请输入您要查询的英文单词:

 

单词 事相
释义 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔classically〕Classically, we end up having different jobs from the ones we wanted as children.通常,我们做的工作总是和孩提时代想做的事相差甚远。麦克米伦高阶〔extent〕To what extent would you believe it? 你对那件事相信多少? 英汉大词典〔frame story〕A narrative structure containing or connecting a series of otherwise unrelated tales.框架故事:一种包含或与其它一系列无关的故事相关联的叙事结构美国传统〔intriguing〕I found the story rather intriguing.我觉得这个故事相当有意思。牛津搭配〔jealousy〕The team has performed very badly this season due to petty jealousies (= feelings of jealousy about unimportant things) among the players.因球员间为小事相互妒忌,这支球队本赛季表现很糟。剑桥高阶〔match〕Any story matched with this seems uninteresting.同这个故事相比,任何故事都显得索然无味。英汉大词典〔nothing〕While the increase in homicides is alarming, it is nothing compared to what is to come in the rest of the decade.虽然凶杀案的增加令人担忧,但和这个十年里接下来的几年将要发生的事相比却是小巫见大巫了。柯林斯高阶〔pale〕The minor scandals of recent months paled to insignificance beside this episode.最近几个月的那些小丑闻与这件事相比,好比小巫见大巫,显得不足道。英汉大词典〔pinprick〕These problems were pinpricks compared with what was to come.这些问题和即将到来的事相比只是小烦恼。朗文当代〔sworn〕The committee has begun taking sworn statements from people involved in this matter.委员会已开始记录参与此事相关人员的供述。麦克米伦高阶〔track〕She tracks very well with her colleagues.她和同事相处得非常融洽。21世纪英汉〔typical〕He's followed a fairly typical career in teaching.他一直从事相当有代表性的教师职业。麦克米伦高阶〔urgent〕This is a matter of some urgency.这件事相当紧迫。牛津高阶A loan officer will consider your salary, job stability (two years in the same line of work is preferred) and disposable income.信贷员将考虑你的工资、工作稳定性(两年内从事相同的工作是首选)和可支配收入。牛津商务Marlin is getting along very well with his colleagues. 马林跟他的同事相处得很好。译典通My sister works in publishing and I'm hoping to do something along the same lines (= something similar) .我姐姐在出版社工作,我希望能从事相似的行业。剑桥国际
随便看

 

英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Ddxd.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-12