请输入您要查询的英文单词:

 

单词 以至于
释义 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔FEEL〕When she was younger, my mother experienced a depression so severe she had to be hospitalized. 我母亲年纪较轻时曾感到极度抑郁,以至于需要入院治疗。朗文写作活用〔INTERESTING〕The daydream was so engrossing that she almost failed to notice Peter waving to her from the other side of the road. 她的白日梦做得那么专注,以至于几乎未注意到彼得在路对面向她招手。朗文写作活用〔JUDGE〕Under Coach Wooden, UCLA men's basketball was so successful it was the benchmark other teams measured themselves against. 在伍登教练的带领下,加州大学洛杉矶分校的男子篮球队非常成功,以至于成为其他篮球队的衡量基准。朗文写作活用〔absorb〕I was so absorbed by her story that I lost track of time.我完全被她的故事吸引住了,以至于忘记了时间。韦氏高阶〔ball〕He was so tired he balled up on even simple problems.他太累了,以至于连简单的问题都搞不清楚。英汉大词典〔basket case〕I was so worried about losing my job that I was a complete basket case.我非常担心会丢掉工作,以至于精神接近崩溃。韦氏高阶〔bearing〕The road system was so complicated that we had to stop to get our bearings several times.路况非常复杂,以至于我们不得不停下来好几次以确定方位。剑桥高阶〔close〕The door opened and closed so quietly that I didn't notice he had come in the room.他开关门都很轻,以至于我都没有注意到他已经进了屋。韦氏高阶〔contain〕The news was so exciting that Philip could hardly contain himself.消息太振奋人心了, 以至于菲利普几乎无法控制自己的情绪。外研社新世纪〔conversation〕They were so deep in conversation that they barely noticed me.他们谈得如此投入,以至于几乎没有注意到我。韦氏高阶〔cost〕In 1989 the price of coffee fell so low that in many countries it did not even cover the cost of production.1989年, 咖啡的价格跌至低位, 以至于在很多国家咖啡的卖价甚至不够收回生产成本。外研社新世纪〔covet〕She coveted his job so openly that conversations between them were tense.她毫不隐讳地表示想得到他的工作,以至于他们之间说话都带着火药味。柯林斯高阶〔degree〕He believes in himself to such a degree that he abuses his friends.他对自己极为自信,以至于竟然辱骂朋友。柯林斯高阶〔diffuse〕He so diffused his talents that he never became a real success in anything.他的才华分散过甚,以至于什么事情都不能真正做成。英汉大词典〔engrossed〕She was so engrossed by/in the book that she forgot the cookies in the oven.她看书看得太入迷了,以至于忘了烤箱中正烤着饼干。剑桥高阶〔euphemism〕The article made so much use of euphemism that often its meaning was unclear.这篇文章用了太多的委婉语,以至于意思常常不甚明了。剑桥高阶〔forget〕He was so fascinated by her beauty that he forgot himself and leaned across to touch her.他为她的美貌所倾倒,以至于忘乎所以地靠上前去触摸她。柯林斯高阶〔identical〕Having such a close similarity or resemblance as to be essentially equal or interchangeable.可互换的:十分类似或相象以至于本质上相等的或能互换的美国传统〔immune〕The press had criticized her so often that in the end she had become immune (to it).新闻界如此频繁地批评她,以至于到最后她都(对此)变得无动于衷了。剑桥高阶〔inbred〕The whole population is so inbred that no genetic differences remain.整个族群都是同系繁殖, 以至于根本不存在基因差异。外研社新世纪〔inbred〕The whole population is so inbred that no genetic differences remain.整个族群都是同系繁殖,以至于根本不存在基因差异。柯林斯高阶〔incense〕Her arrogance so incensed them that they refused to speak to her.她的傲慢使他们深感愤怒,以至于他们都拒绝与她讲话。韦氏高阶〔insignificance〕The event was regarded as of such insignificance that not one major newspaper carried a report.该事件被认为根本无足轻重,以至于没有一家大报纸发文报道。柯林斯高阶〔internally〕Internally, however, the two computers are so different that programs cannot be switched from one to the other.但是,这两台计算机内部配置迥异,以至于程序不能从其中一台转到另一台里面。柯林斯高阶〔jumble up〕John and his brother is so much alike that I jumble them up.约翰和他弟弟如此之相像,以至于我把他们混淆起来了。21世纪英汉〔junk〕He filled up the passageway with so much junk that nobody could get past.他在走廊里堆满了废旧杂物, 以至于谁都过不去。外研社新世纪〔knot〕In sailing ships some knots were so complicated that some trainee seamen became frantic with confusion.帆船上有一些绳结非常复杂, 以至于一些实习海员因感到困惑变得狂暴起来。外研社新世纪〔left〕So much income is devoted to monthly mortgage payments that nothing is left over.收入的大部分都付了按揭月供款,以至于分文不剩。柯林斯高阶〔lesson〕People get into debt at such a young age that they have learnt their lesson by the time they're 23.一些人年纪这么轻就背上债务以至于他们在23岁时就得到了教训。麦克米伦高阶〔line〕He was so drunk he couldn't walk in a straight line.他醉得太厉害了,以至于走路歪歪扭扭的。麦克米伦高阶〔melt〕The heat was so intense that the cables melted.热度如此之强, 以至于电缆都熔化了。外研社新世纪〔mortal sin〕A sin, such as first-degree murder or perjury, that is so heinous it deprives the soul of sanctifying grace and causes damnation.不可饶恕的大罪:一种罪行异常残暴以至于侵犯了尊神的圣洁灵魂而引起毁灭,比如一级谋杀或作伪证罪美国传统〔obsolescence〕Mobile phone technology is developing so quickly that many customers are concerned about obsolescence.手机技术发展得如此迅速,以至于许多顾客担心淘汰的问题。剑桥高阶〔oligopsony〕A market condition in which purchasers are so few that the actions of any one of them can materially affect price and the costs that competitors must pay.寡头买主垄断:一种由少量买方控制的市场状况,由于买主极少,以至于任一买主的行为都有可能极大地影响价格及竞买者所必须偿付的费用美国传统〔outgrow〕The child outgrew all his clothes.这孩子长得太快以至于穿不下他所有的衣服美国传统〔overpower〕To affect so strongly as to make helpless or ineffective; overwhelm.压倒,使无法忍受:影响如此之大以至于使无助或无效力;压倒美国传统〔piddling〕So trifling or trivial as to be beneath one's consideration.微小的,微不足道的:如此微小或琐碎的以至于不值得考虑的美国传统〔plausibility〕He was so plausible that he conned everybody.他那么会花言巧语,以至于骗过了所有的人。柯林斯高阶〔plausible〕He was so plausible that he conned everybody.他那么会花言巧语, 以至于骗过了所有的人。外研社新世纪〔play〕A heavy diet of TV drama played upon his nerves (或 moods, feelings).他电视剧看得太多以至于情绪不安。英汉大词典〔precipitation〕Emerson rushed out of the tent with such precipitation that he almost fell.埃默森急匆匆冲出帐篷以至于差点摔倒。外研社新世纪〔pronounce〕She pronounced his name so badly he didn't even recognize it.念他的名字时她发音如此不准以至于连他本人都没听出来。剑桥高阶〔psych〕She had psyched herself up so much for the camping trip that she forgot her sleeping bag.因为要出去野营,她特别地激动,以至于忘了带睡袋美国传统〔showstopper〕A performance or performer that evokes so much applause from the audience that the show is temporarily interrupted.被长时间热烈掌声打断的人(或物):从观众那里赢得太多掌声以至于演出暂时中断的表演或表演者美国传统〔silly〕What a silly little purse. It looks too small to hold everything that I'd need to carry.这个小手提包简直不实用。它太小了以至于我需要带的东西都装不下。韦氏高阶〔slow〕His credit suffered because he was dilatory in paying his bills.因为他付账迟误了以至于信用卡出了问题。美国传统〔smitten〕He was so smitten by her that he promised to move to Argentina to be near her.他对她太着迷了,以至于许诺要搬到阿根廷去待在她身边。剑桥高阶〔solo〕Parker's solo on "A Night in Tunisia" was so amazing that the pianist backing him simply stopped playing.帕克的独奏《突尼斯之夜》实在是太精彩了,以至于为他伴奏的钢琴手干脆停了下来。剑桥高阶〔spooked〕He was so spooked that he, too, began to believe that he heard strange clicks and noises on their telephones.他太害怕了,以至于也开始相信自己听到了他们的电话发出奇怪的咔哒声响。柯林斯高阶〔stricken〕He was too stricken by embarrassment to speak.他尴尬至极,以至于说不出话来。韦氏高阶〔stupid〕At the time, I was too obtuse to grasp the true implications of her behavior.那时,我是那样迟钝以至于不能领会她的行为的含义。美国传统〔such〕I left home in such a hurry that I forgot the tickets.我离家特别匆忙, 以至于忘了拿票。外研社新世纪〔taper〕Gradually decreasing in size toward a point.逐渐变小的:在尺寸上逐渐减小以至于成为一点的美国传统〔that〕He became so nervous that he shook violently.他变得非常紧张, 以至于浑身剧烈发抖。外研社新世纪〔throw〕Ventriloquists can throw their voices so that their dummies appear to speak.会腹语的人能使他们的声音听起来像是从别处传来的,以至于好像是他们的假人在说话。韦氏高阶〔washout〕The team lost so many games that the season was a total washout.这个队输掉了那么多场比赛,以至于本赛季彻底失败。韦氏高阶〔wasted〕They look too wasted to care about much.他们看上去疲惫不堪,以至于顾不上太多。柯林斯高阶〔which is which〕For the first few months the babies looked so alike I couldn't tell which was which.头几个月里婴儿们长得都很像,以至于我分不清哪个是哪个。剑桥高阶〔work〕To strain in heavy seas so that the joints give slightly and the fastenings become slack. Used of a boat or ship. 松脱:船在浪大的海上承受巨大压力以至于连接处稍微断裂,系挂物也变松,用于小船或大船美国传统Before my driving test, I was so nervous that I got the shakes.在考驾驶执照前,我非常紧张,以至于一阵阵地打抖。剑桥国际Digital content is so easily stored and distributed that it is difficult to protect.数字内容易于保存和传播以至于难以保护。牛津商务He organized the event with such meticulousness that the preparations took over six months.他如此兢兢业业地组织这项活动以至于准备工作花了六个多月。剑桥国际He was so badly injured in the accident that the doctors don't expect him to live.他在事故中伤势如此重以至于医生们不认为他有存活的可能。剑桥国际Her absorption in her work (=giving of all her attention to it) is so great that she thinks about nothing else.她对自己的工作如此专注,以至于其它什么都不想。剑桥国际Her handwriting is so bad that it is barely legible.她的书法是如此之差以至于几乎无法辨认。剑桥国际Her later writing so lacked subtlety that it almost read like a parody of her earlier work.她的后期作品如此缺乏精巧微妙的韵味以至于读起来像是她早期作品蹩脚的模仿。剑桥国际I found the book so gripping that I could not stop reading it from start to finish.我发现这本书如此引人入胜以至于一口气把它读完了。剑桥国际I had too much to drink last night, and I can't think very clearly (=well) this morning.我昨天晚上喝得太多了,以至于今天早上脑子不大清楚。剑桥国际I was so embarrassed that I wished the earth/floor/ground would open (up) and swallow me.我很尴尬,以至于希望地板会裂开把我吞下去。剑桥国际I've lived there so long I look on the town as my home.我在这个城市住了这么长时间以至于我把它当作自己的故乡。剑桥国际It seems very likely that air pollutants are sensitizing people so that they become allergic to pollen.空气污染物似乎很有可能使人们敏感,以至于他们对花粉过敏反应。剑桥国际My old bicycle was so rusty that the gears had frozen.我的旧自行车生锈生得太厉害了,以至于齿轮都卡住不动了。剑桥国际Norman said he was so upset that he cried himself to sleep last night.诺曼说昨晚他非常不快,以至于一直哭到睡着。剑桥国际Pete was so depressed after she left him that I actually thought he was suicidal.皮特在她离开他之后情绪一直非常低落以至于我认为他有自杀倾向。剑桥国际She lost so much weight that she stopped menstruating.她减轻了太多体重以至于停止了行经。剑桥国际She used to misplace her keys so often that her secretary had to carry spare ones for her.她以前经常记不起把她的钥匙放在哪儿,以至于她的秘书不得不为她带些备用钥匙。剑桥国际She was behaving so badly that the teacher told her to go and stand outside the classroom.她表现非常恶劣,以至于老师叫她出去站在教室外面。剑桥国际She was criticised so much by her employers that she began to feel worthless.她这么多次被老板批评,以至于开始觉得自己不中用起来。剑桥国际She was so excited she could hardly open the letter.她是那样的兴奋,以至于她差点打不开这封信。剑桥国际She's so houseproud that she makes everyone take their shoes off before they come in.她是如此好清洁,以至于要求每个人在进屋前脱掉鞋子。剑桥国际So many journalists came to the press conference that they overflowed the small room.这么多记者来参加新闻发布会,以至于他们挤满了这个小房间。剑桥国际Strangers get such shabby treatment in this town that they never want to visit it again. 陌生人在这个城里遇到如此怠慢的对待,以至于没有人会再度访问它。译典通The company has such a cheeseparing attitude that it makes all its executives travel by train rather than fly.这个公司态度十分吝啬,以至于它的行政工作人员出差旅行都是乘火车而不是乘飞机。剑桥国际The company's share price fell so low that trading had to be suspended.该公司股票狂跌以至于不得不停止交易。剑桥国际The fire alarm goes off accidentally so often that when it's the real thing nobody will take any notice.防火警报器常常出错,以至于真的着火时发警报也没有人会注意了。剑桥国际The garden was so overgrown that she had to hack her way through the bushes.这花园长得过于茂盛,以至于她只得在灌木中为自己劈出一条路。剑桥国际The government seems to be giving the unions enough rope to hang them selves (= allowing them so much freedom that they get into difficulties) .政府似乎给了工会太多的自由,以至于他们出了乱子。剑桥国际The light was so bright that it was hurting my eyes.光线如此强以至于我的眼睛都被刺痛了。剑桥国际The meeting was so boring that nearly everyone there had their eye/was keeping their eye on the clock/was watching the clock (=was looking to see what time it was so that they knew how long it was until the meeting ended).会议非常沉闷,以至于几乎所有的人都在看时间,想快点结束。剑桥国际The pub was so full that people were overflowing into/onto the street.酒馆里挤满了人,以至于人们涌到了街上。剑桥国际The shock was so great that she blacked out.这个打击太大了以至于她晕了过去。剑桥国际The voice on the radio faded out.无线电的声音越来越小以至于消失了。剑桥国际The water in the lake is so clear that you can see fish swimming around at the bottom.这湖中的水如此清澈以至于能看到鱼儿在湖底游泳。剑桥国际There have been so many overhauls of the school curriculum recently, that teachers no longer know what they're expected to teach.最近学校课程做了多次彻底的修改,以至于教师们不再知道他们该教些什么。剑桥国际There is so little margin right now that we cannot afford added expenses.目前利润太低以至于我们负担不起额外的费用。牛津商务There's so much skulduggery in political life these days that you don't know who to trust or believe.现在的政治生活中有如此多的欺骗,以至于你不知道该相信谁。剑桥国际This T-shirt has been washed so many times that it's lost its shape (= has become loose and lost its form).这件短袖汗衫已洗过多次了,以至于变得不成形了。剑桥国际We spent so much money redecorating the house that we didn't have any left over for a holiday.我们花太多的钱重新装修房子以至于没有留下一些用来度假的钱。剑桥国际We were having such a good time that we decided to prolong our stay by another week.我们过得如此愉快以至于决定再多呆一星期。剑桥国际When I had to make a speech, I was so nervous that I fumbled with my notes and dropped them.当我不得不作演讲时我紧张极了,以至于乱翻草稿,还不小心把它掉在地上。剑桥国际
随便看

 

英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Ddxd.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-12