowed to try to stall the bill until the current session ends.社会民主党誓言要将该议案拖到本次议会会议结束之后。柯林斯高阶〔stool〕She pulled up a stool next to me.她把凳子拖到我身边。牛津搭配〔stretch〕Although we were supposed to finish this month, it looks like the work will stretch well into next year.虽然我们应该在本月完工,但看来工作要拖到明年了。剑桥高阶〔the last minute〕Why do you always leave everything until the last minute? 你为什么总把事情拖到最后才去做?剑桥高阶〔touch〕His coat was so long it was almost touching the floor.他的大衣太长,差不多拖到地上了。牛津高阶〔tow〕A truck driver gave me a tow to the nearest garage.一个卡车司机把我的车拖到了最近的汽车修理厂。牛津搭配〔tow〕Can you give us a tow to the garage? 你能帮我们拖到修车厂吗?朗文当代〔tow〕He called for a tow to the nearest garage.他打电话要求把车拖到最近的修车厂。韦氏高阶〔tow〕His car was towed to a service station.他的车子被拖到加油站。文馨英汉〔tow〕The British navy boarded the vessel and towed it to New York.英国海军登上船,把它拖到纽约。柯林斯高阶〔tow〕The car was towed to the nearest garage after the accident.车祸发生后,事故车辆被拖到最近的修车厂。韦氏高阶〔tow〕They gave us a tow to the nearest garage.他们帮我们把车拖到最近的修车厂。麦克米伦高阶〔tug〕The sailors tugged the boat to shore.水手们用力将船拖到岸边。21世纪英汉〔tug〕We tugged the piano across the hall.我们费力地将钢琴由大厅的一端拖到另一端。21世纪英汉〔underrun〕Nautical To haul (a line or cable) onto a boat for inspection or repair.【航海】 将(电线或电缆)拖到船上作检查或修理美国传统〔wash up〕The waves dragged him into the sea and washed him up on a beach.海浪把他拖到了海里, 又冲回岸上。外研社新世纪〔weight〕With difficulty she managed to pull his dead weight onto the bed.她费了好大的劲儿才把他沉重的身体拖到床上。牛津搭配〔wind〕The last thing you want is for your line to snap half way through winding it in.你最不想遇到的情况是拖到一半时绳子突然绷断了。外研社新世纪〔work〕His shirt has worked out.他的衬衫从裤腰处拖到外面来了。英汉大词典〔yank〕I yanked him to the window by his shirt collar.我使劲拉着他的衬衫领,把他拖到窗边。英汉大词典Click on the file and drag it to your desktop.点击这文件并将它拖到桌面上。牛津商务Don't leave it to/till the last moment (= the latest time possible).不要拖到最后。剑桥国际If it's okay by/with you, I'll leave the shopping till tomorrow.如果你同意的话,我拖到明天去买东西。剑桥国际She phoned to say her clutch has given out and the car has been taken to a garage.她电话来说,她车上的离合器失灵了,车子已被拖到汽车修理站了。剑桥国际The building of the new school library will, alas, have to be postponed till next year.哎呀,新的学校图书馆要拖到明年再造了。剑桥国际The damaged boat was towed to safety.这条受损的船被拖到了安全区。剑桥国际The dog managed to drag the box into the room by itself (=without help).狗设法独自将盒子拖到房间里。剑桥国际The leopard seizes its kill and drags it into the bushes to eat.豹子咬住它的猎物,拖到灌木丛里去吃。剑桥国际The timber was snaked to sawmills. 这些木材被拖到锯木厂。译典通They helped to haul the man's body out of sight.他们帮着把尸体拖到看不见的地方。剑桥国际They left booking their holiday till/to the last minute. 他们把预订度假旅行的事拖到最后时刻才去做。剑桥国际 |
随便看 |
|
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。