请输入您要查询的英文单词:

 

单词 对马
释义 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔ADMIRE〕Croft had a high opinion of Marx as a political thinker. 克罗夫特对马克思评价很高,认为他是一位出色的政治思想家。朗文写作活用〔GOOD AT〕It's a difficult subject, even for a writer as gifted as Mathers. 这是一个很难的话题,即使对马瑟斯这样的天才作家来说亦是如此。朗文写作活用〔INTERESTED〕I've always had this strange fascination with the circus. 我对马戏表演总是有一种奇特的兴趣。朗文写作活用〔LIKE〕She's always been mad about horses. 她一向对马很着迷。朗文写作活用〔REMEMBER〕Growing up in the countryside, she developed a passion for horses that stayed with her for the rest of her life. 她在乡村长大,所以培养出了对马的爱好,并且终生都保持着这份热爱。朗文写作活用〔Stalinism〕The bureaucratic, authoritarian exercise of state power and mechanistic application of Marxist-Leninist principles associated with Stalin.斯大林主义:与斯大林有关的官僚、国家权威和对马克思-列宁主义理论的机械运用美国传统〔WEATHER〕Despite the icy ground, he was urging his horse on faster and faster. 尽管地面结冰,他还是对马儿加鞭往前赶路。朗文写作活用〔abysmal〕England's abysmal performance against Macedonia on Wednesday英格兰在周三对马其顿比赛的糟糕表现外研社新世纪〔alternative〕It's a huge thing for Mark, leaving his family and friends in secret. But I know he has no alternative.对马克来说, 秘密地离开家人和朋友是一件大事。但我知道他别无选择。外研社新世纪〔avow〕He avowed his commitment to Marxist ideals.他宣称对马克思主义理想矢志不渝。朗文当代〔be gone on sb〕Nicky's really gone on Marty.尼基真的对马蒂着了迷。剑桥高阶〔beam〕She beamed happily at Maxim.她幸福地对马克西姆笑了。牛津搭配〔boil down〕For Malcolm work could always be boiled down to one idea: being good in business.对马尔科姆而言, 工作永远可以归结为一个理念:业绩至上。外研社新世纪〔care and feeding〕She knows a lot about the care and feeding of horses.她对马匹饲养知之甚多。韦氏高阶〔claim〕Rival claims to Macedonian territory caused conflict in the Balkans.多方对马其顿提出领土要求, 在巴尔干地区引发了冲突。外研社新世纪〔claim〕Rival claims to Macedonian territory caused conflict in the Balkans.多方主张拥有对马其顿的领土主权,结果在巴尔干地区引发了冲突。柯林斯高阶〔creep〕The feeling she had for Malcolm had crept up on her and taken her by surprise.她慢慢地对马尔科姆产生了感情,这使她自己也感到吃惊。朗文当代〔depiction〕The lecture will trace the depiction of horses from earliest times to the present day.这个讲座将探究从古至今对马的描绘。外研社新世纪〔ease〕The dollar eased against the mark.美元对马克的兑换率下降了。21世纪英汉〔encapsulate〕The book is an encapsulation of the history of marathons.这本书是对马拉松历史的概括。韦氏高阶〔enormously〕The new database will help horse breeders enormously.新数据库将对马匹饲养者有极大的帮助。柯林斯高阶〔fascination〕My father's fascination for horses stayed with me.我父亲对马的痴迷在我身上延续。外研社新世纪〔finger〕Marcus has the rest of the committee wrapped around his little finger.其他的委员都对马库斯言听计从。外研社新世纪〔form〕I always study the form of a horse before I bet on it.我在对马下赌注前总要先研究一下它的竞技状态。英汉大词典〔idea〕I only have a vague idea of the kind of work I'll be doing.我对马上要干的工作只有个模糊的概念。朗文当代〔issue〕I have a few issues with Marc.我对马克有些异议。朗文当代〔keenness〕He had transmitted his keenness for horses to his offspring, who rode from an early age.他把自己对马的喜爱传给了后辈, 他们小小年纪就开始骑马。外研社新世纪〔knowing〕He is very knowing about horses.他对马是个行家。英汉大词典〔knows all/everything there is to know〕He knows everything about horses. = He knows all/everything there is to know about horses.他对马了如指掌。韦氏高阶〔loyalty〕She had developed strong loyalties to the Manet family.她对马内家族忠心耿耿。柯林斯高阶〔loyalty〕She had strong loyalties to the Manet family.她对马内家族忠心耿耿。外研社新世纪〔passing〕If Pearson's request seems passing strange to some, it seems nothing of the sort to Musgrave.皮尔逊的要求在一些人看来可能极其奇怪, 但对马斯格雷夫而言似乎并非如此。外研社新世纪〔peeved〕Ed was rather peeved about how Martin had handled the situation.埃德对马丁这样处理这一情况相当生气。牛津搭配〔pronounce〕The judge is set to pronounce a sentence on Matthews within the next week.法官定于下周宣布对马修斯的判决。外研社新世纪〔responsible〕Did he think her somehow responsible for Mario's death? 他是否认为她对马里奥的死多少应负点儿责任?牛津搭配〔schooling〕The training of a horse or a horse and rider in equitation.训练:马的训练或在骑术中对马和骑手的训练美国传统〔siege〕The siege of Mafeking lasted for eight months.对马弗京的围攻持续了8个月。剑桥高阶〔unfold〕As the story unfolds, we learn more about Max's childhood.随着故事的展开,我们对马克斯的童年了解得更多了。朗文当代〔way of life〕For Mark, travelling has become a way of life .对马克来说,旅游已经成了一种生活方式。朗文当代The pound has fallen to its lowest-ever level against the Deutschmark.英镑对马克的兑换率降到了最低水平。剑桥国际The siege of Mafeking lasted for eight months.对马弗京的围攻持续了八个月。剑桥国际Van Gogh greatly influenced Matisse and other experimenters of 20th century art.凡高对马蒂斯和其他20世纪艺术的实验者们有很大的影响。剑桥国际
随便看

 

英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Ddxd.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-12