单词 | translations |
释义 | DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔Dutch〕The signs are in Dutch, with no English translations.这些标牌上写的都是荷兰语, 没有英语翻译。外研社新世纪〔Jehovah〕God, especially in Christian translations of the Old Testament.耶和华:指上帝,特别指基督教《圣经·旧约》中的上帝美国传统〔TRANSLATE〕Many of the poems are translations, but the sounds and rhythms are similar to the original language. 这些诗很多都是译本,但语音和节奏却和原文相似。朗文写作活用〔Targum〕Any of several Aramaic translations or paraphrasings of the Old Testament.塔古姆:任一种《旧约》的亚拉姆文中的译文或解释美国传统〔assistance〕The translations were carried out with the assistance of a medical dictionary.这些翻译是借助一本医学词典完成的。柯林斯高阶〔assistance〕The translations were carried out with the assistance of a medical dictionary.那些译文是借用了一本医学词典完成的。外研社新世纪〔clumsy〕The translations are clumsy.译文拙劣。英汉大词典〔currency〕The disappointing profits are due to unfavourable / unfavorable currency translations.货币折算上的损失导致盈利不尽如人意。牛津搭配〔dictionary〕A book listing the words of a language with translations into another language.字典:把一种语言译成另一种语言的单词开列出来的书美国传统〔haste〕The translations bear the signs of inaccuracy and haste.这些译文中有不准确和仓促的痕迹。外研社新世纪〔haste〕The translations bear the signs of inaccuracy and haste.这些译文中有不够准确、下笔仓促的痕迹。柯林斯高阶〔literally〕Translations that are done too literally often don't flow well or don't sound natural.太拘泥于字面意思的翻译往往会不太流畅或不太自然。剑桥高阶〔phrase book〕A book of idiomatic foreign language expressions and their translations.外语常用语手册:具有惯用语的外语表达及其翻译的书美国传统〔translation〕There were English translations on the menu.菜单上有英译菜名。韦氏高阶Free translations read more naturally than strict, literal ones in which each word is translated exactly.意译作品读起来要比逐字严格准确翻译出的直译作品更自然。剑桥国际 |
随便看 |
|
英汉汉英翻译词典包含1679246条英汉翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。