请输入您要查询的英文单词:

 

单词 我有
释义 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔COMPETE WITH〕If we're going to succeed, we'll have to provide something that our competitors don't. 如果我们想要成功,就必须提供别无我有的产品。朗文写作活用〔EFFECTIVE/NOT EFFECTIVE〕I know a surefire way to get a car started on a freezing winter morning. 我有一个一定能在冬天寒冷的早上把汽车发动起来的办法。朗文写作活用〔GUESS〕I have a hunch that Jodie may be planning a surprise party. 我有一种直觉,乔迪可能在计划一个惊喜聚会。朗文写作活用〔HELLO〕Good morning, class! To start with I have a couple of announcements. 同学们,早上好!首先,我有几件事情要宣布。朗文写作活用〔IMPOSSIBLE〕I'd love to come with you, but with all the work I have to do it's out of the question. 我很想和你一起去,但我有这么多工作要做,所以是不可能的。朗文写作活用〔LUCKY〕In 1957 I had the good fortune to be invited on a lecture tour of Switzerland. 1957年,我有幸应邀在瑞士作巡回演讲。朗文写作活用〔a bit〕At first, I was a bit confused.起初,我有点儿迷惑。韦氏高阶〔apprehensive〕I was a little apprehensive about the effects of what I had said.我有点担忧我说的话所带来的影响。牛津高阶〔as long as someone's arm〕I had a list of things to do that was as long as your/my arm.我有好多事情要做。韦氏高阶〔authorize〕I can authorize payments up to £5 000.我有权批准的付款限额为 5 000 英镑。牛津高阶〔awfully〕I've got an awful lot of work to do.我有一大堆事情要做。柯林斯高阶〔badly〕Will you think badly of me if I take the last cookie? 如果我把最后那块饼干吃了,你会对我有意见吗?韦氏高阶〔barge in〕I'm sorry to barge in like this, but I have a problem I hope you can solve.很抱歉这样打扰您,但是我有个问题希望您能解决。柯林斯高阶〔benefit〕I hope what I have written will be of benefit to someone else who may feel the same way.我希望我所写的内容能对其他和我有同感的人有所裨益。柯林斯高阶〔block〕I have a huge block of time all to myself.我有大量时间归自己支配。英汉大词典〔boy〕Boy, have I got a story for you! 嘿,我有件趣事要告诉你!韦氏高阶〔bushel〕I have a bushel of things to do today.今天我有许多事情要做。英汉大词典〔caution〕My tutor solemnly cautioned me that I might not pass my exams.指导老师严肃地告诫我说, 我有可能考试不及格。外研社新世纪〔challenge〕Editing this paper is the biggest challenge I have faced in my life.担任这份报纸的编辑是我有生以来面临的最大挑战。外研社新世纪〔clever〕I've got a clever little gadget for opening jars.我有个设计巧妙的开罐器。剑桥高阶〔close〕Close your eyes - I've got a surprise for you.闭上眼睛——我有份惊喜给你。剑桥高阶〔collect〕I got there early so I had a few minutes to collect my thoughts before the meeting began.我提前到达,这样在会议开始之前我有几分钟的时间可以整理一下自己的思绪。朗文当代〔commitment〕I had a lot of financial commitments.我有许多款项需要定期支付。朗文当代〔confession〕I have a confession to make – I forgot your present.我有一点要承认,我忘了你的礼物。麦克米伦高阶〔contralto〕I had a very low contralto voice.我有一副很低的女低音嗓音。柯林斯高阶〔couple〕There were a couple of things I wanted to discuss.我有几件事想讨论一下。麦克米伦高阶〔cynicism〕I found Ben's cynicism wearing at times.我有时觉得本的愤世嫉俗令人厌烦。外研社新世纪〔difficult〕I had a feeling you were going to be difficult about this.我有种感觉:你会在这件事上故意刁难。外研社新世纪〔embroider〕I have a pillow with my name embroidered on it.我有一只上面绣有我名字的枕头。外研社新世纪〔enough〕I had reasons enough to feel grateful.我有充分的理由心生感激。外研社新世纪〔exhilaration〕After the walk (swim) I felt a certain feeling of exhilaration.散步(游泳)之后我有一种心旷神怡之感。英汉大词典〔few〕I've got a few friends who live nearby.我有几个住在附近的朋友。朗文当代〔fool〕Stop acting the fool, I'm trying to talk to you.别再装疯卖傻了,我有话要跟你说。剑桥高阶〔forgive〕Forgive me, but I don't see that any of this concerns me.对不起,我就看不出这与我有啥关系。牛津高阶〔fortune〕I have had the good fortune to work with some brilliant directors.我有幸与一些卓越的主管人员共事。牛津高阶〔free〕I'm free next weekend.下个周末我有空。朗文当代〔get〕I'm not sure I got the point of that remark.我不确定我有没有理解那句话的要点。外研社新世纪〔gig〕I have a part-time job, but I really need a full-time gig.我有一份兼职工作,但我实在需要一份全职工作。韦氏高阶〔give (something) a miss〕I had so much else to do that I decided to give the party a miss.我有许多别的事情要做,所以决定不去参加聚会了。韦氏高阶〔glad〕What have I got to be glad about? 我有什么可高兴的?牛津搭配〔graze〕I have this really bad habit of grazing on junk food.我有个特别不好的习惯,就是吃垃圾食品。牛津高阶〔grown〕I've got two grown daughters and a son.我有两个已经成年的女儿和一个儿子。朗文当代〔hand〕I have much business in hand.我有许多事情要办。英汉大词典〔have a bone to pick with sb〕I've got a bone to pick with you - you've been using my shaver again.我有件事要和你说——你又在用我的剃须刀了。剑桥高阶〔hide〕I haven't seen hide nor hair of her for a month.我有一个月没见过她了。牛津高阶〔hit out〕I had never punched anybody in my life but I hit out and gave him a black eye.我有生以来从没打过任何人, 但是我狠揍了他一顿, 把他打得眼眶乌青。外研社新世纪〔honour〕I had the honour of making a speech.我有机会致词, 感到很荣幸。牛津同义词〔hop〕I couldn't put any weight on my foot so I had to hop everywhere.我有只脚不能受力, 到哪儿都得单脚跳着走。外研社新世纪〔light-headed〕I was light-headed; I had not slept and I was very hungry.我有点头晕, 因为又缺觉又饿得很。外研社新世纪〔loneliness〕I have so many friends, but deep down, underneath, I have a fear of loneliness.我有很多朋友, 但内心深处我却很害怕孤独。外研社新世纪〔look in〕With so much work to do, I have no time to look in tonight.今晚我有很多工作要做,没工夫看电视。21世纪英汉〔many〕I have a few, but not many.我有几个,但是不多。文馨英汉〔meet〕I'm being met by a friend at the airport.我有朋友到机场接我。韦氏高阶〔mood〕I was in the mood for work.我有工作的心情。文馨英汉〔mortification〕Imagine my mortification when I realized who she was! 想象一下当我认出她是谁时,我有多尴尬!韦氏高阶〔name〕I had a feeling that I could not quite put a name to.我有一种叫不出名字的感觉。麦克米伦高阶〔occasion〕I have on occasion tried to help him with his homework.我有时努力帮助他做家庭作业。韦氏高阶〔odd jobs〕I've got a few odd jobs to do this weekend.这个周末我有点杂活要干。朗文当代〔partly〕I have not worried so much this year, partly because I have had other things to think about.今年我不太担心, 在某种程度上是因为我有别的事情要考虑。外研社新世纪〔pejorative〕I agree I am ambitious, and I don't see that as a pejorative term.我承认我有野心,但我不认为这是个贬义词。柯林斯高阶〔pocket〕I ended up a few hundred pounds in pocket.最后我有几百英镑入账。外研社新世纪〔relative〕Since I got a job, I've been living in relative comfort (= more comfort than before).自从我有了工作,日子过得就相对舒适一些了。剑桥高阶〔retarded〕I have a retarded daughter, who has a hearing problem.我有一个听力有毛病的弱智女儿。英汉大词典〔sad〕I have some sad news for you.我有些令人难过的消息告诉你。外研社新世纪〔save〕I had a bottle of champagne which I'd been saving for a special occasion.我有一瓶香槟,是留到特别的日子喝的。朗文当代〔sceptical〕I'm a little sceptical of these claims.我有点儿怀疑这些说法。牛津搭配〔see〕What is it you want to see me about? 你找我有什么事?牛津高阶〔show〕I had my own TV show.我有自己的电视节目。外研社新世纪〔sort〕I'm sort of worried about Jenny.我有点儿担心珍妮。麦克米伦高阶〔sure〕I had a feeling we'd get lost, and sure enough, we did.我有一种感觉,我们会迷路的,果真如此。麦克米伦高阶〔taste〕I like to try new tastes occasionally.我有时喜欢尝尝没有尝过的滋味。英汉大词典〔teary〕I got a little teary.我有点想哭。外研社新世纪〔thing〕I've got loads of things to do today.今天我有许多事要做。牛津高阶〔tip〕I've a tip for the races.我有一条关于比赛的内部消息。外研社新世纪〔truth〕Her guess came a little too close to the truth for my liking.她的猜测太准了,让我有点不舒服。朗文当代〔uptodate〕Bring me up to date on their progress.告诉我有关他们进展的最新消息。牛津搭配〔vendetta〕She conducted a personal vendetta against me.她对我有宿仇。牛津高阶〔wheeze〕I've had a wheeze - why don't we put both kids in the small room and that will leave the back room free.我有个主意——为什么不把两个孩子放在那间小一点的屋子里,这样后边的屋子就可以空出来了。剑桥高阶〔willpower〕I know I've got the willpower to do it.我知道我有做这件事的毅力。外研社新世纪〔wishy-washy〕If there's anything I can't stand it's an indecisive, wishy-washy customer.如果说我有什么不能容忍的话,那就是犹犹豫豫、挑来挑去的客户。柯林斯高阶〔wonder〕I wonder about him sometimes, I really do.我有时为他感到担忧,真的是这样。麦克米伦高阶〔wonder〕I wondered vaguely whether Robert could be the murderer.我有点儿纳闷,不知道罗伯特是否是杀人凶手。牛津搭配〔worry〕It worries me that he hasn't phoned yet.他还没有打电话,这让我有些担忧。剑桥高阶〔writing〕Writing usually isn't a lucrative career, but it has been very fulfilling for me.写作通常不是一项赚钱的事业,但对我来说它一直使我有成就感。韦氏高阶He looked at me with a kind of oriental inscrutability--I wondered what he was thinking of me.他用东方人那种神秘莫测的样子看着我----我不知道他对我有什么看法。剑桥国际I can't go up the tower with you because I have a fear of heights.我不能和你一起爬塔,因为我有恐高症。剑桥国际I had this odd feeling he was sussing me out (= discovering things about me) in some way.我有一种奇怪的感觉他好像在用某种方式调查我。剑桥国际I half suspected (that) he was lying. [+ (that) clause] 我有点想他是在说谎。剑桥国际I have a basketful of surprises for you. 我有许多让你吃惊的消息。译典通I have a pad and pencil for taking notes.我有一本便笺簿和一只铅笔用来记笔记。剑桥国际I have a reserve of food/food reserves in case of emergencies.我有粮食储备,以防万一。剑桥国际I have heaps of work to do. 我有一大堆工作要做。译典通I have many pleasant recollections of the time we spent together.我有很多关于我们一起度过的时光的美好回忆。剑桥国际I managed to work it so that I could have a day free for sightseeing.我设法巧做安排,所以我有了一天空闲时间用于观光。牛津商务I never thought it would happen in my time (= before I died).我决想不到这会在我有生之年发生。剑桥国际I was/felt seasick so I went up on deck for some fresh air.我有些晕船,所以到甲板上去吸些新鲜空气。剑桥国际I've got so many things to do I don't know where to start.我有许多事情要做,不知道从哪里开始。剑桥国际I've got so much work to do.我有这么多的工作要做。剑桥国际I've got two tickets to see Genesis (perform) live.我有两张票去观看“创世纪”乐队的现场演出。剑桥国际Sometimes I enjoy my English lessons, but at other times (= on other occasions) I find them really boring.我有时候喜欢英语课,但是有时候我也感到它真令人厌烦。剑桥国际
随便看

 

英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Ddxd.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-12