请输入您要查询的英文单词:

 

单词 合同规定
释义 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔INCREASE〕The contract includes a salary increment every six months. 合同规定每六个月加薪一次。朗文写作活用〔WORK〕A teacher can be dismissed for not performing his or her contractual duties. 教师未履行合同规定的职责可被解雇。朗文写作活用〔bound〕You are bound by the contract to pay before the end of the month.按照合同规定,你必须在月底前付款。牛津高阶〔breach〕He was sued for breach of contract.他被起诉违反合同规定。牛津搭配〔by contract〕We are bound by contract to pay the full price.根据合同规定,我们需全额付款。韦氏高阶〔commit〕The contract commits the company to finishing the bridge by next fall.合同规定公司须于明年秋季完成大桥建设工作。韦氏高阶〔contractually〕The company has not fulfilled certain contractual obligations.该公司没有履行合同规定的某些义务。柯林斯高阶〔contractual〕Tutors have a contractual obligation to research and publish.大学导师按合同规定有从事研究和发表作品的义务。朗文当代〔good〕The contract obliges you to make good any damaged windows.合同规定任何损坏的窗户均由你方修理。韦氏高阶〔insurance〕The sum or rate for which such a contract insures something.保险金额:此类合同规定的保险的金额或比例美国传统〔interest〕You will repay the money with interest, as agreed in the contract.你得按照合同规定偿本付息。麦克米伦高阶〔lay〕The contract laid down that the work must be completed before 2025.合同规定工程必须在 2025 年之前完成。朗文当代〔obligation〕They reminded him of his contractual obligations.他们提醒他注意合同规定的义务。牛津高阶〔practice〕Some firms have cut workers' pay below the level set in their contract, a practice that is illegal in Germany.一些公司把工人薪水减至低于合同规定的水平,这种做法在德国是非法的。柯林斯高阶〔provide for〕The contract provides for 10 paid holidays.合同规定了10天的带薪假期。韦氏高阶〔provide〕The contract provides that certain deadlines will be met.合同规定必须在一定的期限内完成。韦氏高阶〔provide〕The contract provides that he cannot work for another movie studio.合同规定他不可为其他电影制片厂工作。英汉大词典〔provide〕Their contracts provide that they will be paid on the last day of the month.他们的合同规定在每月的最后一天支付报酬。麦克米伦高阶〔term〕Delivery is within the terms of this contract.合同规定要送货。朗文当代The contract defines the apportionment of risks between employer and contractor.合同规定了雇主与承包商之间的风险分摊。牛津商务The contract specifies red tiles for the roof. 合同规定屋顶用红瓦盖。译典通The contract was for goods of fair average quality.合同规定货物为良好平均品质。牛津商务The defendants face stiff forfeiture penalties after having been found guilty of breaking their contractual agreement on several counts.被告多方面违反合同规定的协议被定为有罪,因此面临严厉的没收财产的处罚。剑桥国际
随便看

 

英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Ddxd.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-12