请输入您要查询的英文单词:

 

单词 在我看来
释义 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔AGAINST/OPPOSE〕The anti-smoking laws seem ridiculous to me. 禁烟法在我看来很可笑。朗文写作活用〔CHANCE〕The way the programme of events is organized seems completely arbitrary to me. 在我看来,这次活动的安排完全是随心所欲的。朗文写作活用〔DEFEND〕As far as I'm concerned, there is nothing you can say in her defence. 在我看来,你没什么可以为她辩护的。朗文写作活用〔EARN〕In my opinion, lawyers are overpaid and underworked. 在我看来,律师酬金过高、工作过少。朗文写作活用〔SITUATION〕They're divorced, but they're still living in the same house - it seems like a strange set-up to me. 他们已经离婚,但是仍然住在一起—这种关系在我看来很是奇怪。朗文写作活用〔THINK〕All this stuff about poisons in the water supply is a load of hogwash, if you ask me. 有关水源被下了毒之类的说法在我看来全是胡说八道。朗文写作活用〔THINK〕He says he tried hard to make the relationship work, but it wasn't hard enough as far as I'm concerned. 他说他已经尽力挽救这段关系了,但在我看来他还不够努力。朗文写作活用〔THINK〕She is, in my opinion, one of the foremost artists of our time. 在我看来,她是我们这个时代最杰出的艺术家之一。朗文写作活用〔THINK〕They call Ned Kelly a criminal, but to me he will always be a hero. 他们把内德·凯利叫做罪犯,但在我看来他永远是英雄。朗文写作活用〔apprehend〕That's not the case, as I apprehend it.在我看来,那不是事实。21世纪英汉〔book〕In my book they both are wrong.在我看来他们俩都错了美国传统〔by〕That's fine by me.在我看来很好。外研社新世纪〔concerned〕As far as I'm concerned, feng shui doesn't work.在我看来,有关风水的说法根本就沒有道理。剑桥高阶〔concern〕As far as I'm concerned the officials incited the fight.在我看来,是官员们煽动了这场争斗。柯林斯高阶〔cop〕As far as I'm concerned, she's copped out and joined the rat race.在我看来,她放弃了自己应该做的事,为了常规的工作而无谓奔忙。朗文当代〔cotton to〕It seemed to me that I was being shut out of the dialogue and that's something I just don't cotton to.在我看来, 我被排除在了交谈之外, 这是我所不乐意的。外研社新世纪〔count〕That counts as a lie as far as I'm concerned.在我看来,那应该算是撒谎。麦克米伦高阶〔daft〕Your idea seems a bit daft to me.在我看来你的主意似乎有点蠢。韦氏高阶〔distasteful〕It all seems a little distasteful to me.这一切在我看来似乎有点儿讨厌。牛津搭配〔empty〕It seems to me that the election was virtually empty of meaning.在我看来, 这场选举实际上毫无意义。外研社新世纪〔estimation〕In my estimation, you've done a good job.在我看来,你做得很出色。牛津搭配〔evident〕It was evident to me that the mission would fail.在我看来,这项任务明显会失败。牛津搭配〔excuse〕In my state, physicians and lawyers are excused from jury duty.在我看来,医生和律师都应免除当陪审团的义务美国传统〔eye〕To my eye, the windows seem out of proportion.在我看来,窗子似乎不合比例。牛津搭配〔eye〕To my eye, the windows seem out of proportion.在我看来,这些窗子似乎不成比例。牛津高阶〔figure〕The way I figure it, Jess made a mistake.在我看来, 杰斯做错了。外研社新世纪〔for my money〕For my money, Sunday is the best day to travel because the roads are quiet.在我看来,星期天驾车外出最理想,因为路上很清静。剑桥高阶〔fussy〕They've got those curtains that tie up with big bows - they're a little bit fussy for my taste.他们那些窗帘都打着大蝴蝶结——在我看来装饰得有点花哨。剑桥高阶〔fuss〕I don't see what the fuss is about - he seems like a fairly ordinary-looking guy to me.我看不出来为什么那么激动——在我看来他不过是一个长相普通的家伙。剑桥高阶〔gallery〕In my opinion you're both now playing to the gallery.在我看来你们俩都在哗众取宠。外研社新世纪〔get〕The plan seems quite simple to me, but I just can't get it across.这个计划在我看来很简单,但我却没法把它讲清楚。英汉大词典〔impossible〕She wants a man who is attractive and funny as well, which is asking the impossible in my opinion.她想找一个有魅力又风趣的男人,这在我看来是不可能的事。剑桥高阶〔in sb's eyes〕And although she was probably just an ordinary-looking kid, in my eyes she was the most beautiful child on the face of the planet.而且,尽管她可能只不过是个相貌平平的小丫头,但在我看来她却是这世界上最漂亮的孩子。剑桥高阶〔inaccessible〕The novel seems to me among the most inaccessible.这本小说在我看来似乎是最难懂的书之一。英汉大词典〔incredible〕It seems incredible to me that we didn't think of this before.我们以前竟然没想到这点,在我看来这似乎难以置信。牛津搭配〔insane〕The whole idea sounds absolutely insane to me.整个主意在我看来荒谬至极。朗文当代〔judgment〕In my judgment, we should let the solicitor deal with this.在我看来,我们该让律师处理此事。剑桥高阶〔just〕In my opinion, the argument is just about money.在我看来,这场争论只不过是为了钱。麦克米伦高阶〔letter〕They had stuck to the letter of the law and in my view they should be ashamed.他们死抠法律字眼, 在我看来他们应该感到羞愧。外研社新世纪〔look〕It looks to me as if the company is in real trouble.在我看来,公司好像遇到大麻烦了。牛津搭配〔look〕It looks to me like they're all the same. = It looks like they're all the same to me. = They look like they're all the same to me.在我看来他们都一样。韦氏高阶〔low〕The windows look very low to me.这些窗子在我看来很矮。牛津搭配〔maybe〕OK, maybe I am a failure, but, in my opinion, no more than the rest of this country.好吧, 也许我是个失败者, 不过在我看来, 这个国家里的其他人也不比我成功到哪里去。外研社新世纪〔menace〕In my view you are a menace to the public.在我看来,你对公众是个祸害。柯林斯高阶〔mind〕In my mind he is a genius.在我看来,他是个天才。英汉大词典〔mouth〕It looks to me as if the singers are only mouthing the words .在我看来,这些歌手好像只是在对口型假唱。剑桥高阶〔nonsensical〕It seemed to me that Sir Robert's arguments were nonsensical.在我看来, 罗伯特爵士的争辩纯属胡搅蛮缠。外研社新世纪〔obsession〕He has an enthusiasm for art, to the point of obsession in my opinion.他对艺术很热衷,在我看来已经到了痴迷的程度。朗文当代〔occupation〕It seems to me his favourite occupation is eating.在我看来,他最喜爱的消遣就是吃。剑桥高阶〔opinion〕In my opinion, golf is a dull sport.在我看来,高尔夫是一项乏味的运动。牛津搭配〔opinion〕It's a terrible shame, in my opinion , that the building was knocked down.在我看来,把这幢建筑拆了真是太可惜。朗文当代〔opinion〕Well he's not making a very good job of it in my opinion.然而,在我看来,这件事他做得不尽如人意。柯林斯高阶〔pace〕These changes seem to me to be happening at too fast a pace.这些变化在我看来发生得也太快了。剑桥高阶〔phoney〕He looks totally phoney to me.在我看来,他非常虚伪。柯林斯高阶〔ponce〕The younger ones as far as I am concerned are a bunch of ponces.在我看来, 较年轻的那些人是一群娘娘腔。外研社新世纪〔ponce〕The younger ones as far as I am concerned are a bunch of ponces.在我看来,现在年轻的一代就是一群娘娘腔。柯林斯高阶〔potential〕It seems to me that this invention has great potential.在我看来, 这项发明有巨大的潜力。外研社新世纪〔problem〕His whole conduct is a problem to me.他的全部行为在我看来不可思议。英汉大词典〔real〕The battle scenes in the movie seemed very real to me.这部电影中的战争场面在我看来很真实。韦氏高阶〔relative〕She is beautiful to me, but beauty is relative to the beholder's eye.在我看来她是美的,但是美不美又是随观看者的眼光而定的。英汉大词典〔rid〕In my opinion, the world is well rid of him.在我看来,他的死倒是件大好事。英汉大词典〔rigour〕Their research seems to me to be lacking in rigour.他们的研究在我看来不够严谨。朗文当代〔sane〕He seems perfectly sane (=completely sane) to me.在我看来他神志正常。朗文当代〔seem〕He seems happy enough to me.在我看来他很快乐。麦克米伦高阶〔seem〕It seems to me (that) (= I think that) he isn't the right person for the job.在我看来,他不是这项工作的合适人选。剑桥高阶〔see〕As I see it, you don't have any choice.在我看来,你没有选择的余地。朗文当代〔see〕As I see it/things/the situation, we'll have to get extra help.在我看来,我们得找更多的人帮忙。剑桥高阶〔sensible〕This approach seems very sensible to me.在我看来,这个方法似乎很明智。牛津搭配〔set yourself up as sth〕He sets himself up as an expert on vegetable growing, but he doesn't seem to me to know much about it.他以蔬菜种植专家自居,但在我看来他对此懂得并不多。剑桥高阶〔sham〕That jewellery looks sham to me.那件珠宝在我看来是赝品。剑桥高阶〔sort〕He seemed like a decent sort to me.在我看来,他似乎是很正派的那种人。剑桥高阶〔soul〕For me her paintings somehow lack soul.在我看来,她的绘画作品有些缺乏真情实感。剑桥高阶〔starved〕A lot of these fashion models look half-starved to me.在我看来,这些时装模特中有很多都瘦得可怕。剑桥高阶〔sticky wicket〕It seemed to me that we were on rather a sticky wicket.在我看来, 我们似乎处于非常不利的境地。外研社新世纪〔strike〕It strikes me that he's right a tough nut to crack.在我看来,他可是个难对付的家伙。21世纪英汉〔sure〕You don't seem very sure to me.在我看来你好像不太确定。牛津搭配〔thinking〕To my way of thinking, it would just be a massive waste of money.在我看来,那不过是大把地浪费钱。牛津搭配〔to〕It seems to me that there has been a lack of discipline.在我看来是缺乏纪律约束。麦克米伦高阶〔to〕To my mind, age does not matter; love is what matters.在我看来,年龄不是问题,爱情才最重要。朗文当代〔traditionally〕She thinks too traditionally for my taste.在我看来,她的思想太传统了。韦氏高阶〔turn-off〕Rudeness is, for me, the ultimate turn-off.在我看来,粗鲁无礼会让人大倒胃口。剑桥高阶〔unsubstantiated〕I do object to their claim, which I find totally unsubstantiated.我的确反对他们的说法, 在我看来那是毫无根据的。外研社新世纪〔view〕It's my view that the price is much too high.在我看来,这个价格太高了。剑桥高阶〔you〕You two seem very different to me.在我看来你们两个很不一样。外研社新世纪As far as I'm concerned (=In my opinion), it's a load of rubbish.在我看来,那是一堆垃圾。剑桥国际He has taken to composing dolorous poems which I find extremely self-indulgent.他开始写伤感诗歌了,在我看来这是种极度的自我放纵。剑桥国际He sets himself up as an expert on vegetable growing, but he doesn't seem to me to know much about it.他以蔬菜种植专家自居,但在我看来他对此懂得并不多。剑桥国际Her account of what happened just doesn't seem, to me, to bear the stamp of truth.她对所发生的事的说法在我看来就不像是真实的。剑桥国际I don't see what the fuss is about --he seems like a fairly ordinary looking guy to me.我看不出有什么可激动的----在我看来他似乎是个相貌平平的家伙。剑桥国际In my judgment (= According to my opinion), we should accept the lowest estimate.在我看来,我们应该接受最低估计。剑桥国际It has always seemed to me that there are two proofs of (= arguments that show) the existence of God given by philosophers that seem convincing.在我看来,哲学家提出的关于上帝存在的证据中有两个似乎是可信的。剑桥国际It seemed to me as if the violins were playing out of time (= at a different speed from the other instruments playing the same piece of music).在我看来,似乎小提琴的演奏没有合上拍子。剑桥国际It seems to me a fairly insignificant sum of money to be arguing about.在我看来,这是一笔相当微不足道的钱,不值得为此争论。剑桥国际It seems to me his favourite occupation is eating! 在我看来,他最喜欢的消遣就是吃!剑桥国际She uses very pale colours in her paintings which are a bit wishy-washy for my taste.她在画中使用非常淡的色彩,在我看来有点无力。剑桥国际That jewellery looks sham to me.在我看来,这些珠宝是赝品。剑桥国际Their marriage looks pretty shaky to me.在我看来,他们的婚姻关系是摇摇欲坠的。剑桥国际They've got those curtains that tie up with big bows -- they're a bit fussy for my taste.他们的那些窗帘打着大蝴蝶结----在我看来太花里胡哨了点。剑桥国际This is entirely wrong from my viewpoint. 在我看来,此事全错了。译典通To me the whole scheme seemed to be badly thought-out (= planned).在我看来整个方案似乎计划得很不好。剑桥国际
随便看

 

英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Ddxd.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-12