请输入您要查询的英文单词:

 

单词 不顾
释义 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔ADVISE〕The railway companies seem to completely ignore safety recommendations. 铁路公司似乎完全不顾安全建议。朗文写作活用〔ASK〕Ignoring the man's pleas, the soldier shot him in the head. 那个士兵不顾那人苦苦哀求,朝他头上开了枪。朗文写作活用〔ATTACK〕The program was grossly insensitive to Holocaust victims. 这个节目悍然不顾大屠杀中受害人的感受。朗文写作活用〔DETERMINED〕Gangs of youths rampaged through the streets, hellbent on destruction. 一帮帮青少年在街上横冲直撞,不顾一切地要搞破坏。朗文写作活用〔DISOBEY〕By disregarding speed limits and passing red lights, we somehow got to the airport in time. 我们不顾限速的规定并闯过红灯,总算及时赶到了机场。朗文写作活用〔DO/NOT DO〕They ended up stooping to hair-pulling and name-calling. 结果他们不顾羞耻到互相扯拉头发、互相辱骂起来。朗文写作活用〔HURT/INJURE〕Scott insisted on coming, despite his twisted ankle. 斯科特不顾脚踝扭伤,坚持要来。朗文写作活用〔after〕After all my advice, you took that measure.你竟不顾我的劝告而采取那种做法。文馨英汉〔against〕He discharged himself from hospital against the advice of doctors.他不顾医生的劝告自行出院了。柯林斯高阶〔ballsy〕Very tough and courageous, often recklessly or presumptuously so.有胆量的:非常粗暴和有胆量的,通常不顾后果或放肆地美国传统〔bid〕He attacked his guards in a desperate bid for freedom.他不顾一切地想获得自由,并为此袭击了看守。牛津搭配〔blithe〕He drove with blithe disregard for the rules of the road.他开车时全然不顾交通法规。牛津高阶〔brave〕More than 100 people braved the elements and attended the rally.有一百多人不顾天气恶劣参加了集会。朗文当代〔brave〕She braved the wrath of her parents by refusing to marry the man they had chosen.她不顾父母的不满,拒绝与他们选中的男人结婚。剑桥高阶〔brave〕Thousands of fans braved rush-hour traffic to see the concert.数千乐迷不顾交通高峰期的拥堵,赶去听音乐会。韦氏高阶〔brush aside〕She brushed my objections aside.她不顾我的反对。21世纪英汉〔caution〕I threw caution to the wind and rode as fast as I could.我不顾一切,骑得飞快。柯林斯高阶〔caution〕Throwing caution to the winds, she swung around to face him.她不顾一切地转过身来面对着他。朗文当代〔conscious〕Barely conscious of the flashing lights around him, Kevin recklessly weaved in and out of traffic.凯文几乎没有意识到周围一闪一闪的灯光,不顾一切地在车流中穿进穿出。牛津搭配〔contempt〕He showed a complete contempt for other people's feelings.他全然不顾其他人的感受。麦克米伦高阶〔contempt〕His remarks betray an utter contempt for the truth (= are completely false).他不顾事实,满口胡言。牛津搭配〔continue〕He continued his work despite his illness.他不顾疾病坚持工作下去。英汉大词典〔defiance〕They organized a street demonstration in complete defiance of the government ban.他们不顾政府的禁令组织了街头示威游行。牛津搭配〔defiance〕Thousands of people have taken to the streets in defiance of the curfew.成千上万的人不顾宵禁涌上街头。柯林斯高阶〔defy〕He was going ahead defying all difficulties.他不顾一切困难坚持干下去。英汉大词典〔desperately〕He was desperately trying to persuade her.他不顾一切地想要说服她。外研社新世纪〔desperately〕Thousands are desperately trying to leave their battered homes.成千上万的人不顾一切地想要离开他们千疮百孔的家园。柯林斯高阶〔desperation〕Recklessness arising from despair.拚命:由于绝望而不顾一切美国传统〔doctrinaire〕A person inflexibly attached to a practice or theory without regard to its practicality.教条主义者:不顾实际而一味坚持某一经验和理论的人美国传统〔drive〕She drove herself viciously, working until late at night.她不顾死活地拼命,一直干到深夜。英汉大词典〔egocentric〕Egocentric speech shows no concern for the audience.以自我为中心的讲话不顾听众的需求。英汉大词典〔flat-hat〕To fly an airplane close to the ground and at a high or dangerous speed.飙飞机,不顾死活地低飞:以极高或危险的速度驾驶飞机接近地面飞行美国传统〔flight〕Many people came to this country in desperate flight from wars or famines.许多人不顾一切逃避战争或饥荒, 来到该国。外研社新世纪〔forgetful〕Each passenger rushed toward the exit, unmindful of the others.每个乘客都不顾其他人涌向出口。美国传统〔forget〕You can't afford to forget your relationship with your husband.你不可以不顾你和丈夫的关系。朗文当代〔frantically〕We have been frantically trying to save her life.我们不顾一切地奋力挽救她的生命。外研社新世纪〔freewheeling〕Heedless of consequences; carefree.随心所欲的:不顾及后果的;无拘无束的美国传统〔god〕He makes a god of his work, and forgets his family.他以工作为第一神圣要务,而不顾家庭。英汉大词典〔go〕She went through with the wedding despite her parents' disapproval.她不顾父母的反对,坚持举行了婚礼。英汉大词典〔grace〕You're so eager to stay in the good graces of the King that nothing else matters to you.你如此急于博得国王的欢心,以致其他事情都不管不顾了。柯林斯高阶〔hazard〕In making the investment, he hazarded all his savings.他不顾风险,把所有的积蓄全都投了资。21世纪英汉〔ignore〕Hill wilfully ignored the conventions of the banking world.希尔佯装对银行界的常规不管不顾。牛津搭配〔improvident〕Not providing for the future; thriftless.不顾将来的,不经济的:不为将来作准备的;不节俭的美国传统〔in the face of sth〕She left home in the face of strong opposition from her parents.她不顾父母的强烈反对离开了家。剑桥高阶〔inattentive〕He was wholly inattentive to the needs of his children.他对子女们的需求全然不顾。剑桥高阶〔inhibition〕She had no inhibitions about saying what she felt.她毫不顾忌地说出自己的感觉。朗文当代〔insensitive〕It was a bit insensitive of Fiona to talk about fat people when she knows Mandy is desperate to lose weight.菲奥娜知道曼迪急于减肥却继续大谈胖子的话题,真有点不顾他人感受。剑桥高阶〔insensitive〕She's completely insensitive to my feelings.她全然不顾我的感情。牛津高阶〔irrespective of〕Without consideration of; regardless of.不考虑…,不顾…美国传统〔judicial〕Mr Justice William Marshall broke with judicial convention to denounce the court in a ruling.法官威廉•马歇尔先生不顾法官的身份, 在一次裁决中抨击了法庭。外研社新世纪〔leave (someone) in the lurch〕His advisers left him in the lurch when he needed them the most.当他最需要顾问时,他们却置他于困境而不顾。韦氏高阶〔mindless〕They proceeded, mindless of the dangers.他们不顾危险继续进行。英汉大词典〔objection〕Despite objections by the White House, the Senate voted today to cut off aid.参议院不顾白宫的反对于今天投票决定中止援助。柯林斯高阶〔oneself〕One cannot choose freedom for oneself without choosing it for others.人不能光为了自己的自由而不顾别人的自由。牛津高阶〔opposition〕Archibald joined the army over the opposition of his parents.阿切博尔德不顾父母亲的反对参了军。英汉大词典〔opposition〕They're going ahead with the plans despite strong/fierce opposition from residents.他们不顾居民的强烈反对,执意实施计划。韦氏高阶〔peril〕They put their own lives in peril to rescue their friends.他们不顾自身安危去救朋友。朗文当代〔recklessly〕He felt a surge of recklessness.他感觉到一阵不顾一切的冲动。柯林斯高阶〔recklessly〕They recklessly threw themselves into battle.他们不顾一切地投入战斗。韦氏高阶〔regard〕He ran into the burning building, without regard for (或 to) his safety.他不顾自身安全,冲进燃烧着的大楼。英汉大词典〔regard〕They obviously have no regard for other people's safety.他们显然不顾及别人的安全。外研社新世纪〔sadly〕Sadly, they chose to ignore our advice.可惜,他们决定置我们的意见而不顾。麦克米伦高阶〔scant〕The firefighters went back into the house with scant regard for their own safety.消防员奋不顾身地返回那座房子。牛津高阶〔selfish〕The judge told him: "Your attitude shows a selfish disregard for others." 法官告诉他:“你的态度表明你只想着自己而不顾他人。”剑桥高阶〔shame〕He had cried noisily and without shame at the news of Esther's death.得知埃丝特的死讯,他不顾面子地大声哭了起来。牛津搭配〔shoot〕To expend all of one's efforts or capital.不顾一切:投入自己所有的力量或资金美国传统〔skin〕He'd have done anything to anybody to save his own skin.为了活命,他可以不顾任何人,不择手段。柯林斯高阶〔stalk〕He had continued stalking her despite a warning from the police.他不顾警方的警告继续跟踪她。麦克米伦高阶〔subrogate〕Maybe I can subrogate him to come down to take up the matter.也许我可以替他不顾脸面地处理这事。21世纪英汉〔tactic〕They were desperate enough to try shock tactics.他们不顾一切要采用震惊战术。牛津搭配〔teeth〕They married in the teeth of opposition from her family.他们不顾她家人的反对结婚了。外研社新世纪〔thought〕He ran into the burning house with no thought for his own life.他不顾个人安危,冲进着火的房子。牛津搭配〔thought〕She dived in with no thought for her own safety.她不顾自己安危,跳进了水里。麦克米伦高阶〔throw caution to the wind/winds〕I threw caution to the wind and bought the most expensive one.我什么也不顾,买了最贵的那个。剑桥高阶〔total〕The terrorists showed a total disregard for human life.恐怖分子对人命全然不顾。外研社新世纪〔unashamed〕She wept unashamedly.她不顾羞耻地哭了起来。牛津高阶〔vehement〕Despite vehement opposition from his family, he quit school and became an actor.他不顾家人的强烈反对,退学当了演员。剑桥高阶〔vindictive〕She's a vindictive woman desperate for revenge against the man who loved and left her.她不顾一切地想要报复那个对自己始乱终弃的男人。外研社新世纪〔vocation〕He is desperate to pursue his vocation as an artist.他不顾一切地追求艺术事业。牛津搭配〔with no thought for sth〕With no thought for his own safety, he rushed towards the burning car.他不顾个人安危,冲向着火的汽车。剑桥高阶A good friend will not desert one in time of adversity. 好朋友不会在人遭到厄运时弃之不顾。译典通After his win on the football pools, he began spending money like there was no tomorrow.赢了足球彩票以后,他开始不顾一切地花钱。剑桥国际Despite local opposition, the plans for the new supermarket have been cleared by the council.议会不顾地方上的反对,批准了新建超市的计划。剑桥国际He drives with all the reckless abandon (= lack of control and care) of someone who does not think about the future.他开车时像一个不考虑将来的人,横冲直撞完全不顾后果。剑桥国际He gave them his honest opinion, fearless of the consequences. 他不顾后果地告诉了他们他的真实想法。译典通He said he would help with the payments but then he left me in the lurch.他说过他将帮我付钱,但后来他却将我弃之不顾。剑桥国际He seems completely oblivious to the problems he's caused and just merrily continues along his way.他似乎对他造成的结果毫不在意,只是不顾后果地继续他的老路。剑桥国际He was hellbent for revenge after the bully beat up his brother. 在混混痛打他弟弟之后,他不顾一切地去寻仇。译典通Jane's been unfaithful to Jim three times, but he still loves her in spite of everything.珍妮已有三次对吉姆不忠,但他仍然不顾一切地爱着她。剑桥国际Last week seemed to have been spent in reckless abandonment. 上星期像是在不顾后果的放任中度过的。译典通She knew it was dangerous to visit him except at night, but she set out regardless.她知道除了晚上外去看他是危险的,但她不顾一切出发了。剑桥国际She left home in the face of (= despite) strong opposition from her parents.不顾父母的强烈反对,她离开了家。剑桥国际She went her own way with unconcern for consequences. 她不顾后果,一味我行我素。译典通Some people have no respect for the speed limit and consequently are punished. 有些人全然不顾速限规定,结果受到处罚。译典通The Prime Minister's globetrotting has led to accusations that he is ignoring domestic problems.首相出访世界各国遭到了非难,认为他置本国国内问题于不顾。剑桥国际The factory has been merrily pumping chemical waste into the river for the past ten years and no one has done anything to stop them.这家工厂在过去十年中不顾后果地向那条河排放化学废料,也没有人来阻止他们。剑桥国际The teams defied the snow to play the semi-final match (= they played despite the snow).球队不顾下雪的天气,进行了半决赛。剑桥国际The theatre has been left to stand/lie derelict.剧院被弃置不顾。剑桥国际They dashed forward in contempt of danger. 他们不顾危险冲上前去。译典通With no thought for his own safety, the old man went off at a run to save the drowning boy. 老汉毫不顾虑自己的安全,奔去救那溺水的男孩。译典通
随便看

 

英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Ddxd.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-12