单词 | to distraction |
释义 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔breed〕A Londoner born and bred, she suspected that a month in the country would bore her to distraction.作为一个土生土长的伦敦人,她不相信在乡下呆一个月就会令她心烦意乱。柯林斯高阶〔clingy〕A very clingy child can drive a parent to distraction.依赖性太强的孩子会逼得父母心烦意乱。柯林斯高阶〔clingy〕A very clingy child can drive a parent to distraction.非常黏人的孩子会把父母搞得心烦意乱。外研社新世纪〔distraction〕A demanding child can drive parents to distraction.一个难伺候的孩子能把父母逼疯。外研社新世纪〔distraction〕A very clingy child can drive a parent to distraction.一个非常黏人的孩子会让父母不胜其烦。柯林斯高阶〔distraction〕His lessons bore me to distraction.听他讲课我打不起精神来。剑桥高阶〔distraction〕My kids drive me to distraction at times.孩子们有时令我心情烦躁。牛津搭配〔distraction〕She was driven to distraction by his constant whistling.她被他不停的口哨声吵得忍无可忍。麦克米伦高阶〔distraction〕That dreadful noise is driving me to distraction.那种讨厌的噪音快把我烦死了。剑桥高阶〔distraction〕The ants tormented me to distraction.蚂蚁烦扰得我要发疯。牛津同义词〔distraction〕The baby's constant crying drove me to distraction.婴儿不停地哭,真要把我给逼疯了。朗文当代〔distraction〕The children are driving me to distraction today.今天孩子们闹得我心烦意乱。牛津高阶〔distraction〕Their endless chatter drove her to distraction.他们喋喋不休,让她心神不宁。韦氏高阶〔drive〕Her flatmate's new boyfriend is drivingher to distraction.室友的新男友让她心烦意乱。外研社新世纪〔drive〕The mosquitoes drive me to distraction.蚊子搞得我心烦意乱。朗文当代〔jilt〕Driven to distraction, he murdered the woman who jilted him.他被逼得发狂,于是杀死了抛弃他的那个女人。柯林斯高阶〔jilt〕Driven to distraction, he murdered the woman who jilted him.他受刺激失去理智, 谋杀了抛弃他的那个女人。外研社新世纪He loves her to distraction. 他爱她爱得发疯。译典通His lessons bore me to distraction (= bore me very much).他的课叫我厌烦死了。剑桥国际That dreadful noise is driving me to distraction (= annoying me so much that it will make me angry).那可怕的噪音烦得我要发狂了。剑桥国际They were driven to distraction by the flies. 他们被苍蝇搅得烦透了。译典通 |
随便看 |
|
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。