单词 | vulgar latin |
释义 | WORD PARTNERSHIP 词语搭配 〔El Niño〕niño [child] from Old Spanish ninno from Vulgar Latin *ninnus niño [孩子] 源自 古西班牙语 ninno 源自 俗拉丁语 *ninnus 美国传统〔bouillabaisse〕abaisso [imperative of] abeissa [to lower] from Vulgar Latin *abbassiāre Latin ad- [ad-] Medieval Latin bassus [low] abaisso abeissa的祈使语气动词 [降低] 源自 俗拉丁语 *abbassiāre 拉丁语 ad- [添加] 中世纪拉丁语 bassus [低的] 美国传统〔cachepot〕pot [pot] from Old French from Vulgar Latin *pottus pot [瓶,钵] 源自 古法语 源自 俗拉丁语 *pottus 美国传统〔caisson〕alteration influenced by caisse [chest] from Old Provençal caissa from Vulgar Latin *capsea from Latin capsa [box] 受 caisse的影响 [盒子,腔] 源自 古普罗旺斯语 caissa 源自 俗拉丁语 *capsea 源自 拉丁语 capsa [盒子] 美国传统〔chute〕alteration influenced by chu from Vulgar Latin *cadūtum from *cadēre [to fall] 受 chu的影响 源自 俗拉丁语 *cadūtum 源自 *cadēre [下落] 美国传统〔dagger〕both perhaps from Vulgar Latin *dāca (ēnsis) [Dacian (knife)] 都可能源自 俗拉丁语 *dāca (ēnsis) [达契亚的(刀)] 美国传统〔debris〕brisier [to break] from Vulgar Latin *brīsāre [to press grapes] [probably of Celtic origin] brisier [折断] 源自 俗拉丁语 *brīsāre [榨取葡萄汁] [也许来源于凯尔特语] 美国传统〔machicolate〕macar [to crush] from Vulgar Latin *maccāre macar [碾碎] 源自 俗拉丁语 *maccāre 美国传统〔paduasoy〕soie [silk] from Vulgar Latin *sēta from Late Latin saeta [raw silk] from Latin [bristle] soie [丝] 源自 俗拉丁语 *sēta 源自 后期拉丁语 saeta [原丝,生丝] 源自 拉丁语 [短而硬的毛] 美国传统〔rebozo〕bozo [muzzle, mouth] from Vulgar Latin *bucceum from Latin bucca [cheek] bozo [动物的口套;嘴] 源自 俗拉丁语 *bucceum 源自 拉丁语 bucca [脸颊] 美国传统〔repent〕pentir [to be sorry] from Vulgar Latin *paenitīre from Latin paenitēre pentir [感到后悔] 源自 俗拉丁语 *paenitīre 源自 拉丁语 paenitēre 美国传统〔seraglio〕probably partly from Vulgar Latin *serraculum [enclosure] from *serrāre [to lace up] from Latin serāre from sera [door-bar] 可能部分源自 俗拉丁语 *serraculum [圈地] 源自 *serrāre [束紧] 源自 拉丁语 serāre 源自 sera [门栅栏] 美国传统〔stove〕both probably from Vulgar Latin *extūfa 都可能源自 俗拉丁语 *extūfa 美国传统〔tocsin〕tocar [to strike] from Vulgar Latin *toccāre tocar [击打] 源自 俗拉丁语 *toccāre 美国传统 |
随便看 |
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。