单词 | 她从 |
释义 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔AGREE〕Both teachers were of the same opinion -- she should be expelled from school immediately. 两位老师都一致认为应该立即把她从学校里开除出去。朗文写作活用〔BELIEVE〕She never lost her belief in God. 她从未失去对上帝的信念。朗文写作活用〔DOWN〕She did a perfect dive from the top board. 她从最高的跳板上完成了一次完美的跳水。朗文写作活用〔SHUT〕She took the necklace out of the box and closed the lid. 她从盒子里取出项链,然后盖上盖子。朗文写作活用〔Stop it/that〕She never stopped to consider how her decision might affect others.她从未停下来想想她的决定会怎样影响他人。韦氏高阶〔UNFRIENDLY〕As she was growing up, her father was always distant and took little interest in her achievements. 她从小父亲对她就很冷淡,对她的成就也漠不关心。朗文写作活用〔accept〕She had never been accepted into what was essentially a man's world.她从未被这个基本上属于男人的世界所接受。牛津高阶〔acquire〕It's a trait she acquired from her mother.这一特质是她从她妈妈那里学到的。外研社新世纪〔ascetic〕She has never been close to her ascetic, workaholic father.她从来没有和她那个清心寡欲、只顾工作的父亲亲近过。柯林斯高阶〔benefit〕She has never benefited from all that experience.她从未得益于那个经验教训。21世纪英汉〔blackball〕She never knew why they blackballed her from the club.她从不知道为什么他们投反对票阻止她加入俱乐部。21世纪英汉〔boo〕She jumped out of the cupboard and shouted "Boo!" 她从衣橱中跳出来大喊了一声“哇!”剑桥高阶〔brim〕She watched the crowd from beneath the brim of her hat.她从帽檐下注视着人群。牛津搭配〔buzz〕She gets a buzz out of her work.她从工作中得到了很大乐趣。牛津高阶〔concussion〕She fell off a horse and suffered a concussion.她从马上摔落, 得了脑震荡。外研社新世纪〔connect〕She has been connected with this firm since 1980.她从1980年起一直在这家公司工作。英汉大词典〔crawl〕She crawled across the floor, her eyes stinging from the smoke.她从地板上爬过去,眼睛被烟熏得生痛。麦克米伦高阶〔crib〕She cribbed the answers from her friend's exercise book.她从她朋友的练习本中抄袭答案。英汉大词典〔dip up〕She dipped up a bucketful of water from that well.她从那口井里打起一桶水。21世纪英汉〔dive〕She dived from the top diving board.她从最高层跳板跳水。牛津搭配〔draw〕She drew water from the well.她从井中打水。韦氏高阶〔dual〕She pursued dual careers in music and acting.她从事音乐和表演两种职业。韦氏高阶〔enjoy〕She enjoys an excellent income from her trust funds.她从信托基金中享有丰厚的收入。21世纪英汉〔evince〕In all the years I knew her, she never evinced any desire to do such a thing.我认识她的这么多年中,她从未表现出想要做这种事情的愿望。剑桥高阶〔fall〕She broke her neck in a fall from a horse.她从马上摔下,扭断了脖子。牛津搭配〔fire〕She returned fire from behind the low wall.她从矮墙后面开枪回击。牛津搭配〔from〕She took her hairbrush from her handbag and began to brush her hair.她从手提包里拿出梳子开始梳理头发。剑桥高阶〔gather〕She'd never been there but gathered it was boring.她从未去过那里, 但感觉应该很无聊。外研社新世纪〔gauche〕She had grown from a gauche teenager to a self-assured young woman.她从一个笨嘴拙舌的小姑娘变成一位自信的年轻女性。剑桥高阶〔graduate〕She graduated from being a secretary to running her own department.她从秘书的职位晋升到部门主管。剑桥高阶〔grill〕She never grilled her husband about his work.她从不过问丈夫工作上的事。朗文当代〔handbag〕She took a pen out of her large leather handbag.她从大皮包里掏出一支钢笔。牛津搭配〔hang out your shingle〕She graduated from law school and hung out her shingle.她从法学院毕业后就自己挂牌开业了。韦氏高阶〔have〕She had a lot of help and support from her friends.她从朋友处得到了许多帮助和支持。麦克米伦高阶〔heavily〕She had been smoking heavily since her teens.她从十几岁起抽烟就抽得很凶了。麦克米伦高阶〔imbibe〕She never imbibes but isn't offended when others do.她从不喝酒,但不介意别人喝。韦氏高阶〔insurance〕She has a job in insurance.她从事保险业。韦氏高阶〔know〕She had never really known happiness.她从来没有真正地体验到快乐。外研社新世纪〔ladder〕She worked her way up from the lowest rung on the economic ladder.她从财富阶梯的最底层一步步往上攀爬。韦氏高阶〔lay〕No charges were ever laid against her.她从未面临过任何指控。麦克米伦高阶〔mouth〕She was scratched after a former swain mouthed off about their life together. 她从前的一个恋人公然谈论他们曾经同居,于是人家就不要她了。英汉大词典〔necessity〕There had never been any necessity for her to go out to work.她从来就没有出去工作的必要。牛津高阶〔never〕Never had she been so confused.她从未如此困惑。朗文当代〔offence〕She never takes offence at anything.她从不对任何事生气。外研社新世纪〔order〕The Director has ordered her off the project.主管已将她从这一项目撤下。麦克米伦高阶〔passing〕She never gave the matter more than a passing thought.她从未认真考虑过这件事。韦氏高阶〔petition〕Her lawyer has already filed a petition for her immediate release from prison.她的律师早就向法院提出申请,要求马上把她从监狱中释放出来。麦克米伦高阶〔pluck〕She was plucked from the corps de ballet to take on Juliet.她从芭蕾舞团的伴舞队中被挖掘出来,担任朱丽叶这一角色。柯林斯高阶〔plug〕She took the plug of cotton wool from her ear.她从耳朵中取出棉毛耳塞来。牛津高阶〔plumb〕She never abandoned her attempts to plumb my innermost emotions.她从未放弃了解我内心情感的努力。外研社新世纪〔plumb〕She never abandoned her attempts to plumb my innermost emotions.她从未放弃过探究我内心深处情感的尝试。柯林斯高阶〔plunge〕She plunged 100 feet from a theme park ride.她从主题公园中一个100英尺高的玩乐车上突然坠落下来。外研社新世纪〔poor〕She never hid the fact that she was a poor cook.她从不掩饰自己是个厨艺不精的厨师的事实。外研社新世纪〔put〕She had never tried to put this feeling into words.她从未试图把这种感情说出来。牛津高阶〔raise〕She raised her eyes from her book and stared at him.她从书本上抬起双眼,盯着他看。韦氏高阶〔raze〕He razed her from his remembrance.他将她从记忆中抹掉。21世纪英汉〔remorse〕She has never shown any remorse for her crime.她从未对她的罪行表示过悔恨。麦克米伦高阶〔return〕She never returned the book to me.她从未把那本书还给我。牛津搭配〔rim〕She looked at him over the rim of her glass.她从玻璃杯口的上方看着他。外研社新世纪〔say〕It says a lot for her that she never lost her temper.她从没发过脾气,这说明她很有涵养。牛津高阶〔school〕O'Keeffe was influenced by various painters and photographers, but she was never a member of any school.欧姬芙受多位画家和摄影家的影响,但她从未加入过任何学派。柯林斯高阶〔side〕She bought a side of lamb from the butcher.她从肉店里买了半扇羔羊肉。剑桥高阶〔smooth〕She swung herself over the gate in one smooth movement.她从栅栏门上一跃而过。牛津高阶〔sneak〕She sneaked into the house by the back entrance.她从后门偷偷摸摸地溜进房子里。麦克米伦高阶〔splutter〕She coughed and spluttered as she climbed out of the icy water.她从冰水里爬出来时,一边咳嗽,一边呼哧呼哧地喘气。韦氏高阶〔splutter〕She fled from the blaze, coughing and spluttering.她从大火中逃出来,一边咳嗽,一边噗噗地吐气。牛津高阶〔start〕She woke with a start from her dream.她从梦中惊醒了。麦克米伦高阶〔stick through〕She sticks her head through the door to the sitting room.她从通往客厅的门后探出头来。外研社新世纪〔television〕She works in television.她从事电视广播业。麦克米伦高阶〔thing〕The sad thing is, she never loved him.悲哀的是她从来没爱过他。麦克米伦高阶〔total〕Her earnings from tournaments now total over £5 million.现在她从比赛中获得的收入总计超过了500万英镑。麦克米伦高阶〔true〕She's been true to her word from day one.她从第一天起就恪守自己的诺言。外研社新世纪〔underneath〕She slipped a note underneath the door.她从门下面塞进一个纸条。韦氏高阶〔vault〕Her electrifying gymnastics performances vaulted her from obscurity to worldwide renown.她那令人叹为观止的体操表演使她从无名小卒一跃而成为世界名人。英汉大词典〔vision〕She emerged from the bedroom, a vision in cream silk.她从卧室里出来,身穿乳白色丝裙,简直美极了。剑桥高阶〔well〕When she came home from school she really didn't look well.她从学校回到家里时气色看起来真不好。剑桥高阶〔whence〕No one knows whence she comes.无人知道她从何处来。英汉大词典〔while〕She never went there while her husband was alive.她丈夫活着的时候, 她从未去过那里。外研社新世纪〔wise〕She never wised up to the fact that he was a swindler.她从未知道他是个骗子。文馨英汉〔woman〕She was a shy and awkward girl who grew up to become a confident and beautiful woman.她从腼腆笨拙的女孩出落成自信漂亮的女人。韦氏高阶After the storm she gathered a basketful of windfalls in the apple orchard. 风暴过后,她从苹果园地上拣了满满一篮子苹果。译典通He saved her from the slough of despond. 他把她从绝望的深渊中拯救了出来。译典通It was a sad end to her career but she never groused. 这是她事业的不幸结局,但她从不抱怨。译典通She got a bump on the (= She hit her) head when she fell off her bicycle, but luckily she wasn't hurt.她从自行车上摔下来时头被撞了一下,所幸没有受伤。剑桥国际She had a child when she was 15, but she never told her family who the father was.她15岁时就生下一个孩子,但她从未告诉家人孩子的父亲是谁。剑桥国际She had organized her study so that she could reach everything from her wheelchair.她书房的摆放使得她从轮椅上能取得每一件东西。剑桥国际She has a doctorate in metallurgy from the University of Utah.她从犹他大学获得了冶金学博士学位。剑桥国际She inherited oodles of money from her uncle.她从叔叔那儿继承了一大笔钱。剑桥国际She learned from her father the virtues of hard work and thrift. 她从她父亲身上学到苦干和节俭的美德。译典通She plucked a loose thread from her skirt.她从裙子上揪下一根线头。剑桥国际She started her career as a sales rep and is now a sales manager.她从做销售代表起家,现在已经是销售经理了。牛津商务She turned green when she came off the roller coaster. 当她从云霄飞车上下来时,脸色发青。译典通She was never to see (= She never saw) her brother again.她从此再没见过哥哥。剑桥国际She wormed herself under the fence.她从栅栏下慢慢爬过来。剑桥国际She'd never seen flowers so beautiful and in such profusion.她从未见过开得如此美丽、茂盛的鲜花。剑桥国际She's an old faithful--she never misses a single match.她是一个忠实的支持者,她从不错过一场比赛。剑桥国际She's inherited from her mother a propensity to talk too much.她从她母亲那里继承了说话太多的毛病。剑桥国际The great thing about Sue is that (= I like her because) she never complains.苏的优点是她从不抱怨。剑桥国际Throughout her marriage she never considered her husband as her intellectual equal.在整个婚姻生活中,她从不认为她丈夫是与她有同等智力的人。剑桥国际With parents that strict I don't imagine she ever really had a youth.有着那么严厉的父母,我想她从未有过真正的青春。剑桥国际 |
随便看 |
|
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。